He won't know fact from fiction for a week, let alone be a reliable witness in court. All right. | Open Subtitles | لن يستطيع أن يُـفَـرِق بين الحقيقة والخيال لمدة إسبوع ناهيك عن كونه لا يصلح شاهداً أمام المحكمة |
Stock up on food and water for a week. | Open Subtitles | خزّنوا من الطعام والشراب ما يكفي لمدة إسبوع |
He's got a three-day record. His wife is dying. He's willing to circle even for a week. | Open Subtitles | سجل لركوب الدراجة لثلاثة أيام ، زوجته تموت لذا فهو مستعد للقيادة حتى لمدة إسبوع |
I want you to keep it bound for a week until I come to see you again. | Open Subtitles | اُريدكِ أن تبقيها مربوطة لمدة إسبوع. حتى اعرج عليكِ مرة اخرى. |
- Why? This doctor was talking about getting you discharged in a week. | Open Subtitles | هذا الطبيبِ كَانَ يَتحدّثُ عن اراحتك لمدة إسبوع. |
And that I was lucky because they usually stay for a week. | Open Subtitles | و أنني محظوظة لإنهم يبقون عادة لمدة إسبوع |
He said I could use his flat for free for a week. | Open Subtitles | فقال أنه يمكنني أن أستخدم منزله مجاناً لمدة إسبوع |
When I get home to my woman, I'll keep the door locked for a week - and won't open even if God himself comes knocking. | Open Subtitles | عندما أصل إلى الديار وإلى إمرأتي سأغلق الباب لمدة إسبوع لن أفتح لأياً كان مهما يكن الطارق |
When I drop a load in the washing machine, it doesn't follow me around for a week. | Open Subtitles | ،عندما أقوم بتعبئة آلة الغسيل لا تقوم بملاحقتي لمدة إسبوع |
Dude I know over at 19, he walked with a hitch for a week. | Open Subtitles | يا رجل أعرف واحداً من الكتيبة 19 كان يمشي بصعوبة لمدة إسبوع |
You had me in a box answering your questions for a week, and you can't answer one of mine? | Open Subtitles | لقد وضعتني في صندوق لمدة إسبوع كامل لأجيب عن أسئلتك وأنت لا تستطيع الإجابة عن سؤال واحد من أسئلتي |
No, it doesn't, but you're here for a week, maybe two and then you're gone. | Open Subtitles | كلا ، لا يجعلكِ ، لكنكِ هنا لمدة إسبوع ، و ربما إثنان بعدها ستذهبين |
I just need to walk around with this for a week, get my picture on the interweb, show the world I'm still dangerous. | Open Subtitles | أريد أن أتحرك وهذا في وجهي لمدة إسبوع أنشر صورتي على النت، وأري العالم أنني ما زلت خطيراً |
Dr. Bennett said I have to stay at home for a week. | Open Subtitles | الدكتور بينيت قال بأن علي البقاء في البيت لمدة إسبوع |
OK, I don't have anything to Germany for a week. | Open Subtitles | حسنا ، لا يوجد اي شئ إلى المانيا لمدة إسبوع |
That Tubby Tyler will be picking apple seeds out of his teeth for a week. | Open Subtitles | تيلر البدين سيلتقط بذور التفاح من بين أسنانه لمدة إسبوع |
They've been swarming my shop for a week talking about you guys. | Open Subtitles | هم يعجون دكاني لمدة إسبوع يتحدث عنك رجال. |
My office just called. Um, they're sending me to New York for a week. | Open Subtitles | مكتبي إتصل و سأذهب في مأمورية لنيويورك لمدة إسبوع |
This boat won't be ready to launch for a week. | Open Subtitles | هذا المركب لن يكون جاهز للإنطلاق لمدة إسبوع |
This time he borrowed the neighbor's car and hasn't been home in a week. | Open Subtitles | هذه المرة إقترض سيارة جارنا ولم يعد للبيت لمدة إسبوع |
But you kept it, did you not, for at least one week? | Open Subtitles | و لكنك احتفظت به أليس كذلك ؟ لمدة إسبوع على الأقل ؟ |
Sorry I missed the grand reopening. I was out of town for about a week. | Open Subtitles | آسف أنني فوّت الإفتتاح، كنت خارج المدينة لمدة إسبوع |