The refinery is located on St. Croix and is one of the 10 largest in the world, with a crude oil distillation capacity of 495,000 barrels per day. | UN | وتوجد المصفاة في جزيرة سانت كروا وهي إحدى أضخم 10 شركات في العالم بقدرة تقطيرية للنفط الخام تبلغ 000 495 برميل يوميا. |
The debt could also be defrayed with goods and services provided by the recipient of the crude oil. | UN | ويمكن أيضاً تسديد الدين بسلع وخدمات يقدمها البلد المتلقي للنفط الخام. |
In addition, it incurred extra expenses in insuring its increased oil cargoes and conducting surveys and inspections on increased crude oil loading. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تكبدت نفقات إضافية في تأمين حمولات نفطها المتزايدة وإجراء استقصاءات وعمليات تفتيش بشأن التحميل المتزايد للنفط الخام. |
Insurance premium on increased cargo of crude oil | UN | قسط التأمين على الحمولة المتزايدة للنفط الخام |
The proceeds of those oil sales are expected to be approximately $2,117,000,000, but they will vary in accordance with the market price of crude oil. | UN | ومن المتوقع أن تبلغ اﻹيرادات من مبيعات النفط هذه نحو ٠٠٠ ٠٠٠ ١١٧ ٢ دولار ولكنها ستتباين وفق السعر السوقي للنفط الخام. |
The area was an important source of crude oil and the site of significant agricultural activity and high population density. | UN | وأفيد بأنّ تلك المنطقة هي مصدر مهم للنفط الخام إلى جانب كونها موقعا لنشاط زراعي مهم وذات كثافة سكانية عالية. |
Finally, it is important for the region to develop a deep, liquid and transparent market for crude oil, oil products and gas. | UN | وفي الأخير، من المهم أن تطور المنطقة سوقاً للنفط الخام ومنتجات النفط والغاز تكون قوية وتتمتع بالسيولة وشفافة. |
Geopolitical risks associated with crude oil supply are expected to remain, but the world crude oil supply is expected to have a sufficient level of spare capacity for 2013. | UN | ومن المتوقع أن تظل المخاطر الجغرافية السياسية المرتبطة بعرض النفط الخام قائمة، لكن يُنتظر أن يتوافر في العرض العالمي للنفط الخام مستوى كاف من الطاقة الفائضة لعام 2013. |
In nominal terms, spot prices of crude oil remained high during the first 10 months of 2012. | UN | 26- ومن حيث القيمة الاسمية، ظلت أسعار التسليم الفوري للنفط الخام مرتفعة خلال الأشهر العشرة الأولى من عام 2012. |
Underlining the primary responsibility of the Libyan authorities in taking appropriate action to prevent the illicit export of crude oil from Libya, and reaffirming the importance of international support for Libyan sovereignty over its territory and resources, | UN | وإذ يؤكد أن السلطات الليبية هي المسؤول الأول عن اتخاذ الإجراءات اللازمة لمنع التصدير غير المشروع للنفط الخام من ليبيا، ويعيد تأكيد أهمية الدعم الدولي للسيادة الليبية على إقليمها ومواردها، |
Monthly average price indices for crude oil, natural gas and coal, January 2007 - August 2011 | UN | متوسط مؤشرات الأسعار الشهرية للنفط الخام والغاز الطبيعي والفحم، من كانون الثاني/ يناير 2007 إلى آب/أغسطس 2011 |
Certain observers interpreted this surge to be the result of financial speculation whereby crude oil futures became relatively attractive financial assets. | UN | وأرجع بعض المراقبين هذا الارتفاع الحاد إلى المضاربة المالية التي حولت المعاملات الآجلة للنفط الخام إلى أصول مالية ذات جاذبية نسبية. |
The total net volume of crude oil delivered to vessels was 101,329,265 barrels, as ascertained by reference to the vessels' calibration charts. | UN | وبلغ الحد الصافي الإجمالي للنفط الخام الذي تم شحنه في السفن 265 329 101 برميلا، كما تُثبت ذلك لوحات المعايرة الخاصة بالسفن. |
The total net volume of crude oil delivered to vessels was 66,415,249 barrels, as ascertained by reference to the vessels' calibration charts. | UN | وبلغ مجموع الحجم الصافي للنفط الخام الذي سُلِّـم إلى السفن في محطة بوتاس الطرفية 249 415 66 برميلا، حسبما أكدته بيانات معايرة السفن. |
In addition, Iran plans to assess the short-term and long-term effects of Kuwait crude oil on selected species in its marine environment. | UN | وفضلاً عن ذلك، تعتزم إيران تقدير الآثار القصيرة الأجل والآثار الطويلة الأجل للنفط الخام الكويتي على أنواع مختارة في بيئتها البحرية. |
According to Iran, the purpose of the study would be to identify species of local fungi and mixed fungal cultures that are most effective for biodegrading crude oil from Kuwait. | UN | ووفقاً لمطالبة إيران، فإن الغرض من الدراسة هو تحديد أنواع الفطريات المحلية ومستنبتات الفطريات المخلوطة ذات الفعالية القصوى لتحقيق التفسخ الحيوي للنفط الخام من الكويت. |
TUPRAS claims that the interruption in deliveries of Iraqi crude oil forced TUPRAS to secure alternative supplies of crude oil from other markets, and thus caused it to incur additional costs. | UN | وتدعي الشركة التركية لمصافي النفط أن توقف إمدادات النفط الخام العراقي حملت الشركة على تأمين إمدادات بديلة للنفط الخام من أسواق أخرى، مما جعلها تتكبد نفقات إضافية. |
NIOC claims USD 450,000 for additional crude oil survey costs allegedly incurred as a result of the increased handling of crude oil during CIF deliveries. | UN | عن التكاليف الإضافية لعمليات الاستقصاء عن النفط الخام التي تزعم تكبدها نتيجة للمناولة المتزايدة للنفط الخام أثناء عمليات التسليم على أساس سيف. |
Pipelines provide the most cost-effective means of transport for both crude oil and its finished products. | UN | 32- توفر خطوط الأنابيب وسيلة نقل أكثر فعالية من حيث التكلفة بالنسبة للنفط الخام ومنتجاته النهائية. |
However, these production/time variations have significantly less effect on the dollar value of exports than the current price differentials in crude oil. | UN | ومع ذلك فإن هذه التغيرات في اﻹنتاج وفي الفترة الزمنية، أقل أثرا بكثير على قيمة الصادرات بالدولار من أوجه التفاوت في اﻷسعار الحالية للنفط الخام. |
17. International prices of crude petroleum averaged about $17 a barrel in 1995, a figure that was 9 per cent higher than that in 1994. | UN | ٧١ - وكان متوسط اﻷسعار الدولية للنفط الخام في عام ١٩٩٥ نحو ١٧ دولارا للبرميل، أي بزيادة ٩ في المائة مقارنة بعام ١٩٩٤. |
GSP is calculated as the arithmetic mean of the monthly average of daily spot prices of Oman and Dubai crude oils as reported in Platt's Oilgram Price Report, plus a price differential for each month set by the governments. | UN | ويحسب سعر البيع الحكومي بالمتوسط الحسابي للمعدل الشهري للأسعار الموضعية اليومية للنفط الخام في عمان ودبي على النحو الوارد في تقرير بلات للأسعار البيانية للنفط (Platt ' s Oilgram Price Report)(4)، مضافاً إليه سعراً تفاضلياً لكل شهر تحدده الحكومتان. |