(ii) 100 per cent compliance with deadlines for the issuance of reports | UN | ' 2` الامتثال بنسبة 100 في المائة للمواعيد النهائية لإصدار التقارير |
The Board is concerned that there must be no further deferment of the existing deadlines. | UN | وما يهّم المجلس هو ألا يكون هناك أي مزيد من التأجيل للمواعيد النهائية الحالية. |
(ii) Percentage of deadlines met without extensions | UN | ' 2` النسبة المئوية للمواعيد النهائية التي تم التقيد به دون تمديد |
Compliance with Stockholm Convention deadlines. | UN | :: الامتثال للمواعيد النهائية الخاصة باتفاقية استكهولم. |
From then on, the political parties decided unanimously that elections would be held according to the following imperative deadlines: | UN | ومن ذلك المنطلق، قررت الأحزاب السياسية بالإجماع أن تجري الانتخابات وفقا للمواعيد النهائية الإلزامية التالية: |
As I informed the Committee last year, the other five possessor States had requested and been granted extensions of the destruction deadlines. | UN | وكما أبلغت اللجنة في العام الماضي، طلبت الدول الخمس الأخرى الحائزة تمديدات للمواعيد النهائية للتدمير وأجيبت إلى طلبها. |
As an author department, the Department insisted on 100 per cent compliance with submission deadlines by its staff. | UN | وأصرّت الإدارة، بوصفها واحدة من الإدارات المُعِدَّة للوثائق، على امتثال موظفيها التام للمواعيد النهائية للإصدار. |
Coverage is provided with due regard to meeting the deadlines of the Department's news and broadcast clients around the world. | UN | وتقدم التغطية مع المراعاة الواجبة للمواعيد النهائية لعملاء إدارة شؤون الإعلام في مجال الأخبار والبث الإذاعي حول العالم. |
(ii) Percentage of deadlines met without extensions | UN | ' 2` النسبة المئوية للمواعيد النهائية التي تم التقيد بها بدون تمديد |
(ii) 100 per cent compliance with deadlines for the issuance of reports | UN | ' 2` امتثال بنسبة 100 في المائة للمواعيد النهائية المتعلقة بإصدار التقارير |
(ii) 100 per cent compliance with deadlines for the issuance of reports | UN | ' 2` امتثال كامل للمواعيد النهائية المحددة لصدور التقارير. |
Excellent compliance with the destruction deadlines during 2003 has become one of the Convention's success stories. | UN | وأصبح الامتثال امتثالاً تاماً للمواعيد النهائية للتدمير خلال عام 2003 قصة من قصص النجاح الذي حققته الاتفاقية. |
Excellent compliance with the destruction deadlines during 2003 has become one of the Convention's success stories. | UN | وأصبح الامتثال امتثالاً تاماً للمواعيد النهائية للتدمير خلال عام 2003 قصة من قصص النجاح الذي حققته الاتفاقية. |
Coverage is provided with due regard to meeting the deadlines of DPI news and broadcast clients around the world. | UN | وتقدم التغطية مع المراعاة الواجبة للمواعيد النهائية لعملاء إدارة شؤون الإعلام في مجال الأخبار والبث الإذاعي حول العالم. |
The coordinator will be responsible for monitoring respect by the State party for deadlines set by the Committee. | UN | والمنسق مسؤول عن مراقبة احترام الدولة الطرف للمواعيد النهائية التي تحددها اللجنة. |
This application will keep track of outstanding issues and issue automated reminders when deadlines are not complied with. | UN | وسيتتبع هذا البرنامج التطبيقي المسائل المعلقة وسيصدر رسائل تذكير تلقائية عند عدم الامتثال للمواعيد النهائية. |
D. Office of Internal Oversight Services 90 per cent of OIOS reports are submitted to the General Assembly in accordance with required deadlines | UN | تقديم 90 في المائة من تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة وفقا للمواعيد النهائية المحددة |
Achieved. 100 per cent of OIOS reports were submitted to the General Assembly in accordance with the required deadlines | UN | أُنجز. قُدم 100 في المائة من تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة وفقا للمواعيد النهائية المحددة |
D. Office of Internal Oversight Services 90 per cent of OIOS reports are submitted to the General Assembly in accordance with required deadlines | UN | تقديم 90 في المائة من تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة وفقا للمواعيد النهائية المحددة |
Achieved. 100 per cent of the reports were submitted to the General Assembly in accordance with the required deadlines | UN | أنجز. تم تقديم 100 في المائة من التقارير إلى الجمعية العامة وفقا للمواعيد النهائية المحددة |
Increased percentage of pre-session documents submitted in accordance with the required deadline. | UN | زيادة النسبة المئوية للوثائق المقدمة قبل الدورات وفقاً للمواعيد النهائية المطلوبة. |