ويكيبيديا

    "لمدة أشهر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for months
        
    • many months
        
    Schiaparelli peered at the hazy shifty visage night after night for months. Open Subtitles راقب شيبارلي مشهد ضبابي غير واضح ليلة بعد ليلة لمدة أشهر
    This is illustrated in the case of two Pakistani boys who remained without contact with their families for months. UN ويتضح ذلك في حالة اثنين من الفتيان الباكستانيين اللذين ظلا دون اتصال بأسرتيهما لمدة أشهر.
    In practice, AI notes that detainees are sometimes held in garde à vue for months or even years. UN وتشير منظمة العفو الدولية إلى أن المعتقلين قد يظلون عملياً محتجزين قيد التحقيق لمدة أشهر أو حتى لسنوات.
    People are deprived even in the villages where there is a water network because it can happen that water is disconnected, sometimes for months. UN والناس محرومون حتى في القرى التي توجد فيها شبكات مياه، إذ يمكن أن تنقطع المياه لمدة أشهر في بعض اﻷحيان.
    The smoke tickles my nose, and the smell will stay in the throw cushions for months. Open Subtitles الدخان يدغدغ أنفي والرائحة ستبقي في الوسائد لمدة أشهر
    I've had the firm's top investigators on this for months. Open Subtitles وكلت كبار محققي الشركة بتقصي هذا لمدة أشهر.
    You've been living off your rent deposit for months. Open Subtitles لقد بقيتم هنا لمدة أشهر بدون دفع الإيجار!
    Well, she's been in here for months and she's alive. Open Subtitles حسناً، لقد كانت هنا لمدة أشهر و هي على قيد الحياة
    City records say it's been vacant for months but the security feed that I hacked into tells a different story. Open Subtitles وتقول سجلات المدينة انها ظلت فارغة لمدة أشهر ولكن التغذية الأمنية التى قمت بإختراقها تقول قصة مختلفة
    He's been living in Tulsa for months under an assumed name. Open Subtitles كان يعيش في " تولسا " لمدة أشهر باسم افتراضي
    Actually, he hasn't done anything for months. Open Subtitles في الواقع، وقال انه لم يتم القيام أي شيء لمدة أشهر.
    Such abuse was said to occur immediately after arrest, but could also continue for months throughout prolonged periods of pre-trial detention. UN وقيل إن هذه التجاوزات كانت تحدث فور القبض عليهم، لكنها قد تستمر أيضا لمدة أشهر خلال فترات الاعتقال المطوَّلة قيد المحاكمة.
    The review of the field receivable in 2002 has also shown a lack of follow-up on entries which are posted in the receivable accounts for months or years without any receipt despite reminders from headquarters. UN كما أظهر استعراض المستحقات الميدانية في عام 2002 قصورا في متابعة المدخلات التي قد تظل مدرجة في حسابات القبض لمدة أشهر أو سنين دون أي إيصال رغم ورود مكاتبات تذكيرية من المقر بهذا الخصوص.
    The review of the field receivable in 2002 has also shown a lack of follow-up on entries which are posted in the receivable accounts for months or years without any receipt despite reminders from headquarters. UN كما أظهر استعراض المستحقات الميدانية في عام 2002 قصورا في متابعة المدخلات التي قد تظل مدرجة في حسابات القبض لمدة أشهر أو سنين دون أي إيصال رغم ورود مكاتبات تذكيرية من المقر بهذا الخصوص.
    These pits appeared to have not been worked for months. UN وبدا أن هذه الحفر لم تستغل لمدة أشهر.
    She got some awful kind of germ and was ill for months... Open Subtitles أصيبت بنوع مؤلم من الجراثيم وظلت مريضة لمدة أشهر...
    You've been a thorn in their side for months. Open Subtitles لقد كنت شوكة في جنبهم لمدة أشهر.
    You are going to be burning the midnight oil for months. Open Subtitles سيعج المكان بالصحافة لمدة أشهر.
    Almost every night over there... for months. Open Subtitles تقريبا كل ليلة هناك .. لمدة أشهر
    {\pos(192,210)}they're gonna drag you around for months. Open Subtitles ويقومون بالتلاعب عليكِِ لمدة أشهر
    The yard of the unit 2 was large and could be an excellent place for exercise but it had not been used for many months. UN والفناء المتوفر في الوحدة 2 واسع ويمكن أن يكون مكاناً جيداً تجري فيه التمارين ولكنها لم تستخدم لمدة أشهر عديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد