Those are two of the challenges on which Canada chose to focus the work of Foreign Ministers during its presidency of the Group of Eight (G-8) in 2010. | UN | وهذان اثنان من التحديات التي اختارت كندا أن يركز وزراء الخارجية عملهم عليها خلال رئاستها لمجموعة الثمانية في عام 2010. |
And we are a long-standing contributor to the Global Partnership of the Group of Eight. | UN | ونحن مساهم قديم في الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية. |
Since 2005, UNICEF has supported the Junior 8 (J8) Summit, a youth forum linked to the annual meeting of the Group of Eight (G8). | UN | ومنذ عام 2005 واليونيسيف تدعم مؤتمر قمة الثمانية للصغار، وهو منتدى للشباب يرتبط باجتماع سنوي لمجموعة الثمانية. |
That is the vision that Italy will promote during its upcoming presidency of the Group of Eight (G-8). | UN | تلك هي الرؤية التي ستعززها إيطاليا أثناء رئاستها القادمة لمجموعة الثمانية. |
New Zealand continues to support the Group of Eight (G8) Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction. | UN | وتواصل نيوزيلندا دعمها للشراكة العالمية لمجموعة الثمانية لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل ومواردها. |
The importance attached to this issue at the most recent summit of the Group of Eight has not yet produced practical results. | UN | ولم تسفر الأهمية التي أُوليت لهذه المسألة في أحدث قمة لمجموعة الثمانية عن أي نتائج عملية حتى الآن. |
It has been invited to participate in all the meetings of the Counter-Terrorism Action Group of the Group of Eight. | UN | ودُعي الفرع إلى المشاركة في جميع الاجتماعات التي عقدها فريق العمل لمكافحة الإرهاب التابع لمجموعة الثمانية. |
Norway is contributing with considerable funds to the Group of Eight Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction. | UN | كما تسهم بأموال طائلة في الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية المناهضة لانتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
In July, Japan will host the Group of Eight (G-8) Hokkaido-Toyako Summit. | UN | وفي تموز/يوليه، تستضيف اليابان مؤتمر قمة هوكايدو - طوياكو لمجموعة الثمانية. |
Russia, within the context of its presidency of the Group of Eight in 2006, intends to devote constant attention to this question. | UN | وفي إطار رئاسة روسيا لمجموعة الثمانية في عام 2006، فإنها تنوي إيلاء الاهتمام لهذه المسألة بشكل مستمر. |
I am very pleased at the progress made at the Gleneagles Summit of the Group of Eight. | UN | إنني أشعر بارتياح كبير إزاء التقدم المحرز في مؤتمر قمة غلين إيغلز لمجموعة الثمانية. |
We also welcome the continued progress in the implementation of the Group of Eight's Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction. | UN | ونرحب كذلك بالتقدم المتواصل في تنفيذ الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
In this context, the Russian Federation expresses support for the goals of the French presidency of the Group of Eight. | UN | وفي هذا السياق، تعرب روسيا عن تأييدها لأهداف الرئاسة الفرنسية لمجموعة الثمانية. |
German projects in the framework of the Group of Eight Global Partnership | UN | المشاريع الألمانية في إطار الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية |
29. In 2012, the Committee and its experts participated in five meetings of the Group of Eight Global Partnership Working Group. | UN | 29 - وشارك خبراء اللجنة في عام 2012 في خمسة اجتماعات للفريق العامل التابع لمجموعة الثمانية المعني بالشراكة العالمية. |
United States under its presidency of the Group of Eight and the Global Partnership Working Group | UN | الولايات المتحدة في إطار رئاستها لمجموعة الثمانية والفريق العامل المعني بالشراكة العالمية |
United States under its presidency of the Group of Eight and the Global Partnership Working Group | UN | الولايات المتحدة في إطار رئاستها لمجموعة الثمانية وللفريق العامل المعني بالشراكة العالمية |
Government of Poland and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons in cooperation with the Group of Eight Global Partnership and international partners | UN | حكومة بولندا ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بالتعاون مع الشراكة العالمية التابعة لمجموعة الثمانية والشركاء الدوليين |
United States under its presidency of the Group of Eight Global Partnership against the spread of weapons and materials of mass destruction | UN | الولايات المتحدة في إطار رئاستها للشراكة العالمية لمجموعة الثمانية من أجل مكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل |
the Group of Eight plus Paris ministerial meeting was followed by a joint United States/European Union transatlantic symposium in Lisbon, which focused on converging illicit networks. | UN | وتلت اجتماع باريس الوزاري لمجموعة الثمانية الموسَّعة الندوة المشتركة عبر المحيط الأطلسي بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي التي دارت في لشبونة، وركّزت على الشبكات غير المشروعة المتقاربة. |