ويكيبيديا

    "لمجالس التحقيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • boards of inquiry
        
    • board of inquiry
        
    These boards of inquiry do not have the mandate to conduct disciplinary investigations in respect of staff members. UN وليست لمجالس التحقيق هذه أية ولاية بإجراء تحقيقات تأديبية فيما يتعلق بالموظفين.
    Incoming boards of inquiry reports reviewed and processed within 10 days of receipt and referred to the attention of relevant stakeholders through the boards of inquiry tracker database UN استعراض تقارير مجالس التحقيق الواردة وتجهيزها في غضون 10 أيام من تسلمها، وإحالتها إلى الجهات المعنية للنظر فيها من خلال قاعدة بيانات تتبع حالات سوء السلوك التابعة لمجالس التحقيق
    (b) Reviewing the current process followed for boards of inquiry in the mission and improving the process. UN (ب) استعراض الأسلوب المتبع حاليا بالنسبة لمجالس التحقيق في البعثة وتحسينه.
    2008/09: 12 boards of inquiry focal points UN 2008/2009: 12 جهة تنسيق لمجالس التحقيق
    Despite the presentation of numerous drafts of alternative procedures, it was not until late in 1995 that revised board of inquiry procedures were issued. UN ورغم تقديم العديد من مشاريع اﻹجراءات البديلة، لم يحدث إلا في أواخر عام ١٩٩٥ أن صدرت إجراءات منقحة لمجالس التحقيق.
    2009/10: 17 boards of inquiry focal points UN 2009/2010: 17 جهة تنسيق لمجالس التحقيق
    Action was taken on all 283 boards of inquiry reports, which were reviewed and processed within 10 days of receipt and referred to the attention of relevant stakeholders through the boards of inquiry tracker database UN اتخذت إجراءات بشأن جميع تقارير مجالس التحقيق البالغ عددها 283 تقريرا، وجرى استعراضها وتجهيزها في غضون 10 أيام من تسلمها، وإحالتها إلى الجهات المعنية للنظر فيها من خلال قاعدة بيانات تتبع حالات سوء السلوك التابعة لمجالس التحقيق
    (h) Investigators also provide oversight advice in investigative matters as well as training, if required, for officers in the security and safety sections of the peacekeeping missions selected to undertake basic investigative duties for boards of inquiry. UN (ح) يوفر المحققون أيضا مشورة رقابية في مسائل التحقيق، وكذلك في مجال التدريب، عند اللزوم، لموظفي أقسام الأمن والسلامة في بعثات حفظ السلام الذين يختارون للاضطلاع بواجبات تحقيق أساسية لمجالس التحقيق.
    7. Requests that Member States be involved in United Nations boards of inquiry, that national boards of inquiry be allowed to interview United Nations Headquarters and mission staff as part of their investigations, and that the Secretariat report thereon to the Special Committee at its substantive session in 2009 UN 7 - تطلب مشاركة الدول الأعضاء في مجالس التحقيق التابعة للأمم المتحدة وأن يتاح لمجالس التحقيق الوطنية أن تجري مقابلاتها مع موظفي مقر الأمم المتحدة والبعثات في إطار ما تقوم به من تحقيقات، وأن تقدم الأمانة العامة تقريرا في هذا الشأن إلى اللجنة الخاصة في دورتها الموضوعية لعام 2009
    The Advisory Committee recalls that the Unit was set up in 2010/11 and combined the existing functions of boards of inquiry with new compliance and monitoring functions, including the coordination of responses to audit observations and the development and implementation of risk management procedures. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الوحدة أنشئت خلال الفترة 2010/2011 وهي تجمع بين المهام الحالية لمجالس التحقيق والمهام الجديدة المتعلقة بالامتثال والرصد، بما في ذلك تنسيق الاستجابة لملاحظات مراجعي الحسابات ووضعُ وتنفيذ إجراءات لإدارة المخاطر.
