ويكيبيديا

    "للهاربين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fugitives
        
    • escapees
        
    • runaways
        
    • fugitive
        
    • for those fleeing
        
    However, for all six remaining fugitives, leads can be found in Serbia and Montenegro and in Bosnia and Herzegovina. UN ولكن بالنسبة للهاربين الستة المتبقين، يمكن التماس خيوط توصل إليهم في صربيا والجبل الأسود وفي البوسنة والهرسك.
    Not only does the Federal Republic of Yugoslavia consider itself to be outside international law, it has become a haven for fugitives from international law " . UN ولا تعتبر جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية نفسها خارجة على القانون فقط، بل أصبحت ملاذا للهاربين من وجه القانون الدولي.
    In this context, the State party points out that its long, unprotected border with the United States would make it an attractive haven for fugitives from United States justice. UN وفي هذا السياق، تشير الدولة الطرف إلى أن حدودها الطويلة غير المحمية مع الولايات المتحدة من شأنها أن تجعلها مأوى جذابا للهاربين من عدالة الولايات المتحدة.
    The remaining nine escapees had been charged with war crimes, but had not been indicted. UN ووُجِّهت جرائم الحرب للهاربين التسعة المتبقين، وإن لم يكن قد وُجِّـه الاتهام إليهم بعد.
    The Special Rapporteur also regrets the lack of adequate state-run shelters for young runaways in critical locations. UN كما تأسف المقررة الخاصة لنقص المآوى الكافية التي تديرها الولايات للهاربين الصغار في المواقع الحيوية.
    But your so-called Sanctuary is becoming a haven for fugitives. Open Subtitles ولكن ما يسمى الحرم أصبحت ملاذا للهاربين.
    And you think what, that I'm running a shelter here for fugitives? Open Subtitles و أنت تظن ماذا اننى أدير مأوى للهاربين هنا ؟
    And you think what-- that I'm running a shelter here for fugitives? Open Subtitles وكنت تعتقد ماذا؟ أنني ملجأ للهاربين هنا؟
    Well, it's not unusual for fugitives to be drawn back. Lots of things, like friends or family Open Subtitles ليس من المستغرب للهاربين أن ينجذبوا للعودة للعديد من الأسباب كالأصدقاء أو العائلات
    You wouldn't know what happened to those fugitives... you were supposed to bring in? Open Subtitles هل تعلمان ما حدث للهاربين ؟ كان من المفترض أن تقبضا عليهما
    I have it from a reliable source that the fugitives were last headed towards Nal Hutta. Open Subtitles لقد حصلت عليها من مصادر موثوق بها ان اخر توجه للهاربين تجاه نال هوتا
    We believe the Resistance has established a presence here to harbor fugitives and make them disappear. Open Subtitles نحن نعتقد أن المقاومة أنشئت كياناً هنا كملاذ للهاربين ولإخفائهم نهائياً
    What, you're giving fugitives advice now too? Open Subtitles ماذا ، هل تعطين نصائح للهاربين الآن أيضاً ؟
    Brought back something like 500 fugitives in a three-year period, I think. Open Subtitles قمت بما يقارب 500 عملية تسليم للهاربين في 3 سنوات ، أعتقد
    Infrared's having a hard time getting a heat signature on our fugitives. Open Subtitles نجد صعوبة في التقاط إشارة حرارية للهاربين
    The Mechanism website, for example, now includes a page highlighting the search for fugitives and integrating up-to-date information from the Office of the Prosecutor and a newly created fugitives poster. UN فالموقع الشبكي للآلية مثلا يتضمن حاليا صفحة تسلط الضوء على عمليات البحث عن الهاربين وتنطوي على معلومات محدَّثة من مكتب المدعي العام وملصق للهاربين أُعد حديثا.
    Given that the Office of the Prosecutor successfully obtained the arrest and transfer of all its fugitives, it would be a severe setback if fugitives are now permitted to remain at large due to the failure of cross-border cooperation between prosecutor's offices. UN وبالنظر إلى أن مكتب المدعي العام تمكن من اعتقال جميع الهاربين ونقلهم، ستحدث نكسة خطير إذا سُمح للهاربين بالبقاء طلقاء الآن بسبب فشل التعاون عبر الحدود بين مكاتب المدعين العامين.
    All right, so the escapees were last seen headed north. Open Subtitles حسناً، إذاً آخر توجه للهاربين كان شمالاً
    ( Gasping ) to understand the mindset of the escapees, we've brought in an expert, former under-aged offender snake. Open Subtitles " من النزيل " بارت سيمبسون " و " جينا فينديتي لفهم التركيبة العقلية للهاربين أحضرنا الخبراء
    No. But they've given safe haven to runaways for generations. Open Subtitles لكنهم وفروا الملاذ الآمن للهاربين لأجيال
    You know, the lack of personal effects on his desk could stem from his days as a fugitive hunter. Open Subtitles أتعرفان، عدم وجود متعلِّقات شخصية على مكتبه قد تكون نابعة من أيامه كصياد للهاربين
    In addition, it called upon the parties to the conflict to ensure safe passage for those fleeing from the conflict areas including, where necessary, to asylum countries and to ensure the right to return under safe conditions. UN وفضلا عن ذلك دعت أطراف النزاع إلى ضمان ممرات آمنة للهاربين من مناطق النزاع تشمل، إذا لزم اﻷمر، طرق الوصول إلى بلدان اللجوء، مع ضمان حق العودة في ظل أوضاع آمنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد