The Committee on the Elimination of Discrimination against Women proposed that the pre-session working group should meet at the end of the previous session. | UN | اقترحت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة السابقة. |
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women proposed that the pre-session working group should meet at the end of the previous session. | UN | اقترحت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة السابقة. |
In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة، المتخذ في دورتها التاسعة والأربعين، الذي ينص على حصر قوائم القضايا في 20 سؤالاً بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا. |
In accordance with the decision of the Committee at its thirteenth session, the pre-session working group met at United Nations Headquarters. | UN | ووفقا لما قررته اللجنة في دورتها الثالثة عشرة، اجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في مقر اﻷمم المتحدة. |
The pre-session should be convened at the session prior to the one at which selected States parties were to report. | UN | ويعقد اجتماع الفريق العامل لما قبل الدورة في الدورة التي تسبق الدورة التي ستقوم دول أطراف مختارة بتقديم تقاريرها فيها. |
In that regard, the pre-session working group was guided by Committee decision 49/IX, according to which the Committee decided to limit the lists of issues to 20 questions. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة، 49/التاسع، الذي ينص على حصر قوائم القضايا في 20 سؤالاً. |
In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة، المتخذ في دورتها التاسعة والأربعين، من أجل حصر قوائم القضايا في 20 سؤالا بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا. |
In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة المتخذ في دورتها التاسعة والأربعين من أجل حصر قوائم القضايا في 20 سؤالا بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا. |
In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة، المتخذ في دورتها لتاسعة والأربعين، من أجل حصر قوائم القضايا في 20 سؤالاً بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا. |
In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة، المتخذ في دورتها التاسعة والأربعين، من أجل حصر قوائم القضايا في 20 سؤالا بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا. |
In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. | UN | واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة، المتخذ في دورتها التاسعة والأربعين، من أجل حصر قوائم القضايا في 20 سؤالا بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقارير الثانية والتقارير اللاحقة. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقرير الثاني والتقارير اللاحقة. |
At its nineteenth session the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقارير الثانية والتقارير اللاحقة. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقرير الثاني والتقارير اللاحقة. |
The Committee, at its eighteenth session, decided to effect a transition to a pattern of work in which the pre-session working group meets at the session prior to which the reports before that pre-session will be considered. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثامنة عشرة، الانتقال إلى خطة عمل يجتمع بموجبها الفريق العامل لما قبل الدورة في الدورة التي تسبق الدورة التي سينظر في التقارير المعروضة على هذا الاجتماع السابق للدورة. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقرير الثاني والتقارير اللاحقة. |
Recommendation: The Committee may wish to propose modalities for a smooth transition to a pattern of work where its pre-session working group meets at the session prior to that at which the reports before the pre-session will be considered. | UN | التوصية: قد ترغب اللجنة في اقتراح طرائق لتحول سلس إلى نمط عمل يتطلب اجتماع فريقها العامل لما قبل الدورة في الدورة السابقة للدورة التي سينظر فيها في التقارير. |
In such cases the country rapporteur will collaborate with the members of the pre-session working group in drawing up the list of issues and questions in an effective and timely manner. | UN | وفي هذه الحالات سيتعاون المقرر القطري مع أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة في وضع قائمة المسائل والأسئلة بطريقة فعالة ومناسبة من حيث التوقيت. |
13. A pre-session working group was convened from 4 to 8 February 2002 to prepare lists of issues and questions relating to the periodic reports that would be considered by the Committee at its twenty-seventh session. | UN | 13 - اجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير 2002 لإعداد قوائم بالمسائل والقضايا ذات الصلة بالتقارير الدورية التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها السابعة والعشرين. |
Typically, the pre-sessional working group considers five State party reports at each of its sessions. | UN | وعلى نحو نمطي، ينظر الفريق العامل لما قبل الدورة في خمسة تقارير للدول الأطراف في كل دورة من دوراته. |
This invitation indicates that a list of issues and questions will be formulated by the presession working group in July 2008 and transmitted thereafter to inform the States parties that they will be taken up at the forty-third session in the absence of a report. | UN | وهذه الدعوة تعني أنه سيتم وضع قائمة بالقضايا والأسئلة من قبل الفريق العامل لما قبل الدورة في تموز/يوليه 2008، وإحالتها في وقت لاحق إلى تلك الدول الأطراف لإبلاغها بأنه سينظر في أمرها خلال الدورة الثالثة والأربعين إن لم تقدم أي تقرير. |