    53. In view of the foregoing, it is proposed that the Compliance and Monitoring Unit be established in the immediate Office of the Director, which would incorporate the existing functions of the boards of inquiry as well as the new compliance and monitoring functions which, in addition to the coordination of responses to audit observations, include the development and implementation of risk management procedures. UN 53 - وبناء على ما سبق، يُقترح إنشاء وحدة الامتثال والرصد في المكتب المباشر للمدير، الذي سيدمج المهام الحالية لمجالس التحقيق والمهام الجديدة للامتثال والرصد التي تتضمن، بالإضافة إلى تنسيق الردود على ملاحظات مراجعة الحسابات، وضع إجراءات لإدارة المخاطر وتنفيذها.
    34. With the official closure of ONUMOZ planned to take place by the end of January 1995, it will be necessary to retain in Mozambique, primarily in the capital, for approximately one to two months, a small number of United Nations civilian logisticians to deal with outstanding boards of inquiry, the disposition of property and equipment, and other long-term activities. UN ٣٤ - ومع الاختتام الرسمي لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق المخطط له أن يتم بحلول نهاية كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، سيلزم أن يبقى في موزامبيق، في العاصمة، في المقام اﻷول، عدد صغير من المدنيين القائمين بالسوقيات والتابعين لﻷمم المتحدة للتصدي لمجالس التحقيق التي لم يبت فيها والتخلص من الممتلكات والمعدات واﻷنشطة اﻷخرى الطويلة اﻷجل، لمدة شهر أو شهرين تقريبا.
    As stated in the latest report of the Secretary-General, 1/ with the official closure of ONUMOZ at the end of January 1995, it will be necessary to retain in Mozambique, for approximately one to two months, a small number of United Nations civilian logisticians to deal with outstanding boards of inquiry, the disposition of property and equipment, and other activities, such as settlement of pending claims and of accounts payable and receivable. UN ومع الاختتام الرسمي لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق في نهاية كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، سيلزم أن يبقى في موزامبيق لمدة شهر أو شهرين تقريبا، كما ذكر اﻷمين العام في تقريره اﻷخير)١( عدد صغير من موظفي اﻷمم المتحدة المدنيين القائمين بالسوقيات للتصدي لمجالس التحقيق التي لم يبت فيها والتخلص من الممتلكات والمعدات واﻷنشطة اﻷخرى الطويلة اﻷجل.
    This responsibility would include: (a) policy advice and action in regard to disciplinary matters following formal inquiry and investigation; (b) processing of honours and awards, including United Nations service medals; (c) notifications of military casualties, including associated correspondence and entitlements; (d) matters related to conditions of employment; and (e) conduct of routine reviews of military boards of inquiry. UN وتشمل هذه المسؤولية ما يلي: (أ) إسداء المشورة في مجال السياسات والإجراءات فيما يتعلق بالمسائل التأديبية عقب إجراء استفسارات وتحقيقات رسمية؛ (ب) تجهيز الأوسمة والجوائز، بما فيها ميداليات خدمة الأمم المتحدة؛ (ج) الإشعار بالإصابات في صفوف العسكريين، بما في ذلك المراسلات والاستحقاقات المرتبطة بها؛ (د) المسائل المتعلقة بشروط الخدمة؛ و (هـ) إجراء عمليات استعراض روتينية لمجالس التحقيق العسكرية.
    3.2 Incoming board of inquiry reports are reviewed and processed within 10 days of receipt and referred to the attention of relevant stakeholders through the board of inquiry tracking system (2012/2013: 10 days; 2013/2014: 10 days; 2014/2015: 10 days) UN 3-2 استعراض تقارير مجالس التحقيق الواردة وتجهيزها في غضون 10 أيام من تسلمها، وإحالتها إلى الجهات المعنية من خلال نظام تتبع حالات سوء السلوك التابع لمجالس التحقيق (2012/2013: 10 أيام؛ 2013/2014: 20 يوما؛ 2014/2015: 10 أيام)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد