| Oh my God, Dad. Why are you wearing girl's jeggings? | Open Subtitles | يا إلهي، يا أبي لماذا ترتدي بنطال فتاه ؟ |
| Councilman, Why are you wearing a Confederate flag T-shirt? | Open Subtitles | سعادة القنصل لماذا ترتدي فانيلة به علم الكونفيدرالية الأمريكية |
| Well, if you aren't leaving, Why are you wearing your jacket? | Open Subtitles | حسناً, إن كنت لن تغادر لماذا ترتدي سترتك؟ |
| But Why are you dressed like Lord Shiva to ask.. ..for donation for Dussehra? You should have dressed up like Rama, right? | Open Subtitles | ولكن لماذا ترتدي مثلَ اللورد شيفانا وانت تطلب المال.. كان يجب عليك ان ترتدي مثل لباس راما، أأنا محقَ ? |
| Why do you wear the old soutane, by the way? | Open Subtitles | بالمناسبة, لماذا ترتدي ثوب الكاهن؟ |
| I need to ask you a question. What? Why are you wearing a tie? | Open Subtitles | اريد ان اسألك سؤالاً لماذا ترتدي ربطة عنق ؟ |
| Good morning, darling. Why are you wearing a gas mask? | Open Subtitles | صباح الخير عزيزي لماذا ترتدي قناع الغاز؟ |
| Your sunglasses. Why are you wearing sunglasses? | Open Subtitles | نظاراتكَ الشمسية لماذا ترتدي نظارات شمسية؟ |
| You're freaking me out, man. Why are you wearing that crystal around your neck? | Open Subtitles | لقد أفزعتني ، يا رجل لماذا ترتدي عقد كريستال حول عنقك؟ |
| This isn't the line for a movie. Why are you wearing that costume? | Open Subtitles | هذا ليس طابور لدخول السينما، لماذا ترتدي هذا الزيّ؟ |
| Why are you wearing a tank top? | Open Subtitles | لماذا ترتدي كنزة بدونِ أكمام من الأعلى؟ هاه؟ |
| I can see that. Why are you wearing the duster with no shirt? | Open Subtitles | يمكنني رؤية ذلك, لماذا ترتدي العباءة بدون قميص؟ |
| Why are you wearing this blazer on a Saturday? | Open Subtitles | لماذا ترتدي تلك الستُرة بيوم سبت ؟ |
| ACP sir, Why are you wearing your clothes? | Open Subtitles | سيدي النائب لماذا ترتدي ملابسك ؟ |
| Why are you wearing our robes? | Open Subtitles | لماذا ترتدي الرداء الخاص بنا ؟ |
| I'm sorry, RJ, but Why are you dressed like that? | Open Subtitles | أنا أسفة , أر جي , و لكن لماذا ترتدي هذه الملابس ؟ |
| Now explain Why are you dressed for discotheque and 47 minutes late for training? | Open Subtitles | الآن اشرح لي لماذا ترتدي هذه الملابس؟ و متأخر 47 دقيقة عن التمرين |
| Then Why do you wear the cloak of the safe color? | Open Subtitles | إذن لماذا ترتدي عباءةُ اللونِ الآمنِ؟ |
| Why the mask? | Open Subtitles | لماذا ترتدي القناع؟ |
| - All right. - Why are you in a tux? | Open Subtitles | حسناً - لماذا ترتدي سترة سوداء ؟ |
| Why is she wearing her maid outfit? | Open Subtitles | لماذا ترتدي الزي خادمة لها؟ |
| Why did you wear the same tie? | Open Subtitles | لماذا ترتدي نفس ربطة العنق؟ |
| - We're not. - Then Why you wearing | Open Subtitles | نحن لسنا كذلك - إذن لماذا ترتدي - |
| If you're gonna wear a wig, Why would you wear that wig? | Open Subtitles | إذا كنت سترتدي باروكة, لماذا ترتدي تلك الباروكة? |