ويكيبيديا

    "لليورو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the euro
        
    • euros
        
    • euro s
        
    • euro has
        
    • per euro
        
    The good health of the euro is vital to the world economy. UN إن الحالة الصحية الجيدة لليورو أمر حيوي بالنسبة للاقتصاد العالمي.
    The year 2008 began with optimistic projections and favourable exchange rates for the euro and other currencies against the US dollar. UN وقد بدأ عام 2008 بتوقعات إيجابية وبأسعار صرف لليورو وغيره من العملات مقابل دولار الولايات المتحدة.
    ITTO figures converted from euros at a rate of 1.559 dollars to the euro. UN الأسعار التي حددتها المنظمة محولة من اليورو إلى دولار الولايات المتحدة بسعر صرف يعادل 1.559 دولار لليورو الواحد.
    The emerging importance of the euro as a reserve currency was underlined. UN وأُبرزت الأهمية الصاعدة لليورو كعملة احتياطية.
    Since the Austrian schilling has become a sub-unit of the euro and the schilling/euro exchange rate has been irrevocably fixed, there is no possibility of another rate, and thus no approval by the governing bodies is needed. UN وبما أن الشلـن النمسـاوي أصبح وحدة فرعية لليورو وجرى تثبيت سعر الصرف بين الشلن واليورو تثبيتـا لا رجعـة فيه فانه لا توجد امكانية لسعر صرف آخر، ولذلك لا تلزم موافقة من الهيئات التشريعية.
    National currencies will become subunits of the euro. UN وسوف تغدو العملات الوطنية وحدات فرعية لليورو.
    Similarly, it is difficult to judge the likely relative stability of the real effective exchange rate of the euro. UN ومن المتعذر كذلك تقدير الاستقرار النسبي المحتمل لسعر الصرف الفعلي الحقيقي لليورو.
    the euro will be the single currency, and the national currencies taking part in the monetary union will become merely different denominations of the euro. UN وسيكون اليورو العملة الوحيدة، بينما ستصبح العملات الوطنية المشاركة في الاتحاد النقدي مجرد تسميات مختلفة لليورو.
    The United States dollar fell from about $1.32 to the euro to about $1.47, boosting exports. UN وهبط سعر دولار الولايات المتحدة من حوالي 1.32 دولار لليورو إلى حوالي 1.47 دولار لليورو مما شجع الصادرات.
    Still, in the short run, fast adoption of the euro may lead to a slowdown of GDP growth and loss of income, both before and after the adoption. UN ومع ذلك، فإن الاعتماد السريع لليورو قد يؤدي في المدى القصير إلى تباطؤ في نمو الناتج المحلي الإجمالي وفقدان في الدخل، قبل وبعد هذا الاعتماد.
    Low mobility of labour is another argument against the fast adoption of the euro. UN ويشكل خفض تنقل العمالة حجة أخرى تساق ضد الاعتماد السريع لليورو.
    The increase in resources was due primarily to increased contributions from eight major donors, as well as to the favourable exchange rate for the euro. UN وتعزى الزيادة في الموارد أساسا إلى زيادة مساهمات ثمانية من المانحين الرئيسيين، فضلا عن سعر الصرف الإيجابي لليورو.
    The increases are also attributed to the favourable exchange rates for the euro and other European currencies. UN وتعزى الزيادة أيضا إلى أسعار الصرف المؤاتية لليورو والعملات الأوروبية الأخرى.
    The increases are also attributed to the favourable exchange rates of the euro and other European currencies. UN وتعزى الزيادة أيضا إلى معدلات الصرف المؤاتية لليورو والعملات الأوروبية الأخرى.
    5. Since the successful launch of the euro in 1999, there has been considerable interest and debate on monetary unions in Africa. UN 5- حظي موضوع الاتحادات النقدية باهتمام ونقاش واسعين في أفريقيا منذ الإطلاق الناجح لليورو في عام 1999.
    Accordingly, funds participating in the euro pool are exposed to currency risk to the extent that their share of investments exceeds their operational requirements for euros. UN وبالتالي فإن الصناديق المشارِكة في صندوق اليورو تكون معرضة لمخاطر العملات بقدر ما تتجاوز حصتها من الاستثمارات احتياجاتِها التشغيلية لليورو.
    Assets and liabilities in currencies other than the euro are revalued at the end of the financial period at the prevailing United Nations operational rates of exchange. UN ويعاد تقييم الأصول والخصوم المقيدة بعملات مغايرة لليورو على أساس أسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية الفترة المالية.
    The budget is not subject to recosting since it is formulated in current and not constant euros. UN ولا تخضع الميزانية لإعادة تقدير للتكاليف لأنها تُصاغ بالقيمة الجارية لليورو وليس بالقيمة الثابتة.
    For 2000 to 2001 the official exchange rate of 1.95583 deutsche mark per euro has been used to convert deutsche marks into euros. UN بالنسبة لعامي 2000 و 2001، استخدم سعر الصرف البالغ 1.95583 مارك ألماني لليورو لتحويل المارك إلى يورو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد