ويكيبيديا

    "للنهج الاستراتيجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Strategic Approach
        
    • of SAICM
        
    • the SAICM
        
    • Strategic Approach to
        
    • a strategic approach
        
    • of Strategic Approach
        
    Possible longterm financing options for the Strategic Approach to International Chemicals Management UN الخيارات المحتملة للتمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    General Trust Fund for the Strategic Approach to International Chemicals Management (SAICM) Quick Start Programme UN الصندوق الاستئماني العام للنهج الاستراتيجي للبرنامج السريع للإدارة الدولية المواد الكيميائية؛
    These preparations have included an assessment of the performance of the initial financial arrangements for the Strategic Approach. UN وقد اشتملت هذه الاستعدادات على تقييم لأداء الترتيبات المالية الأولية للنهج الاستراتيجي.
    These responsibilities apply to the overall implementation of the Strategic Approach. UN وتنطبق هذه المسؤوليات على التنفيذ العام للنهج الاستراتيجي.
    The global chemicals industry is committed to the successful implementation of the Strategic Approach. UN والصناعات الكيميائية العالمية ملتزمة بالتطبيق الناجح للنهج الاستراتيجي.
    The Quick Start Programme of the Strategic Approach provides limited funding for initial enabling activity in the five pre-agreed priority areas. UN ويقدم برنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي تمويلاً محدوداً للنشاط التمكيني الأول في مجالات الأولوية الخمسة المتفق عليها سلفاً.
    Submission of project activity proposals to the Quick Start Programme of the Strategic Approach will be pursued. UN وسيتم اتباع عملية تقديم مذكرات مقترحات المشاريع إلى برنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي.
    The nomination procedure would be published on the Strategic Approach website. UN وسوف تنشر إجراءات الترشيح على الموقع الشبكي للنهج الاستراتيجي.
    In some cases, proposed actions might also be relevant to the Global Plan of Action of the Strategic Approach. UN وفي بعض الحالات، قد تكون الإجراءات المقترحة ذات صلة أيضاً بخطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي.
    It may also offer less visibility for contributions made with a view to demonstrating a commitment to the comprehensive and cross-cutting nature of the Strategic Approach. UN ويمكن أن توفر أيضاً رؤية أقل للمساهمات المقدمة بغرض عرض التزام له طابع شامل للنهج الاستراتيجي.
    Several other representatives also stressed the importance of promoting the key objectives in the Strategic Approach. UN كما شدد العديد من الممثلين الآخرين على أهمية النهوض بالأهداف الرئيسية للنهج الاستراتيجي.
    The nomination procedure will be published on the Strategic Approach website. UN وسوف ينشر إجراء الترشيح على الموقع الشبكي للنهج الاستراتيجي.
    Dissemination of the outcomes of the second session of the Conference as widely as possible, including through the Strategic Approach website UN نشر نتائج الدورة الثانية للمؤتمر على أوسع نطاق ممكن بطرق من بينها الموقع الشبكي للنهج الاستراتيجي
    Procedure for the inclusion of new activities in the Global Plan of Action of the Strategic Approach UN إجراء بشأن إدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي
    Potential to contribute to participants' implementation of the Strategic Approach or to building their capacity; UN ' 5` القدرة على المساهمة في تنفيذ المشاركين للنهج الاستراتيجي أو بناء قدراتهم؛
    Collected data should include information on the three strategic priorities of the Strategic Approach's Quick Start Programme. UN يجب أن تتضمن عملية جمع البيانات معلومات عن الأولويات الاستراتيجية الثلاث لبرنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي.
    A few developing countries have yet to establish their coordination arrangements but have submitted proposals for funding from the Strategic Approach Quick Start Programme for projects that include plans to establish such arrangements. UN وهناك بلدان نامية قليلة لم تضع حتى الآن ترتيباتها التنسيقية ولكنها قدمت مقترحات للتمويل من برنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي بشأن مشاريع تشمل خطط لوضع ترتيبات من هذا القبيل.
    In the Global Plan of Action of the Strategic Approach, activities 108, 111 and 112 are of particular relevance. UN وفي خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي تتسم الأنشطة 108 و111 و112 بأهمية خاصة.
    General Trust Fund for the Strategic Approach to International Chemicals Management (SAICM) Quick Start Programme UN الصندوق الاستئماني العام لبرنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    The mandate for such an arrangement could be provided in the high-level declaration of SAICM itself. UN ويمكن توفير الولاية لهذه الترتيبات في الإعلان رفيع المستوى للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية ذاته.
    Its main outputs are set out below: (i) the SAICM Arab Coordination Unit was established; UN ' 1` إنشاء وحدة التنسيق العربية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للكيميائيات؛
    Paragraph 23 of the Overarching Policy Strategy states that the role of a strategic approach national focal point is to act as an effective conduit for communication on Strategic Approach matters. UN تنص الفقرة 23 من استراتيجية السياسات الشاملة على أن يتمثل دور مراكز الاتصال والوطنية التابعة للنهج الاستراتيجي في العمل كوسيلة اتصال فعالة في المسائل المتعلقة بالنهج الاستراتيجي.
    The secretariat also conducted outreach to encourage the diversity of Strategic Approach contacts, most notably with WHO, consistent with the multi-stakeholder approach of the Strategic Approach UN وأجرت الأمانة كذلك عملية تواصل لتشجيع تنويع نقاط اتصال النهج الاستراتيجي، وبصورة ملحوظة للغاية مع منظمة الصحة العالمية، بما يتفق مع النهج المتعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد