ويكيبيديا

    "لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the CMP
        
    • of CMP
        
    • for CMP
        
    • the COP-MOP
        
    • and CMP
        
    Eighteenth session of the COP and eighth session of the CMP UN الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    He recalled that the AWG-KP, at its resumed fourth session, agreed to forward to the fifth session of the CMP the results of its work. UN وأشار إلى أن الفريق العامل المخصص وافق، في دورته الرابعة المستأنفة، على أن يحيل نتائج أعماله إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The President recalled that pursuant to Article 9, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, the first review of the Kyoto Protocol had taken place at the second session of the CMP. UN 80- وأشار الرئيس إلى أنه عملاً بالفقرة 2 من المادة 9 من بروتوكول كيوتو، أُجري الاستعراض الأول لبروتوكول كيوتو في الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    It would be advisable for each of the Parties concerned to provide their written consent well in advance of CMP 5 and prior to the adoption of the proposed amendments to Annex B. UN ويستحسن لكل طرف معني أن يقدم موافقته الخطية قبل الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بوقت كاف وقبل اعتماد التعديلات المقترحة على المرفق باء.
    Possible elements of the provisional agendas for COP 13 and for CMP 3 have been prepared by the secretariat, after consulting the Bureau, and are contained in annexes I and II to this document. UN وقد أعدت الأمانة، بعد التشاور مع المكتب، العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وترد هذه العناصر في المرفقين الأول والثاني بهذه الوثيقة.
    The main task of the Committee was to develop, primarily, developed its rules of procedures and which were then forwarded them to the COP-MOP for its approval. UN وكانت المهمة الرئيسية للجنة تتمثل في وضع نظامها الداخلي الذي قدمته فيما بعد لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف للموافقة عليه.
    The COP invited Parties to come forward with offers to host COP 16 and CMP 6 in 2010. UN ودعا المؤتمر الأطراف إلى التقدم بعروض لاستضافة الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة السادسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف لبروتوكول كيوتو في عام 2010.
    The JISC was not able to appoint a new alternate member prior to the third session of the CMP as no nomination had been received from the concerned constituency. Work undertaken since the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN ولم يتسن للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك تعيين عضو مناوب جديد قبل الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف لعدم تلقيها أية ترشيحات من مجموعة الأطراف المعنية.
    The President then declared the fourth session of the CMP closed. Annex I UN 107- ثم أعلن الرئيس اختتام الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    It invited Parties to submit their views on this matter to the secretariat by 17 August 2007, for circulation in advance of the third session of the CMP. UN ودعا الأطراف إلى تقديم آرائها حول هذه المسألة إلى الأمانة في موعد أقصاه 17 آب/أغسطس 2007 لكي يتم تعميمها قبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    A request was received from Belarus to include this item in the provisional agenda of the CMP at its third session. UN 69- ورد طلب من بيلاروس لإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    high-level segment Arrangements for the sessions: overview The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its thirtieth session, considered arrangements for the fifteenth session of the Conference of the Parties (COP) and the fifth session of the CMP. UN 1- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثالثة عشرة، في الترتيبات الخاصة بالدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Article 20, paragraph 2, provides that amendments to the Kyoto Protocol are to be adopted at an ordinary session of the CMP. UN 28- وتنص الفقرة 2 من المادة 20 على أن التعديلات على بروتوكول كيوتو تُعتمد في دورة عادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The supplementary provisional agenda for the fifth session of the CMP, proposed after consultation with the President, is as follows: UN 3- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت التكميلي للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    Background: The Government of Kazakhstan, by a communication dated 18 September 2009, requested the secretariat to include this item in the provisional agenda of the CMP at its fifth session. UN 4- خلفية طلبت حكومة كازاخستان من الأمانة، في رسالة مؤرخـة 18 أيلول/ سبتمبر 2009، إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its thirtieth session, considered arrangements for the fifteenth session of the Conference of the Parties (COP) and the fifth session of the CMP. UN 7- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثلاثين، في الترتيبات الخاصة بعقد الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Priority will be given to issues requiring a decision or action at SBI 31, the fifteenth session of the COP or the fifth session of the CMP. UN وستولى الأولوية لبحث المسائل التي يتعين البت فيها أو اتخاذ إجراء بشأنها في الدورة الحادية والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ، أو في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف، أو في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    Address of welcome On the occasion of the opening of the thirteenth session of the COP and the third session of the CMP, the Governor of Bali, Mr. Dewa Made Beratha, delivered an address of welcome. UN 10- بمناسبة افتتاح الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، أدلى محافظ بالي، السيد ديوا مادي ببيراتا، بكلمة ترحيب.
    In the fourth meeting of the plenary of the Compliance Committee, held on 5 - 7 September 2007, the members and alternate members had taken their oath of service, in accordance with the text approved at the second session of the CMP. UN 62- وفي الاجتماع الرابع الذي عقدته لجنة الامتثال بكامل هيئتها في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007، قام الأعضاء والأعضاء المناوبون بأداء القسم، وفقاً للنص الذي تم إقراره في الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    Zimbabwe * indicates States that had ratified or acceded to the Kyoto Protocol at the time of CMP 2, but for whom the Protocol had not yet entered into force. United Nation bodies and programmes UN * تشير إلى الدول التي كانت قد صدقت على بروتوكول كيوتو أو انضمت إليه حتى تاريخ انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، لكن نفاذ البروتوكول لم يبدأ بعد بالنسبة لها.
    The possible elements for the provisional agenda for CMP 3 include issues specified by the Kyoto Protocol, as well as issues arising from decisions taken at CMP 1 and CMP 2. UN وتشمل العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو قضايا حددها البروتوكول وقضايا نشأت عن مقررات صدرت عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورتيه الأولى والثانية.
    The Compliance Committee finalized its recommendations and report for submission to the fifth meeting of the COP-MOP. UN وانتهت لجنة الامتثال من إعداد توصياتها وتقريرها لكي تقدمهما إلى الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف().
    Follow-up to the decisions taken at COP 11 and CMP 1 included, in particular, putting in place support for the newly established AWG and the Dialogue. UN وشملت متابعة المقررات المتخذة في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، تنفيذ الدعم بوجه خاص للفريق العامل المخصص والحوار المنشأين حديثاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد