I call on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل البت فيه. |
I now call upon those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشأن مشروع القرار قبل اتخاذ القرار بشأنه. |
I call on those delegations wishing to explain their vote or position before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت. |
I call on those delegations wishing to explain their position or vote before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل التصويت. |
Before doing so, I shall give the floor to delegations that wish to explain their votes or positions. | UN | وقبل القيام بذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها. |
The President: I now give the floor to delegations wishing to speak in explanation of vote. | UN | الرئيس ( تكلم بالانكليزية): أعطي الآن الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها. |
I shall now call on those delegations wishing to explain their position before a decision is taken on all draft resolutions contained in cluster 1. | UN | أعطــي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشــــأن جميــع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١ قبل البت فيها. |
I shall therefore now call on those delegations wishing to explain their vote before the voting. | UN | ولهذا، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت. |
After the Committee has taken a decision on a draft resolution, I will call upon those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution on which a decision has just been taken. | UN | وبعد أن تبت اللجنة في أي مشروع قرار، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها بشأن مشروع القرار فور البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.31 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.31 قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.38 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.38 قبل البت فيه. |
I call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.33/Rev.1 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل التصويت أو شرح الموقف إزاء مشروع القرار A/C.1/56/L.33/Rev.1 قبل البت فيه. |
The Acting Chairman: I now call upon those delegations wishing to explain their position or vote after the decision. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها بعد التصويت. |
The Chairman: No other delegations wish to explain their positions on draft resolution A/C.1/52/L.4, so I will now give the floor to those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken on draft decision A/C.1/52/L.7. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل البت في مشروع المقرر A/C.1/52/L.7. |
Then, after the Committee has taken a decision on the draft resolutions contained in a given cluster, the opportunity will be given to those delegations wishing to explain their position or vote after the decision. | UN | وبعد أن تبت اللجنة في مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينة، ستتاح الفرصة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها بعد البت. |
I call on those delegations wishing to explain their position on draft resolution A/C.1/50/L.43. | UN | أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل مواقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/50/L.43. |
The Chairperson: I shall now give the floor to those delegations wishing to explain their votes on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها على مشروع القرار الذي اتخذ للتو. |
The Chairperson: The floor is now open to those delegations wishing to explain their vote on the draft resolutions just adopted. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها على مشروع القرار الذي اعتمد للتو. |
The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to explain their votes. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها. |
Before doing so, I shall call upon those delegations that wish to explain their votes or positions on the draft resolutions listed under cluster 6. | UN | لكن قبل القيام ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشاريع القرارات المدرجة في إطار المجموعة 6. |
The Acting President: I shall now give the floor to delegations wishing to speak in explanation of vote after the vote. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل التصويت بعد التصويت. |