50. Other non-material acceptability considerations may include the compliance of the technology with national regulations and with regional and global instruments and commitments. | UN | ٥٠ - وقد تشمل اعتبارات المقبولية الأخرى غير المادية امتثال التكنولوجيا للوائح الوطنية وللصكوك والالتزامات الإقليمية. |
In practice, these legal instruments are often ignored or national regulations take precedence over regional agreements. | UN | ومن الناحية العملية، فإن هذه الصكوك القانونية غالباً ما تُتَجاهل أو تكون للوائح الوطنية الأسبقية على الاتفاقات الإقليمية. |
Be subject to an environmental impact assessment [in accordance with national regulations]; | UN | (ج) خاضعة لعملية تقييم لآثارها البيئية [وفقاً للوائح الوطنية]؛ |
140. In the process of developing new energy facilities and in their exploitation Montenegro will ensure compliance with the national regulations currently in force and with the undertaken international obligations in the fields of energy, environment protection, competition etc. | UN | 140- وسيعمل الجبل الأسود، في سياق عملية تطوير مرافق الطاقة الجديدة واستغلالها، على ضمان الامتثال للوائح الوطنية المعمول بها حالياً وللالتزامات الدولية التي يتعهد بها في مجالات الطاقة، وحماية البيئة، والمنافسة، وما إلى ذلك. |
The questions addressed to Member States concerning their existing obligations and relevant laws had enabled the Special Rapporteur to point out, in his third report (A/CN.4/603), some of the standard elements of and limits to the application of the principle, but the bulk of the report consisted of a compilation of national regulations with no conclusions drawn. | UN | وقد مكّنت الأسئلة الموجهة إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بالتزاماتها القائمة وقوانينها ذات الصلة، المقرر الخاص من أن يشير في تقريره الثالث (A/CN.4/603) إلى بعض من العناصر الموحدة لتطبيق المبدأ، وحدود تطبيقه، ولكن الجزء الأكبر من التقرير اشتمل على سرد للوائح الوطنية من دون استخلاص أي استنتاجات. |
8. Continuing supervision of the space activities of non-governmental entities should be ensured in the event of the transfer of ownership or control of a space object in orbit; national regulations may provide for authorization requirements with regard to the transfer of ownership or obligations for the submission of information on the change in status of the operation of a space object in orbit. | UN | 8- ينبغي ضمان الإشراف المتواصل على الأنشطة الفضائية للكيانات غير الحكومية في حال نقل ملكية جسم فضائي موجود في المدار أو نقل السيطرة عليه؛ ويمكن للوائح الوطنية التنظيمية أن تنص على اشتراطات لمنح الأذون فيما يخص نقل الملكية أو على التزامات بتقديم المعلومات عن تغير الحالة التشغيلية للجسم الفضائي الموجود في المدار. |
8. Continuing supervision of the space activities of non-governmental entities should be ensured in the event of the transfer of ownership or control of a space object in orbit; national regulations may provide for authorization requirements with regard to the transfer of ownership or obligations for the submission of information on the change in status of the operation of a space object in orbit. | UN | 8 - ينبغي ضمان الإشراف المتواصل على الأنشطة الفضائية للكيانات غير الحكومية في حال نقل ملكية جسم فضائي موجود في المدار أو نقل السيطرة عليه؛ ويمكن للوائح الوطنية التنظيمية أن تنص على اشتراطات لمنح الأذون فيما يخص نقل الملكية أو على التزامات بتقديم المعلومات عن تغير الحالة التشغيلية للجسم الفضائي الموجود في المدار. |
8. Continuing supervision of the space activities of non-governmental entities should be ensured in the event of the transfer of ownership or control of a space object in orbit; national regulations may provide for authorization requirements with regard to the transfer of ownership or obligations for the submission of information on the change in status of the operation of a space object in orbit. | UN | 8- ينبغي ضمان الإشراف المتواصل على الأنشطة الفضائية للكيانات غير الحكومية في حال نقل ملكية جسم فضائي موجود في المدار أو نقل السيطرة عليه؛ ويمكن للوائح الوطنية التنظيمية أن تنصَّ على اشتراطات لمنح الأذون فيما يخصُّ نقل الملكية أو على التزامات بتقديم المعلومات عن تغيُّر الحالة التشغيلية للجسم الفضائي الموجود في المدار. |
8. Continuing supervision of the space activities of non-governmental entities should be ensured in the event of the transfer of ownership or control of a space object in orbit; national regulations may provide for authorization requirements with regard to the transfer of ownership or obligations for the submission of information on the change in status of the operation of a space object in orbit. | UN | 8 - ينبغي ضمان الإشراف المتواصل على الأنشطة الفضائية للكيانات غير الحكومية في حال نقل ملكية جسم فضائي موجود في المدار أو نقل السيطرة عليه؛ ويمكن للوائح الوطنية التنظيمية أن تنص على اشتراطات لمنح الأذون فيما يخص نقل الملكية أو على التزامات بتقديم المعلومات عن تغير الحالة التشغيلية للجسم الفضائي الموجود في المدار. |
[Developing country Parties, except LDCs, [shall] [also be invited] to register in the registry and implement [, on a voluntary basis,] their unilateral NAMAs taken without technology, financing and capacity-building support, in accordance with national regulations [, which can be measured, reported and verified in accordance with guidance provided by the COP]]. | UN | 116- [تدعى] [البلدان النامية الأطراف، باستثناء أقل البلدان نمواً إلى أن تسجل في السجل وأن تنفذ [على أساس طوعي] إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها من جانب واحد، دون دعم تكنولوجي أو مالي أو دعم في مجال بناء القدرات، وفقاً للوائح الوطنية [، وهي الإجراءات التي يمكن قياسها والإبلاغ عنها والتحقق منها وفقاً للتوجيه المقدم من مؤتمر الأطراف.]] |