ويكيبيديا

    "للموارد المعدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • mineral resources
        
    • mineral resource
        
    • mining resources
        
    • mineral-resource
        
    • minerals
        
    • of mineral
        
    • the mineral
        
    A prospective analysis for sustainable exploitation deep seabed mineral resources was made by the contractor during 2008. UN وقد أجرت الجهة المتعاقدة في عام 2008 تحليلاً كان متوقعاً للاستغلال المُستدام للموارد المعدنية لقاع البحار العميق.
    It also has a mineral resources Unit in Lusaka, at the School of Mines of the University of Zambia; UN كما أن له وحدة للموارد المعدنية في لوساكا بكلية المناجم التابعة لجامعة زامبيا؛
    2004 to present Adviser to the Director of the Russian Federal mineral resources Agency UN منذ 2004 وحتى الآن: مستشار مدير الوكالة الاتحادية للموارد المعدنية
    ● Provide cooperation including the field of remote-sensing for mineral resources in Southern African Development Community (SADC) UN :: توفير التعاون بما في ذلك في ميدان الاستشعار من بعد للموارد المعدنية في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    1986 Doctorate (3'cycle), mineral resource geochemistry and prospecting, Université d'Orleans, France. UN 1986: دكتوراة في الكيمياء الجيولوجية للموارد المعدنية والتنقيب، جامعة أورليان، فرنسا.
    So also is the relationship between illicit trafficking in small arms on the one hand and transboundary and organized crimes, terrorism and illicit exploitation of mineral resources in conflict situations on the other. UN وكذلك الأمر بالنسبة للعلاقة ما بين الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة من جهة والجريمة المنظمة والإرهاب والاستغلال غير المشروع للموارد المعدنية عبر الحدود في ظروف الصراعات من جهة أخرى.
    Because of the need for assessments of undiscovered mineral resources, various estimation methodologies have been developed and are utilized internationally. UN وبسبب الحاجة إلى وجود تقديرات للموارد المعدنية غير المكتشفة، وضعت منهجيات مختلفة للتقييم يجري استخدامها على الصعيد الدولي.
    Systematic assessment of mineral resources is an important requirement for the region's future development. UN ويعتبر التقييم المنهجي للموارد المعدنية ركنا هاما من أركان تنمية المنطقة في المستقبل.
    Therefore, resource estimates for undiscovered mineral resources are subject to a relatively wide margin of error. UN وبالتالي، تخضع التقديرات التي توضع للموارد المعدنية غير المكتشفة لهامش عريض نسبيا من الخطأ.
    COMPARISON OF NATIONAL EXPERIENCES OF STATE PARTICIPATION AND PRIVATIZATION IN THE CONTEXT OF THE EFFICIENT MANAGEMENT OF NON-FUEL mineral resources UN مقارنة الخبرات الوطنية في المشاركة الحكومية والخصخصة في سياق اﻹدارة الفعالة للموارد المعدنية غير الوقودية
    The problem of the pricing of mineral resources, inasmuch as they are exhaustible, remains a contentious issue because it involves intergenerational equity. UN أما مشكلة تسعير للموارد المعدنية من حيث أنها موارد قابلة للنفاذ، فما زالت محل أخذ ورد ﻷنها تتعلق بالعدالة بين اﻷجيال.
    To this end, the secretariat has assisted member countries in the compilation of national atlases of mineral resources since 1985. UN ولهذه الغاية، ساعدت اﻷمانة البلدان اﻷعضاء في جمع اﻷطالس الوطنية للموارد المعدنية منذ عام ١٩٨٥.
    Bearing in mind the fundamental importance of mineral resources to the technological advances that underpin development and the quality of life, UN وإذ يضع في اعتباره اﻷهمية اﻷساسية للموارد المعدنية في تحقيق التقدم التكنولوجي الذي يشكل حجر اﻷساس في التنمية وجودة الحياة،
