Yeah, we live in a crazy time. You gotta watch what you say, baby. | Open Subtitles | أجل نعيش في عصر مجنون عليك الاحتراس لما تقوله |
Just be careful what you say around here. People will report you as soon as look at you. Don't be different. | Open Subtitles | انتبه لما تقوله هنا، سيبلّغ عنكَ الناس حالما يروكَ |
"I don't care what you say, Father. I am not washing my mouth in that water after she sits in it." | Open Subtitles | إننى لا أهتم لما تقوله يا أبتاة إننى لن أغسل فمى بتلك المياه بعدما وضعته هى هناك |
According to what you're saying, you weren't fired because you kept feeding lies. | Open Subtitles | وفقاً لما تقوله, أنتَ لم تفصل لأنك ظللتَ تقدم الأكاذيب. |
I hear what you're saying. I have to go with my daughter. If that's what Maggie wants and you think you can do it. | Open Subtitles | أنا متفهمة لما تقوله ، لكن يجب أن أذهب مع اختيار ابنتي طالما هذا ما تريده ماغي و أن تعتقدين بأنك تستطيعين تحقيق الهدف. |
Jesus, would you just listen to yourself? | Open Subtitles | -يا الهي , هلا استمعت لما تقوله فقط ؟ |
Watch your mouth, young man. | Open Subtitles | أحذر لما تقوله أيها الصغير "راقب فمك أيها الصغير" |
Watch what you say. You never know who's listening. | Open Subtitles | انتبهي لما تقوله لا تعلمين من قد يكون مستمعاً |
You got to be careful what you say in front of this guy. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا لما تقوله أمام هذا الرجل |
- Be a gentleman. - Watch what you say to me, | Open Subtitles | كُن سيداً لطيفاً إحترس لما تقوله لي |
Be careful what you say. Your aunts are friends of ours. | Open Subtitles | . إحترس لما تقوله . عماتك صديقاتنا |
I listen to what you say, Herr Kapitän. | Open Subtitles | أنا أستمع لما تقوله يا سيدى الكابتن |
You should watch what you say to people. | Open Subtitles | عليك الانتباه لما تقوله للناس. |
It's very cliquey and you have to watch what you say. | Open Subtitles | إنه معصب جدا و يجب أن تنتبه لما تقوله |
But I don't care what you say.It is not beyond hope | Open Subtitles | لا أهتم لما تقوله ، الأمل موجودٌ دائماً |
Watch what you say and do what you're told. | Open Subtitles | انتبهوا لما تقوله وافعلوا ما تؤمرون به |
That way I can pay more attention to what you're saying. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكن أن أنتبه أكثر لما تقوله حسنا؟ |
* scheming on the hots, my end the pro show * * low pro ho should be cut like an afro * * see what you're saying, huh? | Open Subtitles | * تخطط للإنقضاض * قليل الإحترافية * * يجب أن يقطع كأفريقي * انتبه لما تقوله ، حسناً ؟ |
Just stop and listen to what you're saying. It's insane. It's paranoia. | Open Subtitles | فقط توقف و إسمع لما تقوله إنه الجنون |
Okay, Seth, you got to listen to yourself,'cause you're starting to sound like the crazy brother. | Open Subtitles | حسنٌ، (سيث)، عليكّ الإصغاء لما تقوله لأنك أصبحت تبدو كالأخِ المجنون |
We're dealing with four murders here. You watch your mouth. | Open Subtitles | لدينا أربعة تهمٍ هنا إنتبه لما تقوله |
We must pay very close attention to what she says and what she does. | Open Subtitles | يجب أن نعُير أهتماماً حاداً لما تقوله وما تفعله. |
If you're gonna allow her to have a platform for what she's saying, you'll be raising rumor to fact. | Open Subtitles | ،لو سمحتم لها بالحصول على منبر لما تقوله .سوف تجعلون من الإشاعة حقيقة - من بحث عنها على أيّ حال بحقّ الجحيم؟ |