ويكيبيديا

    "للميزنة المراعية للمنظور الجنساني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gender-responsive budgeting
        
    • gender-responsive budget
        
    • gender responsive budgeting
        
    (ii) Number of countries that issue gender-responsive budgeting guidelines UN ' 2` عدد البلدان التي تقوم بإصدار المبادئ التوجيهية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني
    (iv) Number of ministries of finance that issue gender-responsive budgeting guidelines UN ' 4` عدد وزارات المالية التي تصدر مبادئ توجيهية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني
    (iv) Number of ministries of finance that issue gender-responsive budgeting guidelines UN ’4‘ عدد وزارات المالية التي تصدر مبادئ توجيهية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني
    A gender-responsive budget committee oversees the initiative. UN وتشرف لجنة للميزنة المراعية للمنظور الجنساني على تنفيذ هذه المبادرة().
    gender responsive budgeting website: over 63,000 hits; UN الموقع الشبكي للميزنة المراعية للمنظور الجنساني: ما يزيد عن 000 63 زيارة؛
    gender-responsive budgeting can support the effective and efficient allocation and spending of available resources for women and girls. UN ويمكن للميزنة المراعية للمنظور الجنساني أن تدعم تخصيص وإنفاق الموارد المتاحة للمرأة والفتاة بفعالية وكفاءة.
    The regional programme raised the profile of gender-responsive budgeting, although institutionalization of gender-responsive budgeting by countries had a long way to go. UN وأبرز البرنامج الإقليمي سمات الميزنة المراعية للمنظور الجنساني، على الرغم من أن التنظيم المؤسسي للميزنة المراعية للمنظور الجنساني حسب البلدان ما زال بعيدا عن التحقق.
    Evaluation of the United Nations Volunteers programme component of the gender-responsive budgeting and citizenship programme: a contribution to democratic governance and gender equality in Latin America UN تقييم عنصر برنامج متطوعي الأمم المتحدة للميزنة المراعية للمنظور الجنساني وبرنامج المواطنة: مساهمة في الحوكمة الديمقراطية والمساواة بين الجنسين في أمريكا اللاتينية
    (b) To start gender-responsive budgeting initiatives and allocate in the State budget funding for women's rights; UN (ب) البدء في اتخاذ مبادرات للميزنة المراعية للمنظور الجنساني وتخصيص تمويل في ميزانية الدولة لحقوق المرأة؛
    33. Conferences were organized at national and international levels to promote gender-responsive budgeting to increase accountability for policy commitments on gender equality. UN 33 - ونُظمت مؤتمرات على الصعيدين الوطني والدولي للترويج للميزنة المراعية للمنظور الجنساني بغية زيادة المساءلة عن التعهدات المتعلقة بسياسات المساواة بين الجنسين.
    63. The GELD programme was judged to be highly relevant to the needs of partner countries, working best in countries where there was strong collaboration with ongoing gender-responsive budgeting programmes such as Mozambique and Rwanda. UN 63 - واعتبر المقيِّمون برنامج التنمية المحلية المنصفة للجنسين ملائما للغاية لاحتياجات البلدان الشريكة، وأنه يعمل على أفضل نحو في البلدان التي يوجد فيها تعاون قوي مع البرامج الجارية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني مثل موزامبيق ورواندا.
    At present, the Ministry of Women's Affairs heads the National Committee for gender-responsive budgeting which was established in July 2012 and is tasked to advance the gender-responsive budgeting approach in national plans and budgets and build such capacities in target ministries. UN وفي الوقت الحاضر، تترأس وزارة شؤون المرأة اللجنة الوطنية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني التي أنشئت في تموز/يوليه 2012، وهي مكلفة بتعزيز نهج الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في الخطط والميزانيات الوطنية وبناء هذه القدرات في الوزارات المستهدفة.
    With UNIFEM assistance, ministries of finance issued or reissued gender-responsive budgeting guidelines in 10 countries in 2009 (compared with 16 in 2008). UN وبمساعدة الصندوق، أصدرت وزارات المالية، أو أعادت إصدار مبادئ توجيهية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني في 10 بلدان في عام 2009() (مقابل 16 في عام 2008).
    24. UN-Women has continued and expanded initiatives that were in place at the time of its establishment, such as the Virtual Knowledge Centre to End Violence against Women and Girls (http://www.endvawnow.org/), the Secretary-General's database on violence against women (http://www.un.org/womenwatch/daw/vaw/v-database.htm) and the knowledge portal on gender-responsive budgeting (www.gender-budgets.org), which facilitates knowledge sharing. UN 24 - وواصلت هيئة الأمم المتحدة للمرأة ووسعت المبادرات التي كانت قائمة عند إنشائها، مثل مركز المعارف الإلكتروني العالمي لإنهاء العنف ضد المرأة والطفلة (http://www.endvawnow.org/)، وقاعدة بيانات الأمين العام المتعلقة بالعنف ضد المرأة (http://www.un.org/womenwatch/daw/vaw/v-database.htm)، والبوابة المعرفية للميزنة المراعية للمنظور الجنساني التي تيسر تبادل المعارف (www.gender-budgets.org).
    3. Financing for gender responsive budgeting (GRB) and using it actively to prevent the inequalities it identifies UN 3 - توفير التمويل للميزنة المراعية للمنظور الجنساني واستخدامه بنشاط لمنع أوجه عدم المساواة التي يحددها
    c UN-Women's virtual platforms include the knowledge gateway for women's economic empowerment, the UN-Women global virtual campus, the community of practice for training on gender equality, the UN-Women roster of experts and trainers, the gender equality and HIV/AIDS web portal, the gender responsive budgeting website (iknowpolitics.org). UN (ج) تشمل المنابر الافتراضية التابعة للهيئة بوابة المعارف من أجل التمكين الاقتصادي للمرأة، والحرم الجامعي الافتراضي العالمي، وجماعة الممارسين المعنية بالتدريب في مجال المساواة بين الجنسين، وقائمة الخبراء والمدربين التابعين للهيئة، والبوابة الشبكية للمساواة بين الجنسين وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والموقع الشبكي للميزنة المراعية للمنظور الجنساني (iknowpolitics.org)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد