A summary of key legislative mandates is included at the end of each programme in the biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج من الخطة البرنامجية لفترة السنتين موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
A summary of key legislative mandates is included at the end of each programme in the biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج من الخطة البرنامجية لفترة السنتين موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
CPC also helped ensure that the Secretariat accurately translated legislative mandates into programmes. | UN | وتساعد اللجنة أيضا على كفالة دقة ترجمة الأمانة العامة للولايات التشريعية إلى برامج. |
A summary listing of key legislative mandates is included at the end of each programme in part two: biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج وارد في الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، سرد موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
As a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes, the plan provides the principal policy directive of the United Nations. | UN | وتوفر الخطة، بوصفها ترجمة للولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية، التوجيه الرئيسي لسياسات الأمم المتحدة. |
The Secretary-General or an external oversight body should examine and evaluate the reasons for non-compliance with legislative mandates and suggest remedial measures. | UN | وينبغي للأمين العام أو لهيئة رقابة خارجية دراسة وتقييم أسباب عدم الامتثال للولايات التشريعية واقتراح تدابير تصحيحية. |
The medium-term plan shall be a translation of legislative mandates into programmes. | UN | تكون الخطة المتوسطة اﻷجل بمثابة ترجمة للولايات التشريعية إلى برامج. |
As a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes, the plan provides the principal policy directives of the United Nations. | UN | وتوفر الخطة، بوصفها ترجمة للولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية، التوجيه الرئيسي لسياسات الأمم المتحدة. |
A summary listing of key legislative mandates is included at the end of each programme in part two: biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج وارد في الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، سرد موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
The resources requested in the programme budget should conform to the legislative mandates established by the principal and subsidiary organs. | UN | وينبغي أن تكون الموارد المطلوبة في الميزانية البرنامجية مطابقة للولايات التشريعية المحددة من الهيئات الرئيسة والفرعية. |
A summary listing of key legislative mandates is included at the end of each programme in Part two: Biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج وارد في الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، سرد موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
Objective of the Organization: To enable UNCTAD to be of further service to its member States and to ensure full implementation of the legislative mandates provided. | UN | هدف المنظمة: تمكين الأونكتاد من مواصلة خدمة دوله الأعضاء وكفالة التنفيذ التام للولايات التشريعية المقررة. |
Objective of the Organization: To enable UNCTAD to be of further service to its Member States and to ensure full implementation of the legislative mandates provided. | UN | هدف المنظمة: تمكين الأونكتاد من مواصلة خدمة الدول الأعضاء وكفالة التنفيذ التام للولايات التشريعية المقررة. |
As a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes, the plan provides the principal policy directives of the United Nations. | UN | وتوفر الخطة، بوصفها ترجمة للولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية، التوجيه الرئيسي لسياسات الأمم المتحدة. |
A summary of key legislative mandates is included at the end of each programme in the biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج من الخطة البرنامجية لفترة السنتين موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
Objective of the Organization: To ensure effective implementation of ECE legislative mandates and work programme | UN | هدف المنظمة: ضمان التنفيذ الفعال للولايات التشريعية للجنة الاقتصادية لأوروبا ولبرنامج عملها |
A summary of key legislative mandates is included at the end of each programme in the biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج من الخطة البرنامجية لفترة السنتين موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
The Committee trusts that the implementation of those activities will be fully consistent with legislative mandates. | UN | وتأمل اللجنة أن يكون تنفيذ تلك اﻷنشطة مطابقا تماما للولايات التشريعية. |
Objective of the Organization: To ensure full implementation of legislative mandates and compliance with United Nations policies and procedures with respect to the management of the programme of work and of staff and financial resources | UN | هدف المنظمة: ضمان التنفيذ التام للولايات التشريعية والامتثال لسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها فيما يتعلق بإدارة برنامج العمل والموظفين والموارد المالية |
Objective of the Organization: To ensure full implementation of legislative mandates and compliance with United Nations policies and procedures with respect to the management of the programme of work and of staff | UN | هدف المنظمة: ضمان التنفيذ التام للولايات التشريعية والامتثال لسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها في ما يتعلق بإدارة برنامج العمل والموظفين |