ويكيبيديا

    "للمياه والصرف الصحي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water and sanitation
        
    • water and sewerage
        
    • water and wastewater
        
    Observer status for the Pan African Intergovernmental Agency for water and sanitation for Africa in the General Assembly UN منح الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الأفريقية للمياه والصرف الصحي في أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    150 rural sub-villages (Aldeia) have affordable and safe community-managed water and sanitation facilities UN لدى 150 من الوحدات الريفية دون مستوى القرية مرافق للمياه والصرف الصحي معقولة التكلفة ومأمونة تدار بالجهود الأهلية
    The plan also involves the construction of a dedicated teacher training college, six health centres and critical water and sanitation infrastructure. UN وتشمل الخطة أيضا بناء كلية مخصصة لتدريب المعلمين، وستة مراكز صحية وهياكل أساسية للمياه والصرف الصحي.
    Additional funds were received in 2008 from the Government of the Netherlands for the Mekong water and sanitation Initiative. UN وتم تلقي أموال إضافية عام 2008 من حكومة هولندا لصالح مبادرة الميكونغ للمياه والصرف الصحي.
    :: The design of a water and sewerage network was completed for Rashidieh camp in Lebanon UN :: اكتمل تصميم شبكة للمياه والصرف الصحي في مخيم الرشيدية في لبنان
    It also reported that developing nations attach insufficient priority to water and sanitation in their national poverty reduction plans. UN وأفاد أيضا بأن الدول النامية تولي أولوية غير كافية للمياه والصرف الصحي في خططها الوطنية للحد من الفقر.
    Low funding of the water and sanitation and health sectors is of particular concern, as they are interlinked and complementary. UN ويبعث على القلق بشكل خاص انخفاض التمويل الموجه للمياه والصرف الصحي والقطاعات الصحية، لأنها مترابطة ومتكاملة.
    water and sanitation infrastructure and generators were installed in the areas adjacent to the camp. UN وجرى تركيب الهياكل الأساسية للمياه والصرف الصحي ومولدات الكهرباء في المناطق المتاخمة للمخيم.
    Partners: Ministry of Public Works, National Directorate of water and sanitation UN الشركاء: وزارة الأشغال العامة، المديرية الوطنية للمياه والصرف الصحي
    Partners: UNOPS, Ministry of Public Works, National Directorate of water and sanitation UN الشركاء: مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وزارة الأشغال العامة، المديرية الوطنية للمياه والصرف الصحي
    For that reason, the programme has been reoriented towards activities which can alter people’s behaviour in relation to water and sanitation. UN وهذا هو السبب في أن البرنامج قد أعيد توجيهه نحو أنشطة يمكن أن تغير سلوك اﻷهالي بالنسبة للمياه والصرف الصحي.
    Specific programmes have been designed to assist rural communities to build capacity in maintaining local water and sanitation facilities. UN وقد وضعت برامج محددة لمساعدة المجتمعات المحلية الريفية لبناء القدرة في الحفاظ على المرافق المحلية للمياه والصرف الصحي.
    The General Establishment for water and sanitation received 5,259 tonnes, of which 2,793 tonnes, or 53 per cent, were utilized. UN وتلقت المنشأة العامة للمياه والصرف الصحي ٢٥٩ ٥ طنا من الكلور، استخدم منها ٧٩٣ ٢ طنا أي ما نسبته ٥٣ في المائة.
    A mid-term review of the water and sanitation Trust Fund is envisaged for early 2006. UN ومن المزمع إجراء استعراض منتصف المدة للصندوق الاستئماني للمياه والصرف الصحي في أوائل عام 2006.
    Within UN-Habitat, a Water, Sanitation and Infrastructure Branch has been set up to focus on the challenge of meeting the water and sanitation targets agreed in Johannesburg. UN وأنشئ في برنامج الموئل فرع للمياه والصرف الصحي والبنية الأساسية للتركيز على تحدي تحقيق الأهداف المتفق عليها في جوهانسبرغ فيما يتعلق بالمياه والصرف الصحي.
    The major outcomes formed the basis of the work programme of many African countries in water and sanitation. UN وشكـّلت النتائج الرئيسية للمؤتمر أساس برنامج العمل للمياه والصرف الصحي في عديد من البلدان الأفريقية.
    For instance, in the United Republic of Tanzania, communities use such tracking to monitor government spending of funds allocated for water and sanitation. UN ففي جمهورية تنزانيا المتحدة، على سبيل المثال، تستخدم المجتمعات المحلية هذه العملية لرصد الإنفاق الحكومي من الأموال المخصصة للمياه والصرف الصحي.
    Recurrent publication: water and sanitation Trust Fund annual monitoring report UN المنشورات المتكررة: تقرير الرصد السنوي للصندوق الاستئماني للمياه والصرف الصحي
    In times of economic growth, developing new water and sanitation infrastructure has often been prioritized. UN وفي فترات النمو الاقتصادي، كثيراً ما أُعطيت الأولوية لتطوير هياكل أساسية جديدة للمياه والصرف الصحي.
    Establishment of 1 water and sanitation Technician in Engineering Section, Mogadishu UN إنشاء وظيفة تقني للمياه والصرف الصحي في القسم الهندسي في مقديشو
    Stocks at the General Establishment of water and sewerage stand at 2,694 metric tons, and are expected to last for almost 10 months, at a consumption rate of approximately 9 metric tons per day. UN والكمية المخزونة لدى المؤسسة العامة للمياه والصرف الصحي تبلغ 694 2 طنا متريا، ويُتوقع أن تكفي لقرابة 10 أشهر بمعدل استهلاك يبلغ 9 أطنان مترية في اليوم تقريبا.
    Integrated pro-poor water and wastewater management in small towns UN الإدارة المتكاملة للمياه والصرف الصحي لصالح الفقراء في المدن الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد