First, climate change actions are complementary to other environmental areas of work. | UN | أولا، إن الإجراءات المتعلّقة بتغيّر المناخ مكمّلة لمجالات العمل البيئي الأخرى. |
The latter, which was results-based, provided a comprehensive overview of the areas of work on which OHCHR would focus during 2006 and 2007. | UN | وتتضمن هذه الأخيرة التي تستند إلى النتائج استعراضا شاملا لمجالات العمل التي ستركز عليها المفوضية عامي 2006 و 2007. |
Activities by the secretariat in support of the above areas of work 989 405a 1 422 551a | UN | الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة دعماً لمجالات العمل المذكورة أعلاه |
A consolidated analysis of the main areas of action as reported by the respondents is provided in sections 1 to 8 below. | UN | ويرد تحليل موحد لمجالات العمل الرئيسية التي أبلغت عنها الجهات المجيبة في الفروع من 1 إلى 8 أدناه. |
19. The organizations and agencies of the United Nations system serving as focal points for the areas for action as a matter of priority are as follows: | UN | ١٩ - وفيما يلــي منظمــات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق لمجالات العمل ذات اﻷولوية: |
Annual plans for 2008 could be prepared by the divisions according to thematic areas of work. | UN | ويمكن إعداد الخطط السنوية لعام 2008 بواسطة الشُعب وفقاً لمجالات العمل المواضيعية. |
4. At the second meeting, held in Geneva on 28 September 2004, the following areas of work were identified as priorities: | UN | 4 - وفي الاجتماع الثاني الذي عقد في جنيف في 28 أيلول/سبتمبر 2004، تقرر إيلاء أولوية لمجالات العمل التالية: |
Particular attention is paid to the following interlinked areas of work: | UN | وتولى أهمية خاصة لمجالات العمل المترابطة التالية: |
A number of donors are increasing their funding to areas of work which promote innovation and many organizations are creating innovation units to improve the way they learn and adapt their practices. | UN | ويزيد عدد من الجهات المانحة من تمويلها لمجالات العمل التي تعزّز الابتكار وتقوم عدة منظمات بإنشاء وحدات ابتكار ترمي إلى تحسين طريقة تعلّمها وتكييف ممارساتها. |
The note is arranged by reference to the key areas of work in the mandate. | UN | 2- وقد جرى ترتيب المذكّرة وفقاً لمجالات العمل الرئيسية المحدّدة في الولاية. |
The activities included the sharing of information and experience; discussing the current status and lessons learned in the various areas of work; and making recommendations on how to address identified gaps, needs, opportunities and constraints. | UN | وشملت الأنشطة تقاسم المعلومات وتبادل الخبرات؛ ومناقشة الحالة الراهنة لمجالات العمل المختلفة والدروس المستخلصة منها؛ وتقديم توصيات بشأن كيفية التعامل مع الثغرات والاحتياجات والفرص والقيود التي حُدّدت. |
The Secretary-General therefore proposes that the following areas of work be given priority in the period 2002-2005: | UN | ولذا يقترح الأمين العام إيلاء الأولوية لمجالات العمل التالية في الفترة 2002-2005: |
The Secretary-General therefore proposes that the following areas of work be given priority in the period 2002-2005: | UN | ولذا يقترح الأمين العام إيلاء الأولوية لمجالات العمل التالية في الفترة 2002-2005: |
The Secretary-General therefore proposes that the following areas of work be given priority in the period 2002-2005: | UN | ولذا يقترح الأمين العام إيلاء الأولوية لمجالات العمل التالية في الفترة 2002-2005: |
In early 2006, she launched her first biennial strategic management plan, which articulates how OHCHR aims to implement the vision in the plan of action and provides a comprehensive overview of the areas of work on which OHCHR will focus and the resources that will be required. | UN | وتوضح هذه الخطة كيف تهدف المفوضية إلى تحقيق الرؤية الواردة في خطة العمل، وتقدم استعراضا شاملا لمجالات العمل التي ستركز عليها المفوضية وما سيلزم لذلك من موارد. |
22. A detailed description of areas of work and recent development is contained in the annex. | UN | 22 - ويرد في المرفق وصف تفصيلي لمجالات العمل والتطورات الأخيرة. |
A consolidated analysis of the main areas of action is provided in paragraphs 70 to 72 below. | UN | ويرد تحليل موحد لمجالات العمل الرئيسية في الفقرات من 70 إلى 72 أدناه. |
In view of the limited resources available, it has had to make good use of them and to prioritize areas of action. | UN | ونظراً إلى توفر قدر محدود من الموارد، فقد تعين على المكتب أن يحسن استخدام هذه الموارد وأن يضع أولويات لمجالات العمل. |
The organizations and agencies of the United Nations system serving as focal points for priority areas of action are as follows: | UN | وفيما يلي منظمات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق لمجالات العمل ذات اﻷولوية: |
32. One distinguishing feature of the priority areas for action is that goals and targets, both qualitative and quantitative, are included for each priority area, totalling 47. | UN | 32 - ومن السمات المميزة لمجالات العمل ذات الأولوية أن الأهداف والغايات، سواء كانت نوعية أو كمية، مدرجة في كل مجال من المجالات ذات الأولوية، البالغ مجموعها 47 مجالا. |
A large part of the Programme of Action is devoted to the priority areas for action to which LDCs and their international development partners have pledged their commitment. | UN | 7- إن جزءاً كبيراً من برنامج العمل مخصص لمجالات العمل ذات الأولوية التي أعلنت أقل البلدان نمواً وشركاؤها الدوليون في التنمية الالتزام بها. |
UNFPA support also resulted in the Maputo Call to Action, providing a clear articulation of priority action areas. | UN | ونتج عن الدعم المقدم من الصندوق أيضا نداء موبوتو من أجل العمل مقدما تحديدا واضحا لمجالات العمل ذات الأولوية. |
To review the partnership area business plans in order to advise the partnership areas on the consistency of their business plans with the overall goal and the operational guidelines of the UNEP Global Mercury Partnership. | UN | ' 2` أن يستعرض خطط أعمال مجالات الشراكة لكي يقدم مشورته لمجالات العمل بشأن اتساق خطط أعمالها مع الهدف الشامل والمبادئ التوجيهية التشغيلية للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب؛ |