    Aware of the non-renewable character of mineral resources which require optimal recovery and utilization, as well as the mitigation of any adverse economic impact on the termination of mining activities, UN وإذ تدرك الطابع اللامتجدد للموارد المعدنية التي تتطلب إنعاشا واستخداما إلى الحد اﻷمثل، فضلا عن الحد من أي أثر اقتصادي معاكس يترتب على انتهاء اﻷنشطة التعدينية،
    45. In 1993 the Office of mineral resources (OMR) of USGS proposed to undertake a probabilistic quantitative assessment of the non-fuel mineral resources of the United States and its public lands. UN ٥٤ - وفي عام ١٩٩٣ اقترح مكتب الموارد المعدنية التابع لدائرة المسح الجيولوجي للولايات المتحدة الاضطلاع بتقييم كمي احتمالي للموارد المعدنية غير الوقودية في الولايات المتحدة وأراضيها العامة.
    Its purpose is to promote and strengthen the development of non-metallic mineral industries and to promote the efficient exploitation of non-metallic mineral resources and to participate directly or indirectly, alone or jointly with others, in such exploitation. UN والغرض منها هو تشجيع وتعزيز تنمية صناعات المعادن اللافلزية، وتطوير الاستغلال الفعال للموارد المعدنية اللافلزية، والاشتراك في هذه العملية مباشرة أو بطريقة غير مباشرة، سواء بمفردها أو بمشاركة آخرين.
    In addition to the key growth factors that underpinned Africa's economic performance in 2012, recent discoveries of mineral resources will add to the growth prospects of the continent. UN وبالإضافة إلى المعدلات الرئيسية للنمو التي استند إليها الأداء الاقتصادي لأفريقيا في عام 2012 فلسوف تشكل الاكتشافات الجديدة للموارد المعدنية إضافةً إلى آفاق النمو للقارة.
    The objective of these surveys is to lay the foundation for commercial exploitation of mineral resources by reducing the technical risk inherent in the evolution of a mineral project from prospecting into production. UN والهدف من هذه الدراسات هو وضع الأساس للاستغلال التجاري للموارد المعدنية من خلال تقليل المخاطر التقنية المتأصلة في تطور أي مشروع منجمي من مرحلة التنقيب إلى مرحلة الإنتاج.
    The objective of these surveys is to lay the foundation for commercial exploitation of mineral resources by reducing the technical risk inherent in the evolution of a mineral project from prospecting into production. UN والهدف من هذه الدراسات هو إرساء الأساس للاستغلال التجاري للموارد المعدنية من خلال تقليل المخاطر التقنية المتأصلة في تطور أي مشروع معدني من مرحلة التنقيب إلى مرحلة الإنتاج.
    :: Serious consideration should be given to the break-up of the large State-owned mineral resource enterprises, such as Gecamines and MIBA (Société minière de Bakwanga). UN :: وينبغي الاهتمام بجدية بتصفية المؤسسات الحكومية الكبيرة للموارد المعدنية مثل جيكامين وميبا.
    (a) To determine the baseline potential of the mining resources in the Andean subregion using space data; UN (أ) تحديد الإمكانات الأساسية للموارد المعدنية في المنطقة الآندية باستخدام البيانات الفضائية؛
    The proposed seven-year plan will apply those techniques and methods systematically for the first time to a national mineral-resource assessment. UN وستستخدم خطة اﻟ ٧ سنوات المقترحة تلك التقنيات واﻷساليب بشكل منهجي ﻷول مرة في تقييم وطني للموارد المعدنية.
    310. The adoption by the Authority of the Regulations on prospecting and exploration for polymetallic nodules is an important milestone towards commercial exploitation of deep-sea minerals in the Area. UN 310 - ويمثل قيام السلطة باعتماد نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها علامة مهمة في الطريق نحو الاستغلال التجاري للموارد المعدنية لأعماق البحار الموجودة في المنطقة.
    1. Observe and establish the reality of the illicit trafficking by Uganda and Rwanda of the mineral wealth of the Democratic Republic of the Congo; UN 1 - ملاحظة وتحديد حقيقة التهريب غير المشروع للموارد المعدنية لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذي تقوم به أوغندا ورواندا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد