One hundred and twenty-eight countries have already undergone the Universal Periodic Review since it was first established. | UN | قام المجلس منذ إنشائه باستعراض دوري شامل لمائة وثمانية وعشرين بلدا. |
Happy birthday, United Nations; may God bless the United Nations not only for another 50 years, but for another hundred years and beyond. | UN | عيد ميلاد سعيد لك أيتها اﻷمم المتحدة، وليبارك الله اﻷمم المتحدة ليس فقط ٥٠ سنة أخرى، بل لمائة سنة أخرى، وما بعدها. |
One hundred Arab labourers with jobs in the tourist industry were also allowed into Israel. | UN | وسمح أيضا لمائة عامل عربي يعملون في صناعة السياحة بدخول إسرائيل. |
And we'll create enough Transformium for a hundred years. | Open Subtitles | وسنصنع من مادة التحول ما يكفي لمائة عام |
I expect he'll be a better ruler than the fools sitting on the Iron Throne the last hundred years. | Open Subtitles | فأتوقع انه سيكون أفضل من الحمقى الذين جلسوا على العرش الحديدي لمائة عام الفائتة |
Can you imagine being stuck for a hundred years, watching the world go by? | Open Subtitles | أيُمكنك تخيّل كونك عالق لمائة عام، مُشاهِداً العالم يمرّ حولك؟ |
So what's the deal, I mean, you're in your own body, why'd you just stick around for a hundred years? | Open Subtitles | ما الأمر إذاً، أعني أنّكِ في جسدكِ الخاص، لماذا بقيتِ لمائة عام؟ |
I mean, you're a human-- you can see for a hundred yards, tops. | Open Subtitles | أعني, أنت انسان يمكنك أن ترى لمائة يارده كحد أقصى |
Slaughtering innocent people for the next hundred years-- do you want that, too? | Open Subtitles | يذبح ناس أبرياء لمائة عام مقبل أتريدين ذلك أيضاً ؟ |
I was surrounded by the heavenly warmth of a hundred fairies! | Open Subtitles | لقد كنت محاطة بالدفء الملائكي لمائة جينية |
I could stay there another hundred years, and still just be an afterthought. | Open Subtitles | يمكن أن أبقى هناك لمائة سنة أخرى وما تزال لتكون فكرة متأخرة |
The equivalent of a hundred thousand U.S. Dollars cash for joining us on our little expedition as head of security, local guide and interpreter. | Open Subtitles | المساوي لمائة الف دولار امريكي نقدا للانضمام الينا فى حملتنا الصغيرة كرئيس امن ومرشد داخلى ومترجم |
Like the time I sold my house to a nice young couple and I salted the earth in the backyard so that nothing living could grow there for a hundred years. | Open Subtitles | مثل تلك المره التي بعت بها بيتي على زوجين ووضعت الملح على الساحة الخلفية حتى لا تنمو اية اشجار لمائة عام |
I would rather be married to you for another hundred years than give up my Kirk Chair. | Open Subtitles | أود أن لا تكون متزوجة لك لمائة سنة قادمة من التخلي لي كيرك الرئيس. |
You couldn't give up your wolf to save your best friend, my husband, who you knew for a hundred years, but you were willing to give up your wolf for this woman you've known for a few months? | Open Subtitles | انت لم تقدر ان تمنح ذئبك لتنقذ اعز اصدقائك زوجي من عرفته لمائة عام لكنك كنت مستعداً ان تمنح ذئبك |
It goes down to a hundred degrees below zero at night, every night. | Open Subtitles | تنخفض درجة الحرارة لمائة درجة تحت الصفر في الليل وفي كل ليلة |
For that reason, experts worry that airplane passengers flying over the Poles during a powerful storm, might be exposed to harmful levels of radiation, perhaps are those equal to a hundred chest x-rays. | Open Subtitles | لهذا السبب ، يتوقع الخبراء أن راكبي الطائرات المارة بالأقطاب أثناء العواصف الشمسية ربما يكونوا مُعرضين لمستويات عالية من الإشعاع الضار ربما تعادل التعرض لفحص الصدر بأشعة إكـس لمائة مرة |
Well if it comes up heads a hundred times in a row I win a prize. | Open Subtitles | حسناً, إذا كانت النتيجة رأس لمائة مرة متتالية فسأربح جائزة |
These lines could arrive to reach one hundred miles of extension. | Open Subtitles | وهذا الخط يمكن لخمسة غواصات أن يجعلوه يمتد لمائة ميل من بدايته لنهايته |
But today my one grandson has done a job equal to a hundred sons. | Open Subtitles | لكن اليوم حفيدي قام بعمل مساوٍ لمائة ولدٍ. |