ويكيبيديا

    "للناتج القومي اﻹجمالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • GNP
        
    • gross national product
        
    • gross domestic product
        
    • proportion of that
        
    The GNP per capita device does not, and cannot, reflect that vulnerability. UN إن مقيــاس المتوســـط الفــردي للناتج القومي اﻹجمالي لا يجسد، ولا يمكن أن يجسد، ذلك الضعف.
    The real GNP growth rate peaked at 7.2 per cent in 1988. UN وبلغ معدل النمو الحقيقي للناتج القومي اﻹجمالي ذروته بنسبة ٢,٧ في المائة في ٨٨٩١.
    At the same time, the Bahamas and Israel have been suspended from the scheme for having exceeded the per capita GNP limits. UN وفي الوقت نفسه، تم تعليق إمكانية استفادة جزر البهاما واسرائيل من المخطط نظرا لتجاوزهما الحدود المقررة للناتج القومي اﻹجمالي للفرد.
    Population assistance in relation to gross national product UN المساعدة السكانية بالنسبة للناتج القومي الإجمالي
    Despite a decrease in Jordan’s debt as a proportion of its gross domestic product, the debt burden continued to retard its development. UN وما زال عبء الديون يؤخر تنميته على الرغم من انخفاض معدل تلك الديون بالنسبة للناتج القومي اﻹجمالي.
    The number of replies containing figures for GNP and national income is smaller. UN أما عدد الردود التي تتضمن أرقاما للناتج القومي اﻹجمالي والدخل القومي فهو أقل من ذلك.
    The average annual cost of the 58 NPAs analysed is 2 per cent of their weighted average GNP. UN ويبلغ متوسط التكلفة السنوية لبرامج العمل الوطنية، وعددها ٥٨ برنامجا تم تحليلها، ٢ في المائة من المعدل المرجح للناتج القومي اﻹجمالي.
    Percentage of GNP UN النسبة المئوية للناتج القومي اﻹجمالي
    These are needed for the purpose of measuring sustainable development in a way that that cannot be accomplished by the crude gross national product (GNP) per capita device. UN وهذه المؤشــــرات ضرورية لغرض قياس التنميـــة المستدامــة بطريقة لا يمكن القيام بها باستخدام مقياس فج هو المتوسط الفردي للناتج القومي اﻹجمالي.
    The GNP per capita device does not reflect the fact that our island States are too small to provide for their populations, at a low cost, many of the services routinely afforded to citizens of large countries. UN إن مقياس المتوسط الفردي للناتج القومي اﻹجمالي لا يجســـد حقيقة أن دولنا الجزرية أصغر من أن توفر لسكانها، بتكلفة منخفضة، العديد من الخدمات التي تقدم بصورة روتينية الى مواطني البلدان الكبيرة.
    The percentage of combined donor GNP devoted to ODA has continuously declined over the past 50 years and in 1996 fell to its nadir. UN فنسبة المجموع الكلي للناتج القومي اﻹجمالي للمتبرعين المخصصة للمساعدة اﻹنمائية الرسمية باتت في انخفاض مستمر في خلال الخمسين عاما الماضية، ووصلت إلى أدنى مستوى لها في عام ١٩٩٦.
    The Committee on Contributions had therefore concluded that, overall, differences in data availability and reliability for GNP compared to GDP would not significantly affect the calculation of assessment rates. UN وهكذا خلصت لجنة الاشتراكات إلى نتيجة مفادها أن الاختلافات في توافر البيانات وموثوقيتها بالنسبة للناتج القومي اﻹجمالي بالمقارنة مع الناتج المحلي اﻹجمالي ليس لها عموما تأثير هام على حساب معدلات اﻷنصبة المقررة.
    Table 1. Population assistance of donor countries in relation to GNP and total ODA assistance UN الجدول ١ - المساعدة السكانيــة المقدمــة مــن البلدان المانحة بالنسبة للناتج القومي اﻹجمالي ومجموع المساعدة اﻹنمائية الرسمية
