ويكيبيديا

    "لمئات السنين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for hundreds of years
        
    • for a hundred years
        
    • hundreds of years of
        
    In the past, kings and emperors from the surface came to steal the wealth and wisdom of Agartha for hundreds of years. Open Subtitles في الماضي ، كان الملوك . و الأباطرة من السطح يأتون لسرقة الثروات و الحكمه من . أقاريتا لمئات السنين
    I urge you to participate generously in this fund-raising as our benefactors and Maecenases have been doing for hundreds of years. UN وأحثكم على المساهمة بسخاء في حملة جمع التبرعات هذه كما دأب على ذلك من ظلوا يتبرعون لنا ويناصروننا لمئات السنين.
    Sea levels are expected to continue rising for hundreds of years after atmospheric temperatures stabilize. UN ومن المتوقع أن يستمر مستوى سطح البحر في الارتفاع لمئات السنين بعد استقرار درجات حرارة الغلاف الجوي.
    for hundreds of years, our culture was isolated from the rest of the world. UN ولقد ظلت ثقافتنا لمئات السنين معزولة عن بقية أمم العالم.
    There's an ancient creature, imprisoned for a hundred years. Open Subtitles ثمّة كائنٌ قديم ظلّ مسجوناً لمئات السنين
    Contrary to hundreds of years of scientific evidence I believe that raccoons do mate for life. Open Subtitles بعكسِ ما نصّت عليه الأدلة العلمية لمئات السنين أنا أؤمنُ بداخلي بأنَّ حيوانات الراكوون تتزاوجُ من أجل إستمرار الحياة
    Indeed the use of dung and agricultural waste as fuel has persisted for hundreds of years and is deeply ingrained in the customs of communities in Africa and Asia. UN وبالفعل لقد استمر استخدام الروث والبقايا الزراعية كوقود لمئات السنين وتجذر في عادات الجماعات المحلية في أفريقيا وآسيا.
    for hundreds of years Nalanda was a great university drawing students from all over Asia to study not just Buddhism but also philosophy, science, mathematics and other subjects. UN ولقد كانت نالاندا لمئات السنين جامعة عظيمة تجذب الطلاب من جميع أنحاء آسيا ليس لدراسة البوذية فحسب، بل وأيضا لدراسة الفلسفة والعلوم والرياضيات والمواد الأخرى.
    for hundreds of years, the livelihood of our people has depended on their limited land and on the resources in the marine environment. UN إن معيشة شعبنا اعتمدت لمئات السنين علــــى أرضه المحدوده وعلى موارده من البيئة البحريـــــة.
    And they had every reason to believe it would be around for hundreds of years. Open Subtitles وكان لديهم الاسباب جميعها للايمان بانها ستظل لمئات السنين
    The barbarians of ancient Hispania have defended their homeland against invasion for hundreds of years. Open Subtitles لقد دافعَ برابرة إسبانيا القديمة عن موطنهم من الغزو لمئات السنين.
    The glorious mantle has been passed from troll to troll for hundreds of years. Open Subtitles تم تمرير العباءة المجيدة من غول على غول لمئات السنين.
    for hundreds of years, this was the Jewish dream, to be back in Jerusalem, and I have the chance to live that dream. Open Subtitles لمئات السنين, هذا كان حلم اليهود الرجوع للقدس,, ولدي الفرصه لأعيش هذا الحلم.
    for hundreds of years, we were shunned and hunted till I found myself... alone. Open Subtitles لمئات السنين كنا منبوذين ويتم صيدنا حتى وجدتُ نفسي وحيداً
    for hundreds of years, those hags made me grovel, every attempt to please them futile. Open Subtitles لمئات السنين هؤلاء العفريتات جعلنني أُذل وكل محاولة لإرضائهن من جدوى
    They say when a star dies, its light continues to travel for hundreds of years. Open Subtitles يقولون أنه عندما يموت نجم، فإن ضوءه يستمر بالسفر لمئات السنين
    You're in on a secret that we've kept for hundreds of years. Open Subtitles أنت على دراية بسر قد قمنا كتمانه لمئات السنين
    The locals have used the root for hundreds of years to get drunk, so hopefully it's enough to knock out a leopard. Open Subtitles المحليين اعتادوا أن يستخدموا الجذور لمئات السنين كي يثملوا لذا آمل أن يكون كافيًا ليوقع بفهد
    We had lived in harmony with man for hundreds of years, protecting them from their enemies until, in a time of desperate hunger, our leader, my father, attacked a human. Open Subtitles عشنا في إنسجام تام مع البشر لمئات السنين حميناهم من أعدائهم حتى زمن الجوع الشديد
    My family has kept this town safe for a hundred years. Open Subtitles عائلتي ابقت هذه البلدة آمنة لمئات السنين
    The fact that I wanted to take a neighborhood that's been left to rot for a hundred years and finally fix it up. Open Subtitles هو في الحقيقة بأني اقوم بالاستيلاء على الحي الذي ترك ليتعفن لمئات السنين واقوم اخيرا بإصلاحه
    I can finally say goodbye to the hundreds of years of disaster. Open Subtitles أستطيع أن أشعر بذلك فعلا.. لقد تحررت من الذنب الذي كان يعذب ضميري لمئات السنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد