ويكيبيديا

    "للنظر في البنود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to consider items
        
    • of consideration of items
        
    • the consideration of items
        
    • for consideration of items
        
    • to consider the items
        
    • to consider agenda items
        
    • to consideration of items
        
    • for consideration of the items
        
    • purpose of considering agenda items
        
    • for the consideration of the items
        
    It held 16 formal meetings to consider items on the agenda and a number of informal meetings for consultations among members of the Forum. UN وعقد 16 جلسة رسمية للنظر في البنود المدرجة على جدول الأعمال وعدد من الجلسات غير رسمية لإجراء مشاورات بين أعضاء المنتدى.
    It held __ formal meetings to consider items on the agenda and four informal meetings for consultations among members of the Forum. UN وعقد --- جلسة رسمية للنظر في البنود المدرجة على جدول الأعمال إضافة إلى أربع جلسات غير رسمية لإجراء مشاورات بين أعضاء المنتدى.
    It decided to establish a Committee of the Whole chaired by Cheikh Sadibou Fall (Senegal), Vice-Chairperson, to consider items 6, 7, 8 and 9 of the agenda. UN وقررت إنشاء لجنة جامعة للدورة يرأسها شيخ ساديبو فال (السنغال)، نائب الرئيس، للنظر في البنود 6 و 7 و 8 و 9 من جدول الأعمال.
    It shall at the beginning of the session adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN وتعتمد كل لجنة، في بداية الدورة، برنامجا لعملها يبين، إن أمكن، التاريخ المستهدف لإنهاء عملها والتواريخ التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستخصص لكل منها.
    It shall at the beginning of the session adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN وتعتمد كل لجنة، في بداية الدورة، برنامجا لعملها يبين، إن أمكن، التاريخ المستهدف لإنهاء عملها والتواريخ التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستخصص لكل منها.
    A programme of work could be drawn up allocating up to three days for the consideration of items relating to Protocol V. Countries wishing to participate in that phase of the Conference should notify the secretariat in advance. UN فيمكن تخصيص فترة تصل إلى ثلاثة أيام للنظر في البنود المتصلة بالبروتوكول الخامس. وينبغي للبلدان الراغبة في المشاركة في هذه المرحلة من مراحل المؤتمر أن تخطر الأمانة مقدما بذلك.
    It held 17 (formal) open meetings to consider items in the agenda and four (formal) closed meetings for consultations among members of the Permanent Forum. UN وعقد 17 جلسة رسمية للنظر في البنود المدرجة على جدول الأعمال إضافة إلى أربع جلسات رسمية (مغلقة) لإجراء مشاورات بين أعضاء المنتدى الدائم.
    Fifth Committee The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational and 1st meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي صدرت بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    The Fifth Committee is scheduled to hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 3 (CB), to consider items allocated to the Fifth Committee by the General Assembly, to be issued as document A/C.5/69/1. UN من المقرر أن تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/ أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات)، للنظر في البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخامسة والتي ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.5/69/1.
    It shall at the beginning of the session adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN وتعتمد كل لجنة، في بداية الدورة، برنامجا لعملها يبين، إن أمكن، التاريخ المستهدف لإنهاء عملها والتواريخ التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستخصص لكل منها.
    At the beginning of each Council-year, the Council shall adopt an agenda and program of work for each session for the year indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN في بداية كل فترة سنوية للمجلس، يعتمد المجلس جدول أعمال وبرنامج عمل لكل دورة من دورات السنة مبيناً، إن أمكن، تاريخاً محدداً لإنهاء أعماله، والتواريخ التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات اللازم تخصيصها لكل بند.
    Rule 99 of the rules of procedure of the General Assembly provides that each committee should, at the beginning of the session, adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN وتنص المادة 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تعتمد كل لجنة، في بداية دورتها، برنامج عمل يبيِّن، إن أمكن، التاريخ المستهدَف لإنجاز عملها والمواعيد التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستُخصَّص لكل بند منها.
    Rule 99 of the rules of procedure of the General Assembly provides that each committee should, at the beginning of its session, adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN وتنص المادة 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تعتمد كل لجنة، في بداية دورتها، برنامج عمل يبيِّن، إن أمكن، التاريخ المستهدَف لإنجاز عملها والمواعيد التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستُخصَّص لكل بند منها.
    Rule 99 of the rules of procedure of the General Assembly provides that each committee should, at the beginning of the session, adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN وتنص المادة 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تعتمد كل لجنة، في بداية دورتها، برنامج عمل يبيِّن، إن أمكن، التاريخ المستهدَف لإنجاز عملها والمواعيد التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستُخصَّص لكل بند منها.
    8. Rule 99 of the rules of procedure of the General Assembly provides that each committee should, at the beginning of its session, adopt a programme of work indicating, if possible, a target date for the conclusion of its work, the approximate dates of consideration of items and the number of meetings to be allocated to each item. UN 8- وتنص المادة 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تعتمد كل لجنة، في بداية دورتها، برنامج عمل يبيِّن، إن أمكن، التاريخ المستهدَف لإنجاز عملها والمواعيد التقريبية للنظر في البنود وعدد الجلسات التي ستُخصَّص لكل بند منها.
    The view was also expressed that the fact that the Working Group was unable to discuss this item underscored the need to allocate more time for the consideration of items on the agenda of the Special Committee. UN وأعرب أيضا عن رأي آخر مفاده أن عدم تمكن الفريق العامل من مناقشة هذا البند يؤكد ضرورة تخصيص فترة أطول للنظر في البنود الموضوعة على جدول أعمال اللجنة الخاصة.
    It is normal practice to consider the allocation of sufficient time for consideration of items and to allow for their appropriate introduction. UN ويعتبر البحث في مسألة تخصيص الوقت الكافي للنظر في البنود وإتاحة الفرصة لعرضها بالشكل المناسب ممارسة عادية.
    Let us now proceed to consider the items on our agenda. UN ولننتقل الآن للنظر في البنود المدرجة في جدول أعمالنا.
    At its 1st plenary meeting, on Monday, 30 March 2009, the Governing Council agreed to establish a Committee of the Whole to consider agenda items 5, 7 and 8. UN 1 - وافق مجلس الإدارة، في جلسته العامة الأولى، يوم الاثنين، 30 آذار/مارس 2009، على إنشاء لجنة جامعة للنظر في البنود 5، و7، و8 من جدول الأعمال.
    :: A three-stage approach to consideration of items has been extremely useful. UN - اتباع نهج ذي ثلاث مراحل للنظر في البنود ثبتت فائدته الجمـَّـة.
    As for the cut-off mechanism proposed in that paper for consideration of the items on the Special Committee's agenda, his delegation advised caution and, before all else, agreement on clear and coherent principles to govern such a mechanism. UN وذكر أنه بالنسبة للآلية المقترحة في تلك الورقة للنظر في البنود الموجودة على جدول أعمال اللجنة الخاصة ينصح وفده بالحذر ويرى أنه لا بد قبل كل شيء من الاتفاق على مبادئ واضحة ومتسقة تحكم هذه الآلية.
    They were of the view that the Second Committee should devote the time necessary for the consideration of the items which concerned it and give a clear response with a view to establishing guidelines that could be used by the Fifth Committee. UN وهي ترى أن اللجنة الثانية ينبغي أن تكرس الوقت اللازم للنظر في البنود التي تخصها وأن تعطي إجابة واضحة بهدف وضع مبادئ توجيهية يمكن أن تستخدمها اللجنة الخامسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد