The Under-Secretary-General convened a task force to consider the recommendations of the Office and to propose implementation strategies. | UN | وشكل وكيل الأمين العام فرقة عمل للنظر في توصيات المكتب واقتراح استراتيجيات للتنفيذ. |
It recommends two closed sessions to consider the recommendations of the Working Group on Situations. | UN | وهو يوصي بعقد دورتين مغلقتين للنظر في توصيات الفريق العامل المعني بالحالات. |
It recommends two closed sessions to consider the recommendations of the Working Group on Situations. | UN | وهو يوصي بعقد دورتين مغلقتين للنظر في توصيات الفريق العامل المعني بالحالات. |
9. The Special Committee on Peacekeeping Operations convened in an extraordinary session and decided to create an open-ended working group, to examine the recommendations of the Panel (A/55/305-S/2000/809) and the implementation report of the Secretary-General (A/55/502). | UN | 9 - وعقدت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام دورة استثنائية وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/305-S/2000/809) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق (A/55/502). |
My delegation stands ready to engage in a constructive debate to consider the recommendations of the Panel. | UN | ووفد بلدي على أهبة الاستعداد للمشاركة في مناقشة بناءة للنظر في توصيات الفريق. |
That session should be held in the second half of the year to consider the recommendations of the Programme and Budget Committee and other agenda items as required. | UN | وينبغي أن تُعقد تلك الدورة في النصف الثاني من السنة للنظر في توصيات لجنة البرنامج والميزانية وسائر بنود جدول الأعمال حسب اللزوم. |
UN-Habitat stands ready to consider the recommendations of this ongoing review to streamline the European liaison offices, once the report of the Joint Inspection Unit is issued. | UN | ويقف موئل الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد للنظر في توصيات هذا الاستعراض المتواصل لترشيد مكتبي الاتصال التابعين له في أوروبا، عندما يصدر تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
3. The Council shall meet as soon as possible to consider the recommendations of the Commission. | UN | ٣ - يجتمع المجلس في أقرب وقت للنظر في توصيات اللجنة. |
The High-level Committee on Management then met to consider the recommendations of the Network and formed a steering committee to review those recommendations and the recommendations of the Independent Panel. | UN | ثم اجتمعت اللجنة المذكورة للنظر في توصيات الشبكة المشتركة بين الوكالات، وأنشأت لجنة توجيهية لاستعراض تلك التوصيات وتوصيات الفريق المستقل. |
For example, the second Board session should be held " later in the year to consider the recommendations of the PBC. " | UN | إذ جاء فيه، على سبيل المثال، أنه ينبغي أن تُعقد دورة المجلس الثانية " في وقت لاحق من السنة للنظر في توصيات لجنة البرنامج والميزانية. " |
5. Subsequent to the meeting of the open-ended Ad Hoc Working Group of Experts, the Special Committee on Peacekeeping Operations held its 192nd and 193rd meetings in New York on 27 July 2006 to consider the recommendations of the Ad Hoc Working Group. | UN | 5 - وفي أعقاب اجتماع فريق الخبراء العامل، عقدت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلستيها 192 و 193 في نيويورك في 27 تموز/يوليه 2006 للنظر في توصيات الفريق العامل المخصص. الفصل الثاني |
5. The Council shall consider the recommendations of the Commission. | UN | 5 - يجتمع المجلس للنظر في توصيات اللجنة. |
5. The Council shall consider the recommendations of the Commission. | UN | 5 - يجتمع المجلس للنظر في توصيات اللجنة. |
5. The Council shall consider the recommendations of the Commission. | UN | 5 - يجتمع المجلس للنظر في توصيات اللجنة. |
5. The Council shall consider the recommendations of the Commission. | UN | 5 - يجتمع المجلس للنظر في توصيات اللجنة. |
In response to a call by the General Assembly in its resolution 54/68, some intergovernmental and non-governmental organizations have taken initiatives to implement the recommendations of UNISPACE III. Some organizations have convened international conferences to examine the recommendations of UNISPACE III and to identify possible follow-up action that they could take within their mandate. | UN | 34- استجابة لدعوة وجهتها الجمعية العامة في قرارها 54/68، قامت بعض المنظمات الدولية الحكومية وغير الحكومية(9) بمبادرات لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وعقدت بعض المنظمات مؤتمرات دولية للنظر في توصيات اليونيسبيس الثالث، ولاستبانة ما بإمكانها اتخاذه من إجراءات عمل المتابعة في إطار الولايات المسندة إليها. |