ويكيبيديا

    "للموارد فيما بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resources among
        
    Owing to historical or other factors, there is also an unequal distribution of resources among cities. UN وبسبب العوامل التاريخية أو غيرها من العوامل، فإن هناك أيضاً توزيع غير متكافئ للموارد فيما بين المدن.
    If there are circumstances which justify armed multilateral intervention, by the same logic should not the United Nations have the right to enforce the equitable sharing of resources among nations? UN وإذا كانت هناك ظروف تبــرر التدخل المسلح متعدد اﻷطراف، أفلا ينبغي، من نفــس المنطق، أن يكون لﻷمم المتحدة الحق في إنفاذ الاقتسام المنصف للموارد فيما بين اﻷمم؟
    Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد فيما بين البرامج الفرعية داخل برنامج العمل سيكون على النحو التالي:
    Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد فيما بين البرامج الفرعية داخل برنامج العمل سيكون على النحو التالي:
    The proposals also reflect a redistribution of resources among New York, Geneva and Vienna consistent with the expenditure pattern and trends in workload. UN وتعكس المقترحات أيضا إعادة توزيع للموارد فيما بين نيويورك وجنيف وفيينا بما يتسق مع نمط الانفاق والاتجاهات السائدة في عبء العمل.
    28.5 Within the programme of work, the percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN المجمــوع ٢٨-٥ وفي إطار برنامج العمل، يرد أدناه التوزيع المئوي للموارد فيما بين البرامج الفرعية:
    Some delegations felt that the projected distribution of resources among subprogrammes did not reflect the priority designation contained in the medium-term plan. UN ورأت بعض الوفود أن التوزيع المرسوم للموارد فيما بين البرامج الفرعية لا يعكس تحديد اﻷولويات الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Total 100.0 100.0 24.7 Within the programme of work, the approximate percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٢٤ - ٧ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع التقريبي للموارد فيما بين البرنامجين الفرعيين على النحو التالي:
    Total 100.0 100.0 25D.6 Within the programme of work, the estimated distribution of resources among subprogrammes would be as follows:1 UN ٥٢ دال - ٦ سيكون التوزيع التقديري للموارد فيما بين البرامج الفرعية، في إطار برنامج العمل، كما يلي)١(:
    24.7 Within the programme of work, the approximate percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٢٤ - ٧ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع التقريبي للموارد فيما بين البرنامجين الفرعيين على النحو التالي:
    B. Programme of work 99.4 100.0 25D.6 Within the programme of work, the estimated distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٥٢ دال - ٦ سيكون التوزيع التقديري للموارد فيما بين البرامج الفرعية، في إطار برنامج العمل، كما يلي:
    8.110 The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٨-٠١١ وسيكون التوزيع المقدر للموارد فيما بين البرامج الفرعية بالنسبة المئوية على الوجه التالي:
    11A The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ١١- ألف - ٢٩ وتوزيع النسب المئوية المقدرة للموارد فيما بين البرامج الفرعية هو كما يلي:
    11A.118 The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ١١ ألف -١١٨ والتوزيع التقديري للموارد فيما بين البرامج الفرعية بالنسب المئوية التالية:
    We also look forward to an equitable sharing of resources among countries rich and poor, with a view to saving our planet and ensuring the betterment of the lives of future generations. UN ونتطلع أيضا الى اقتسام منصف للموارد فيما بين البلدان الغنية والفقيرة، بغية إنقاذ كوكبنا، وضمان حياة أفضل لﻷجيال المقبلة.
    The distribution of resources among those organizational units is shown in tables 27.13 to 27.16. UN ويرد في الجداول 27-13 إلى 27-16 توزيع للموارد فيما بين هذه الوحدات التنظيمية.
    The proposals also reflect a redistribution of resources among New York, Geneva and Vienna consistent with the expenditure pattern and trends in workload and the transfer in New York of the Treaty Series Copy Preparation Unit to the Office of Legal Affairs. UN وهذه المقترحات تعكس أيضا إعادة توزيع للموارد فيما بين نيويورك وجنيف وفيينا، تمشيا مع نمط اﻹنفاق واتجاهات عبء العمل ونقل وحدة إعداد نُسخ مجموعة المعاهدات إلى مكتب الشؤون القانونية.
    11A.80 The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ١١ ألف - ٠٨ فيما يلي النسب المئوية للتوزيع التقديري للموارد فيما بين البرامج الفرعية:
    27E.4 Within the programme of work, the estimated distribution of resources among the subprogrammes would be as indicated below: UN ٧٢ هاء - ٤ وضمن برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر للموارد فيما بين البرامج الفرعية على النحو الموضح أدناه:
    8.17 The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes in the biennium 2000–2001 would be as follows: UN ٨-٧١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد فيما بين البرامج الفرعية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيكون على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد