To date, work has been proceeding satisfactorily with the Water and Sanitation Subcommittee formed by cooperating agencies and Government. | UN | ويجري العمل إلى الآن بطريقة مرضية في إطار اللجنة الفرعية للمياه والإصحاح التي شكلتها الوكالات المتعاونة والحكومية. |
The Water and Sanitation subsector is considered the most pressing priority within this sector. | UN | ويعتبر القطاع الفرعي للمياه والإصحاح هو أكثر القطاعات الفرعية ذات الأولوية إلحاحا في هذا القطاع. |
The Programme appealed to those that were in a position to do so to make contributions to the Water and Sanitation Trust Fund. | UN | وقالت إن البرنامج يناشد كل من يستطيع مد يد العون أن يقدم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للمياه والإصحاح. |
19. Sri Lanka Innovative practices for Water and Sanitation | UN | سري لانكا: ممارسات مبتكرة للمياه والإصحاح |
19. Sri Lanka Innovative practices for Water and Sanitation | UN | سري لانكا: ممارسات مبتكرة للمياه والإصحاح |
A master plan for Water and Sanitation services for the period 2003 - 2020 has been established that gives the country a strategy and a programming tool. | UN | ولذلك، رُسمت خطة للمياه والإصحاح للفترة 2003-2020، فأصبح للبلد استراتيجية وأداة لبرمجة هذه الموارد. |
However, the speaker was pleased to note that the new Water and Sanitation programme was conceptually updated and an improvement over the previous programme in terms of its integrated and demand-driven approach. | UN | لكنه أعرب عن سروره لأن البرنامج الجديد للمياه والإصحاح كان متطورا من الناحية المفاهيمية، وأنه يمثل تحسنا بالمقارنة بالبرنامج السابق من ناحية نهجه المتكامل والمدفوع بالطلب. |
The Health in School Initiative trained primary school teachers in Dili to use simple approaches to screen the eyesight of children, and has provided Water and Sanitation facilities for 40 primary schools. | UN | واضطلعت مبادرة الصحة المدرسية بتدريب مدرسي المدارس الابتدائية في ديلي على استعمال أنهج بسيطة لفحص نظر الأطفال، كما أنها وفرت مرافق للمياه والإصحاح لـ 40 مدرسة ابتدائية. |
A Water and Sanitation Trust Fund has also been established to mobilize resources more quickly for the Water for African Cities Programme, which is in high demand. | UN | كما تم أيضاً إنشاء صندوق استئماني للمياه والإصحاح لحشد الموارد بطريقة أسرع من أجل برنامج المياه للمدن الأفريقية الذي يوجد عليه طلب كبير. |
UNHABITAT expects that all Habitat Agenda partners which are in a position to do so will make contributions to the Water and Sanitation Trust Fund. | UN | ويتوقع موئل الأمم المتحدة أن يقوم شركاء برنامج عمل الموئل الذين توجد لديهم القدرة، أن يقدموا مساهماتهم إلي الصندوق الاستئماني للمياه والإصحاح. |
However, the speaker was pleased to note that the new Water and Sanitation programme was conceptually updated and an improvement over the previous programme in terms of its integrated and demand-driven approach. | UN | لكنه أعرب عن سروره لأن البرنامج الجديد للمياه والإصحاح كان متطورا من الناحية المفاهيمية، وأنه يمثل تحسنا بالمقارنة بالبرنامج السابق من ناحية نهجه المتكامل والمدفوع بالطلب. |
The Committee remains concerned about the high number of households and public institutions, whether urban or rural, that have access only to poor quality Water and Sanitation. | UN | ولا تزال اللجنة تشعر بالقلق إزاء ضخامة عدد الأسر المعيشية والمؤسسات العامة، سواء في الحواضر أو في الأرياف، التي لا تحصل إلاّ على مرافق رديئة للمياه والإصحاح. |
National and international capital should fund micro-financing schemes for Water and Sanitation, allowing poor people to finance small-scale water infrastructure and service provision. | UN | وينبغي لرأس المال الوطني والدولي أن يمول مخططات التمويل الصغرى للمياه والإصحاح التي تسمح للسكان الفقراء بتمويل الهياكل الأساسية الصغيرة للمياه وتقديم الخدمات. |