    Despite their higher levels of GNP, many NCCs continue to require technical cooperation geared to their stage of development and specific needs. UN ١٥ - تستمر حاجة الكثير من البلدان التي تتمتع بمركز المتبرع الصافي للتعاون التقني الذي يتناسب مع المرحلة التي بلغتها في التنمية واحتياجاتها المحددة رغم المستويات العالية للناتج القومي اﻹجمالي فيها.
    If the base period for the GNP or national income data is three years, the appropriate conversion rate would be the MER for each year, without the adjustment for the prior year and the succeeding one, since the averaging would already be included. UN وإذا كانت فترة اﻷساس بالنسبة للناتج القومي اﻹجمالي أو بيانات الدخل القومي ثلاث سنوات، فسيكون سعر التحويل المناسب هو سعر الصرف السائد في السوق بالنسبة لكل سنة من السنوات، دون التعديل المتعلق بالسنة السابقة والسنة اللاحقة، نظرا ﻷن أخذ المتوسط سيكون مدرجا بالفعل.
    In the countries members of the West African Economic and Monetary Union, the devaluation of the CFA franc in February 1994 had worsened the situation by reducing the dollar value of GNP in those countries. UN وفــي البلدان اﻷعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب افريقيا، أدى تخفيض قيمة فرنك الجماعة المالية الافريقية في شباط/فبراير ١٩٩٤ إلى زيادة الحالة سوءا بانخفاض القيمة الدولارية للناتج القومي اﻹجمالي لهذه البلدان.
    Indeed, Kuwait was one of the first countries to provide development aid to a number of countries in the world, including in Africa, and that aid has at times reached 8.3 per cent of Kuwait's gross national product. UN تعتبر الكويت في طليعة الدول التي تقدم المساعدات الإنمائية لدول العالم، وخاصة الدول الأفريقية، حيث وصل حجم تلك المساعدات إلى مستوى عالٍ بالنسبة للناتج القومي الإجمالي في الكويت، إذ بلغ في بعض الحالات 8.3 في المائة.
    The United States reaffirms that it does not accept international aid targets based on percentages of donor gross national product. UN تعيد الولايات المتحدة تأكيد عدم قبولها أهداف المعونة الدولية التي تستند إلى النسب المئوية للناتج القومي الإجمالي للبلدان المانحة.
    The economic indicators for 2002 show a negative growth in the gross national product, which calculated at constant 1997 prices, reached 1.1 per cent, compared with 3 per cent during the same period in 2001. UN وتظهر المؤشرات الاقتصادية لعام 2002 حدوث نمو سلبي للناتج القومي الإجمالي إذ بلغ ذلك النمو 1.1 في المائة بالأسعار الثابتة لعام 1997، مقارنة بـ 3 في المائة خلال نفس الفترة من عام 2001.
    This has been achieved through a policy to promote the sustained growth of the gross domestic product and the strict control of public expenditure, in addition to a reduction in the rate of inflation, which has already dropped to a one-digit average. UN وقد تحقق ذلك من خلال سياسة تشجع النمو المستدام للناتج القومي اﻹجمالي والتحكم الدقيق في اﻹنفاق العام، باﻹضافة إلى تخفيض معدل التضخم، الذي انخفض بالفعل إلى أقل من ١٠ في المائة في المتوسط.
    Over the same period GNP per capita of the Isle of Man, as a proportion of that of the United Kingdom has risen from 75 per cent in 1986/87, to 85 per cent in 1994/95 and 94 per cent in 1997/98. UN وخلال نفس الفترة، ارتفع الناتج القومي الإجمالي للفرد في جزيرة مان بالنسبة للناتج القومي الإجمالي في المملكة المتحدة من 75 في المائة في عام 1986/1987 إلى 85 في المائة في عام 1994/1995 و 94 في المائة في عام 1997/1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد