With the growth in the Investigation Division, the main function of the investigation tracking Analyst has been taken over by the commanders. | UN | فمع النمو في شعبة التحقيقات، تولى القادة الاضطلاع بالوظيفة الرئيسية لمحلل تتبع مسار التحقيقات. |
Civil Affairs Officer post from Civil Affairs Section reassigned as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون مدنية من قسم الشؤون المدنية في وظيفة ثابتة لمحلل المعلومات |
Human Rights Officer post from Human Rights Section reassigned as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات |
Reassignment of 1 Information System Officer post as Associate Information Analyst post | UN | إعادة انتداب وظيفة لموظف لنظم المعلومات كوظيفة لمحلل معلومات معاون |
Now, it doesn't take an intelligence Analyst to see how this ends. | Open Subtitles | الآن ،الأمر لا يحتاج لمحلل استخبارات لنعرف كيف سينتهي هذا |
Petition her workload and hand some of it off to another Analyst. | Open Subtitles | قم بتجزئة عملها وارسل بعضاً منه لمحلل آخر |
JJ, we need an Analyst who can put our information through our legal databases. | Open Subtitles | جي جي نحتاج لمحلل يستطيع وضع معلوماتنا عبر قاعدة المعلومات القانونية |
- Interesting costume for a financial Analyst. | Open Subtitles | زي مثير للإهتمام جداً بالنسبة لمحلل مالي |
I know. My Analyst warned me, but you were so beautiful I got another Analyst. | Open Subtitles | أعرف لقد حذرني المحلل لكنكِ كنتِ جميلة جداً وذهبت لمحلل آخر |
I need either a good rabbi Analyst or interplanetary genius. | Open Subtitles | أحتاج إما لمحلل حاخام ممتاز أو عبقري يسافر بين الكواكب |
(v) Four work-months of a payroll system Analyst to assist in all technical issues related to the development and implementation of payroll. | UN | ' ٥ ' أربعة أشهر عمل لمحلل نظم لكشوف المرتبات يقدم المساعدة في جميع المسائل التقنية المتصلة بتطوير وتنفيذ كشوف المرتبات. |
(i) Six work-months of a systems Analyst to work in the EDP support services section to replace the Chief of the Section who coordinates implementation-related activities in OPPBF; | UN | ' ١ ' ستة أشهر عمل لمحلل نظم يعمل في قسم خدمات دعم التجهيز الالكتروني للبيانات ويحل محل رئيس القسم الذي يقوم بتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالتنفيذ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية؛ |
139. It is proposed to abolish one post of Associate Information Analyst at the P-2 level and one Field Service post of Security Officer. | UN | 139 - يقترح إلغاء وظيفة لمحلل معلومات معاون برتبة ف-2 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية لضابط أمن. |
Human Rights Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون حقوق الإنسان إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات |
Civil Affairs Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف للشؤون المدنية إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات |
2 Associate Information Analyst positions redeployed: 1 from the Political Planning and Policy Section and 1 from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section | UN | نقل وظيفتين لمحلل معلومات معاون: وظيفة من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات، ووظيفة من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج |
Abolishment of 1 post (1 P-2 Associate Programme Analyst) | UN | إلغاء وظيفة واحدة (برتبة ف-2) لمحلل برامج معاوِن |
Accordingly, and as indicated in paragraph 62 above, the Committee recommends the approval of one P-3 position for a Business Analyst. | UN | وعليه، فكما جاء في الفقرة 62 أعلاه، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة من فئة ف-3 لمحلل أعمال. |
Welcoming the State party's plans to establish a women's advisory committee and the position of Gender Analyst, she sought assurances that the necessary resources would be available for that purpose. | UN | وإذ رحبت بخطة الدولة الطرف لإنشاء لجنة استشارية نسائية ومنصب لمحلل جنساني، طلبت تأكيدات على أن الموارد اللازمة سوف تكون متوفرة لتحقيق هذا الغرض. |
(v) Four work-months of a payroll system Analyst to assist in all technical issues related to the development and implementation of payroll. | UN | ' ٥ ' أربعة أشهر عمل لمحلل نظم لكشوف المرتبات يقدم المساعدة في جميع المسائل التقنية المتصلة بتطوير وتنفيذ كشوف المرتبات. |
It doesn't take a profiler to see that you're not. | Open Subtitles | والامر لا يحتاج لمحلل شخصيات لاعرف انك لست سعيدا |
This item includes funding for 14 national coordination analysts and six regional coordination specialists assigned to United Nations Development Group regional teams. | UN | ويشمل هذا البند تمويل 14 وظيفة لمحلل شؤون التنسيق الوطني، و 6 وظائف لأخصائي شؤون التنسيق الإقليمي العاملين في إطار الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |