ويكيبيديا

    "للمواد الكيميائية على صحة الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of chemicals on human health
        
    The organization participated in the 2002 World Summit for Sustainable Development held in Johannesburg, South Africa, which resolved to minimize the significant adverse effects of chemicals on human health and the environment by 2020. UN شاركت المنظمة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2002 الذي عقد في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، الذي قرر الحد من الآثار السلبية الكبيرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والبيئة بحلول عام 2020.
    80. Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN 80 - وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الاجتماعية-الاقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Work areas Actors14 80. Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN 80 - وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الاجتماعية-الاقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Work areas 80. Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN 80 - وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الاجتماعية-الاقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    During the negotiation of the Strategic Approach it was recognized that financial considerations would be one of the keys to meeting its overall objective to minimize the significant adverse impact of chemicals on human health and the environment by 2020. UN 32 - أثناء مناقشة النهج الاستراتيجي، جرى التسليم بأن الاعتبارات المالية ستكون أحد العوامل الرئيسية المحددة لتحقيق الهدف الشامل للنهج الاستراتيجي المتمثل في تخفيف التأثير الضار الكبير للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والبيئة في عام 2020.
    Work areas 80. Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN 80 - وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الاجتماعية-الاقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Work areas 92. Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN 92 - وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الاجتماعية-الاقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الإجتماعية-الإقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Work areas 92. Develop and establish targeted risk assessment approaches to evaluating exposure and impacts, including socio-economic impacts and chronic and synergistic effects of chemicals on human health and the environment. UN 92 - وضع وإنشاء نهج هادفة لتقييم المخاطر لتقييم التعرض والآثار، بما في ذلك الآثار الاجتماعية-الاقتصادية والآثار المزمنة والمستمرة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان وعلى البيئة.
    Multilateral environmental agreements provided a good opportunity for the management of chemicals throughout their life cycle, and synergies were an effective way to minimize the negative impacts of chemicals on human health and the environment. UN وإن الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف توفر فرصة جيدة لإدارة المواد الكيميائية طوال دورة حياتها، وأن أوجه التآزر توفر سبيلاً فعالاً يقلل إلى أبعد حد من الآثار السلبية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والبيئة.
    57. Mr. Chirica said that his country supported the efforts of the international community to minimize the adverse effects of chemicals on human health and the environment and to support the Strategic Approach in attaining the 2020 goal. UN 57 - وقال السيد شيريكا إن بلده يدعم جهود المجتمع الدولي للتقليل إلى أبعد حد من الآثار المعاكسة للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والبيئة، ويدعم النهج الاستراتيجي لبلوغ غاية 2020.
    (c) That the mechanisms used to address the social and economic impacts of chemicals on human health, society and the environment, including liability, compensation and redress, need to be improved in some countries; UN (ج) الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة بما في ذلك المسؤولية والتعويض ورد الحقوق إلى أصحابها تحتاج إلى تحسين لدى بعض البلدان؛
    (c) That the mechanisms used to address the social and economic impacts of chemicals on human health, society and the environment, including liability, compensation and redress, need to be improved in some countries; UN (ج) الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة بما في ذلك المسؤولية والتعويض ورد الحقوق إلى أصحابها تحتاج إلى تحسين لدى بعض البلدان؛
    (c) That the mechanisms used to address the social and economic impacts of chemicals on human health, society and the environment, including liability, compensation and redress, need to be improved in some countries; UN (ج) الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة بما في ذلك المسؤولية والتعويض ورد الحقوق إلى أصحابها تحتاج إلى تحسين لدى بعض البلدان؛
    (g) Existing mechanisms for dealing with the social and economic effects of chemicals on human health, the community and the environment, including liability, compensation and restitution of rights to their owners, must be provided and improved. UN (ز) توفير وتحسين الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة، بما في ذلك المسؤولية والتعويض ورد الحقوق إلى أصحابها.
    (f) Inadequacy of the mechanisms used to address the social and economic impacts of chemicals on human health, society and the environment, and the lack of the objective scientific standards, methods and information required to evaluate the effects and risks of chemicals at the Arab regional level. UN (و) عدم كفاية الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة، وعدم توافر المعايير والطرق والمعلومات العلمية الموضوعية لتقييم آثار المواد الكيميائية وأخطارها على المستوى الإقليمي العربي.
    (c) That the mechanisms used to address the social and economic impacts of chemicals on human health, society and the environment, including liability, compensation and redress, need to be improved in some countries; UN (ج) إن الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة بما في ذلك المسؤولية والتعويض ورد الحقوق إلى أصحابها هي آليات تحتاج إلى تحسين لدى بعض البلدان؛
    (c) That the mechanisms used to address the social and economic impacts of chemicals on human health, society and the environment, including liability, compensation and redress, need to be improved in some countries; UN (ج) إن الآليات المستخدمة لعلاج التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والمجتمع والبيئة بما في ذلك المسؤولية والتعويض ورد الحقوق إلى أصحابها هي آليات تحتاج إلى تحسين لدى بعض البلدان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد