just because you want to do nothing does not make it right. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريد عمل شيء لا يجعل من الأمر صائباً |
Online evidence doesn't disappear just because you delete it. | Open Subtitles | أدلة الإنترنت لا تختفي. لمجرد أنك قمت بحذفها. |
I mean, it's kind of beautiful, right, ifyouthinkaboutit, thefactthatjustbecause someonedies, just because you can't see them ortalkto themanymore, itdoesn'tmeanthey're notstillin thepainting. | Open Subtitles | أعني، هذا جميل نوعاً ما، صحيح؟ إن فكّرنا بشأن الأمر، حقيقةأنهلمجرد.. موت شخص، لمجرد أنك لم تعد تستطيع رؤيته |
just because you can't handle the answers doesn't make them lies. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تستطيع تحمل الاجابات هذا لا يجعلها أكاذيب |
Just'cause you're one, you want everyone in your little club? | Open Subtitles | لمجرد أنك مدمنة كحول لا يعني أن الجميع أصبح مدمنا؟ |
You can't teach others how to live just because you suffered. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَعليم الآخرين كَيفَ يَعِيشون لمجرد أنك عَانيتَ |
just because you're lost doesn't mean your compass is broken. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنك تائهاً تكون بوصلتك معطلة، إنه الجنوب |
just because you don't want to deal with this anymore | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريد التعامل مع هذا بعد الآن |
See, Hakeem, you think just because you're a father now of a daughter that you can't be a misogynistic pig. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه لمجرد أنك أب لابنه لايمكنك أن تكون سافلاً تكره النساء هذا امر قوي جداً يا ابني أمر قوي جداً |
You think just because you left your door wide open for some punk to stroll right in, that the universe now somehow revolves around you? | Open Subtitles | أتظنين لمجرد أنك تركت بابك مفتوحاً على مصراعيه ليدخل بعض الرعاع منزلك، بأن الكون أصبح الآن يتمحور حولك؟ |
Bet you're expecting me to admit I was wrong about you just because you said all those nice words back there. | Open Subtitles | أراهن أنك تتوقع مني أن أعترف أنني كنت مخطئاً بشأنك لمجرد أنك قلت كل تلك الكلمات اللطيفة هناك |
just because you wanna pretend like Mom did not happen... doesn't mean that I'm going to. | Open Subtitles | لمجرد أنك تريد التظاهر بأن أمي لم تكن موجودة لا يعني أنني سأفعل الشيء نفسه |
Well, just because you're doing a comic doesn't mean you have to use comic sans. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنك تقومين بالرسوم الهزلية لا يعني أنه يجب عليك أن تكوني هزلية |
You should be the hunter just because you're stronger? | Open Subtitles | يجب أن تكون الصياد لمجرد أنك أقوى ؟ |
just because you don't want to be working here when you're my age doesn't mean you have to run off to college in another city. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريدين أن تعملي هنا عندما تصبحين بسني لا يعني هذا أن تهربي لجامعة بمدينة أخرى |
You're not free just because you can see the ocean. | Open Subtitles | لا تصبح حراً لمجرد أنك تستطيع رؤية المحيط. |
just because you don't find evidence doesn't mean there isn't any. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تعثرين على أدلة لا يعني أنه لا يوجد أيًا منها |
We're not going to let you go just because you don't confess. | Open Subtitles | نحن لن نطلق سراحك لمجرد أنك لن تعترف بشيء |
Just'cause you're born in a specific region of the planet doesn't make your God better than someone else's. | Open Subtitles | لمجرد أنك ولدت في منطقة محددة من كوكب الأرض لا تجعل إلاهك أفضل من شخص ما آخر. |
Just'cause you and Mom are dead behind the eyes doesn't mean I am. | Open Subtitles | لمجرد أنك وأمي متوفيان فيما وراء الأعين لا يعني أني مثلكما |
Just'cause you had a near-death experience, and now you're feeling all fuzzy and warm. | Open Subtitles | فقط لمجرد أنك اقتربت من تجربة الموت الوشيك، وتحس الآن بالغموض والرقة. |
How can you take action simply because you want to see someone? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تتخذ إجراءات لمجرد أنك تريد أن ترى شخص ما؟ |