Further knowledge products to be developed include a step-by-step asset recovery manual and a legal library in compliance with the relevant mandate of the Open-ended Working Group on Asset Recovery. | UN | ومن المنتجات المعرفية الأُخرى المزمع إعدادها دليل لاسترداد الموجودات مشروح خطوة بخطوة ومكتبة قانونية امتثالا للولاية ذات الصلة المستندة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات. |
That situation should be resolved as soon as possible in accordance with the relevant mandate. | UN | وينبغي حل هذا الوضع في أقرب وقت ممكن وفقا للولاية ذات الصلة. |
The Department for General Assembly and Conference Management should be provided with the resources necessary to prepare those lists in all official languages in accordance with the relevant mandate. | UN | وينبغي لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن توفر الموارد اللازمة لإعداد هذه القوائم بجميع اللغات الرسمية وفقا للولاية ذات الصلة. |
109. We welcome the convening of the High-level Panel of Eminent Personalities of the South in Natadola, Fiji, from 7 to 9 May 2013, in accordance with the relevant mandate of the second South Summit. | UN | ١٠٩ - ونرحب بالاجتماع الذي عقده الفريق الرفيع المستوى للشخصيات البارزة في الجنوب في ناتادولا، فيجي، خلال الفترة من 7 إلى 9 أيار/مايو 2013، وفقا للولاية ذات الصلة التي أوكلتها له قمة الجنوب الثانية. |
517. The Ministers welcomed the convening of the High-level Panel of Eminent Personalities of the South in Natadola, Fiji, from 7-9 May 2013, in accordance with the relevant mandate of the Second South Summit. | UN | 517- رحّب الوزراء بانعقاد الفريق الرفيع المستوى للشخصيات البارزة في الجنوب في ناتادولا، فيجي، خلال الفترة من 7 إلى 9 أيار/مايو 2013، وفقاً للولاية ذات الصلة التي أوكلتها له قمة الجنوب الثانية. |
23. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that all United Nations activities related to the Operation in Somalia II are administered under the authority of his Special Representative in a coordinated fashion with a maximum of efficiency and economy and in accordance with the relevant mandate, and to include information on the arrangements made in this regard in his report on the financing of the Operation; | UN | ٢٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ جميع الاجراءات اللازمة ليضمن أن تدار تحت سلطة ممثله الخاص على نحو منسق وبأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد ووفقا للولاية ذات الصلة جميع أنشطة اﻷمم المتحدة المتصلة بالعملية الثانية في الصومال وأن يدرج في تقريره عن تمويل العملية معلومات عن الترتيبات المتخذة في هذا الصدد؛ |
48. The Ministers noted the efforts for the elaboration of the Development Platform of the South, in accordance with the relevant mandate of the Second South Summit, and welcomed the convening of the Second Meeting of Experts on the Development Platform, to be held in New York on 18 and 19 October 2007. | UN | 48 - وأحاط الوزراء علما بما يبذل من جهود لوضع برنامج التنمية لبلدان الجنوب، وفقا للولاية ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب، ورحبوا بانعقاد الاجتماع الثاني للخبراء بشأن برنامج التنمية بنيويورك في 18 و 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
143. The Ministers welcomed the convening of a high-level panel of eminent personalities of the South in Natadola, Fiji, from 7 to 9 May 2013, in accordance with the relevant mandate of the Second South Summit. | UN | 143 - ورحب الوزراء بالاجتماع الذي عقده الفريق الرفيع المستوى للشخصيات البارزة في الجنوب في ناتادولا، فيجي، خلال الفترة من 7 إلى 9 أيار/مايو 2013، وفقا للولاية ذات الصلة التي أوكلتها له قمة الجنوب الثانية. |
4. In accordance with the request made by the General Assembly in paragraph 18 (a) of its resolution 48/240 B, under the authority of the Special Representative of the Secretary-General, the utmost care has been taken to ensure that all activities related to the operation of ONUMOZ have been administered in a coordinated fashion with a maximum of efficiency and economy and in accordance with the relevant mandate. | UN | ٤ - وفقا لما طلبته الجمعية العامة في الفقرة ١٨ )أ( من قرارها ٤٨/٢٤٠ باء، وتحت سلطة الممثل الخاص لﻷمين العام، بذلت كل عناية ممكنة لكفالة إدارة جميع اﻷنشطة المتصلة بعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق بطريقة منسقة وبأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد، ووفقا للولاية ذات الصلة. |