[Welcoming further the establishment of the Community Water and Sanitation Facility by the Cities Alliance,] (United States) [New paragraph suggested by the United States] | UN | [وإذْ يرحب كذلك بإنشاء المرفق المجتمعي للمياه والإصحاح بواسطة تحالف المدن]، [فقرة جديدة اقترحتها الولايات المتحدة الأمريكية] |
Welcoming also [/United States suggests " Noting " as an alternative] (United States)] the establishment by the Executive Director of UN-HABITAT of a Water and Sanitation Trust Fund as a financing mechanism to support the creation of enabling environments for pro-poor investment in Water and Sanitation in developing-country cities, | UN | وإذْ يرحب أيضاً [تقترح الولايات المتحدة الأمريكية عبارة " إذْ يلاحظ " بدلاً من ذلك] بإنشاء المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة لصندوق استئماني للمياه والإصحاح كآلية تمويل لدعم إنشاء بيئات تمكينية في عمل استثمارات لصالح الفقراء في ومن أجل الإصحاح في مدن البلدان النامية، |
Requests the Executive Director to elaborate a programme for Water and Sanitation in human settlements in interested countries with economies in transition, in line with those in other regions, subject to the availability of resources, including those of the Water and Sanitation Trust Fund; | UN | 3 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تصيغ برنامجاً للمياه والإصحاح في المستوطنات البشرية لدى البلدان المهتمة ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال على غرار ما يتم في المناطق الأخرى، رهناً بتوافر الموارد، بما في ذلك الصندوق الاستئماني للمياه والإصحاح؛ |
[5 bis. Also invites donors to contribute to the Community Water and Sanitation Facility of the Cities Alliance;] (United States) [New paragraph suggested by the United States] | UN | [5 مكرر - تدعو أيضاً الجهات المانحة إلى المساهمة في المرفق المجتمعي للمياه والإصحاح التابع لتحالف المدن؛] [فقرة جديدة اقترحتها الولايات المتحدة الأمريكية] |
As part of the follow-up to the Summit and the WEHAB commitments, UN-Habitat has established a Water and Sanitation Trust Fund within the Habitat and Human Settlements Foundation, to which substantial contributions have already been made by a number of member States. | UN | وكجزء من متابعة مؤتمر القمة والتزامات WEHAB، أنشأ موئل الأمم المتحدة الصندوق الاستئماني للمياه والإصحاح ضمن مؤسسة الموئل والمستوطنات البشرية، الذي قدم إليه فعلا عدد من الدول الأعضاء مساهمات كبيرة. |
Welcoming the establishment by the Executive Director of UN-HABITAT of a Water and Sanitation Trust Fund as a financing mechanism to support the creation of enabling environments for pro-poor investment in Water and Sanitation in developingcountry cities, | UN | وإذْ يرحب بقيام المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة بإنشاء صندوق استئماني للمياه والإصحاح بوصفه آلية تمويل لدعم خلق بيئات تمكينية لاستثمارات في مجالات المياه والإصحاح لصالح الفقراء في مدن البلدان النامية، |
3. Requests the Executive Director to elaborate a programme for Water and Sanitation in human settlements in interested countries with economies in transition, in line with those in other regions, subject to the availability of resources, including those of the Water and Sanitation Trust Fund; | UN | 3 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تصيغ برنامجاً للمياه والإصحاح في المستوطنات البشرية لدى البلدان المهتمة ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال على غرار ما يتم في المناطق الأخرى، رهناً بتوافر الموارد، بما في ذلك الصندوق الاستئماني للمياه والإصحاح؛ |