ويكيبيديا

    "للوفيات النفاسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • maternal mortality
        
    • maternal deaths
        
    • maternal death
        
    • of maternal
        
    However, an examination of institutional maternal mortality rates in Ghanaian hospitals found the rates to be highest in the Ashanti region. UN غير أن دراسة المعدلات المؤسسية للوفيات النفاسية في المستشفيات في غانا، اكتشفت أن منطقة أشانتي لديها أعلى المعدلات هذه.
    Please provide statistical information on the main causes and rates of maternal mortality during 2006 and 2007. UN ويرجى تقديم معلومات إحصائية عن الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية ومعدلاتها خلال عامي 2006 و 2007.
    Please provide statistical information on the main causes and rates of maternal mortality during 2006 and 2007. UN يرجى تقديم معلومات إحصائية عن الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية ومعدلاتها خلال عامي 2006 و 2007.
    The following graphic shows the distribution of maternal deaths by health region in 2005. UN ويرد في الشكل التالي توزيع للوفيات النفاسية حسب المناطق الصحية في عام 2005.
    In some regions, such as Latin America, it is a leading cause of maternal death. UN ويشكل، في بعض المناطق، من قبيل أمريكا اللاتينية، السبب الرئيسي للوفيات النفاسية.
    The Committee is furthermore concerned at the high number of teenage abortions, constituting the principal cause of maternal mortality. UN كما تشعر اللجنة بالقلق لارتفاع معدلات الإجهاض في أوساط المراهقات الذي يُعد من الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية.
    The World Health Organization has found that high rates of maternal mortality and morbidity are correlated with restrictive abortion laws. UN وقد وجدت منظمة الصحة العالمية أن المعدلات العالية للوفيات النفاسية واعتلال الصحة لها علاقة بالقوانين التي تقيد الإجهاض.
    Some, such as nutrition, can be a direct cause of maternal mortality. UN وبعض هذه المعونات، كالتغذية، يمكن أن يكون سببا مباشرا للوفيات النفاسية.
    Nineteen of the 20 countries with the highest maternal mortality rate are in Africa. UN وفي أفريقيا تسعة عشر بلدا من أصل عشرين بلدا لديها أعلى معدلات للوفيات النفاسية.
    Particularly high maternal mortality rates were found in sub-Saharan Africa. UN كما سجلت معدلات عالية بالذات للوفيات النفاسية في أفريقيا جنوب الصحراء.
    With regard to progress in indicators, the Ministry of Public Health and Social Welfare is planning to conduct a study of maternal mortality for comparison with the study conducted in 2001. UN وفيما يتعلق بالتقدم المحرز بشأن المؤشرات، تعتزم وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية إجراء دراسة للوفيات النفاسية يمكن استخدامها في للمقارنة مع ما كان عليه الأمر في عام 2001.
    As a consequence there is high rate of maternal mortality among rural women. UN ومن عواقب ذلك وجود معدلات مرتفعة للوفيات النفاسية بين الريفيات.
    At the same time, independent research shows that the actual maternal mortality indicator is three or four times higher than official statistics show. UN وفي الوقت نفسه، تبين مسوح مستقلة أن النسبة الفعلية للوفيات النفاسية تزيد ثلاث أو أربع مرات على ما تذكره الإحصائيات الرسمية.
    One delegation observed that more research should be undertaken on the social consequences of maternal mortality. UN ولاحظ أحد الوفود ضرورة إجراء مزيد من البحوث بشأن الآثار الاجتماعية للوفيات النفاسية.
    The infant mortality rate was only 17 per 1,000 live births, and Sri Lanka had achieved the Goal for maternal mortality rates also. UN ومعدل وفيات الرضع هو 17 فقط لكل ألف ولادة حية، وبلغ بلدها أيضا الهدف المحدد للوفيات النفاسية.
    In the first stage, the project will strengthen hospitals and health centres in the regions with high maternal mortality rates. UN وسيقوم المشروع في مرحلته الأولى بدعم المستشفيات والمراكز الصحية في المناطق ذات المعدلات العالية للوفيات النفاسية.
    Despite the National Plan on Sexual Health, Uruguay noted abortion as the main cause of maternal mortality. UN وعلى الرغم من الخطة الوطنية المتعلقة بالصحة الجنسية، لاحظت أوروغواي أن الإجهاض هو السبب الأساسي للوفيات النفاسية.
    Global and regional estimates of maternal mortality are developed every five years, using a regression model. UN ويجري إعداد التقديرات العالمية والإقليمية للوفيات النفاسية عن كل خمس سنوات باستخدام نموذج تراجعي.
    One of the major causes of maternal deaths in cases of abortion was administration of the wrong medicine. UN ومن الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية في حالات الإجهاض، تقديم الدواء الخاطئ.
    The main causes of maternal deaths are shown in the following table. UN وترد في الجدول التالي الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية.
    Direct causes of maternal death include pregnancy, giving birth and postpartum complications, which occur in around 15% of all pregnancies. UN ومن الأسباب المباشرة للوفيات النفاسية الحمل، والتعقيدات الصحية بعد الولادة التي تحدث في قرابة 15 في المائة من جميع حالات الحمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد