Then Why did you say you don't know me? | Open Subtitles | وليس انا؟ اذاَ لماذا قلت بانك لا تعرفني؟ |
Why did you say that you think you were in love with your ex? | Open Subtitles | لماذا قلت أنك تعتقد أنك كنت في حالة حب مع السابقين الخاص بك؟ |
Idiot Why did you say good morning like that? | Open Subtitles | أيها الأحمق ، لماذا قلت صباح الخير بهذه الطريقة ؟ |
Well, then, Why would you say that we could adopt them? | Open Subtitles | حسنا إذا لماذا قلت أنه ربما علينا أن نتبناهما؟ |
- Why did I say, "Let's talk downstairs"? | Open Subtitles | - لماذا قلت, "دعونا نتحدث في الطابق السفلي"؟ |
Not sure why I said those two in the same tone. | Open Subtitles | لا يدري لماذا قلت تلك اثنين في نفس النغمة. |
I just want to know from Paige, Why did you tell me you loved me? | Open Subtitles | لا يهمني ذلك. أريد فقط أن أعرف من بيج، لماذا قلت لي كنت تحبني؟ |
Why'd you say that, you piece of shit, about pectoral muscles? | Open Subtitles | لماذا قلت هذا؟ أيها الأحمق اللعين لمَ تحدثت عن العضلات؟ |
You said Gallifrey. Why did you say Gallifrey? | Open Subtitles | لقد قلت جالافراي لماذا قلت إنه جالافراي؟ |
Why did you say this wouldn't end well for Auggie? | Open Subtitles | لماذا قلت ان هذا لن ينتهي بشكل جيد بالنسبة لاوجي ؟ |
When you first came into the public eye, uh... Why did you say your dad was a fisherman to Sports Illustrated? | Open Subtitles | عندما ظهرت لأول مرة على الجمهور لماذا قلت أن والدك صياد لمجلة رياضية؟ |
Oh, man. Hey, Why did you say bi-man? | Open Subtitles | يا رجل لماذا قلت رجل ثنائي الميول الجنسي |
Why did you say, would I date a younger man? | Open Subtitles | لماذا قلت ذلك هل كنت لأواعد رجلا أصغر في السن ؟ |
Why did you say that to me if you didn't feel anything at all? | Open Subtitles | لماذا قلت ذلك لي إذا كنت لا تشعر باي شيء على الأطلاق ؟ |
My question is, Why would you say that you did it If you didn't or if you didn't remember? | Open Subtitles | سؤالي هو، لماذا قلت بأنّك فعلتها طالما أنّك لم تفعلها أو لم تتذكر أنّك فعلتها ؟ |
OK. Look. Walter, Why would you say I don't want to get married? | Open Subtitles | والتر، لماذا قلت اني لا اريد الزواج؟ |
Why did I say that i would set her up with bryce? | Open Subtitles | لماذا قلت أني سأرتب لها موعد مع برايس؟ |
Oh, my God, Why did I say that? | Open Subtitles | يا الهي لماذا قلت ذلك. |
I'm sorry. I don't know why I said that. I didn't mean that. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لا أعرف لماذا قلت ذلك لم أقصد ذلك |
- in your dad's office. - I wasn't. I don't know why I said the thing about the passports. | Open Subtitles | هذا صحيح، أجهل لماذا قلت ما قلته عن جوازات السفر |
- Yeah! Why did you tell her I have to go to therapy tomorrow, too? | Open Subtitles | لماذا قلت لها يجب علي الذهاي الى المعالج غداً ايضاً؟ |
Why'd you say you needed a ride out here? | Open Subtitles | لماذا قلت أنك بحاجة إلى توصيلة هنا ؟ |
-Yes, my Lord? Why do you say such monstrous things... about me at Rome? | Open Subtitles | لماذا قلت مثل هذه الأشياء الفظيعة عني في روما؟ |
Why'd you tell your daughter i'd been shot? | Open Subtitles | لماذا قلت لإبنتك بأننى أصبت من إطلاق نار ؟ |
Why would you tell Dougherty? | Open Subtitles | لماذا قلت لدوجيرتي؟ |