| Answers, appeals and other submissions to the United Nations Appeals Tribunal in cases arising out of peacekeeping operations | UN | ردود واستئنافات ووثائق أخرى قُدمت لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف في قضايا ناشئة عن عمليات حفظ السلام |
| The General Assembly will now proceed to the election of the seven judges of the United Nations Appeals Tribunal. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب القضاة السبعة لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف. |
| Statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Coordinator's summary of the preliminary observations made in the informal consultations on the draft statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | الموجز الذي أعده المنسق بشأن الملاحظات الأولية التي أبديت خلال المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| The statute of the Appeals Tribunal would stipulate that the Tribunal would adopt its own rules. | UN | سينص النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف على أن تعتمد المحكمة اللائحة الخاصة بها. |
| Statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Coordinator's summary of the preliminary observations made in the informal consultations on the draft statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | الموجز الذي أعده المنسق بشأن الملاحظات الأولية التي أبديت خلال المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Draft statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Draft statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Draft statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Draft elements of the statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | الرابع - مشروع عناصر للنظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| It is envisaged that the statute of the United Nations Appeals Tribunal would consist of two parts. | UN | يتوخى أن يتكون النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف من جزأين. |
| This provision would set out the jurisdiction of the United Nations Appeals Tribunal acting in its appellate capacity. | UN | سينص هذا البند على الولاية القضائية لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف لدى عملها كمحكمة استئناف. |
| Statute of the United Nations Appeals Tribunal | UN | النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Answers, appeals and other submissions to the United Nations Appeals Tribunal in cases arising out of peacekeeping operations | UN | من الردود والاستئنافات والوثائق الأخرى قُدمت لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف في قضايا ناشئة عن عمليات حفظ السلام |
| Annual sessions of the United Nations Appeals Tribunal | UN | الدورات السنوية لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| Report of the Internal Justice Council: Election of an ad litem Judge of the United Nations Dispute Tribunal and election of a judge of the United Nations Appeals Tribunal | UN | تقرير مجلس العدل الداخلي - انتخاب قاض مخصص في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وانتخاب قاض لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
| In accordance with draft resolution II, the General Assembly would approve the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the draft resolution. | UN | ووفقا لمشروع القرار الثاني، تقر الجمعية العامة التعديلات على النظام الداخلي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف الواردة في مرفق مشروع القرار. |
| 15. The appointment of a judge to the United Nations Appeals Tribunal is addressed in article 3 of its statute, which states: " 2. | UN | 15 - وتنظم المادة 3 من النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف تعيين القضاة بها، حيث تنص على ما يلي: |
| Further clarification is needed on whether the ordinary sessions of the Appeals Tribunal will be held in New York, to avoid travel of the Registry (see art. 5, para. 2) [New Zealand]. | UN | يلزم المزيد من التوضيح لما إذا كانت الدورات العادية لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف ستعقد في نيويورك، تفاديا لسفر قلم المحكمة (انظر الفقرة 2 من المادة 5) [نيوزيلندا]. |
| Further clarification is needed on whether the ordinary sessions of the Appeals Tribunal will be held in New York, to avoid travel of the Registry (see art. 5, para. 2) [New Zealand]. | UN | يلزم المزيد من التوضيح لما إذا كانت الدورات العادية لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف ستعقد في نيويورك، تفاديا لسفر قلم المحكمة (انظر الفقرة 2 من المادة 5) [نيوزيلندا]. |