ويكيبيديا

    "لمزيد من المعلومات عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for more information on
        
    • for further information on
        
    • for information on the
        
    • for additional information on
        
    • for more detailed information about
        
    • for more information for
        
    • more information about
        
    See tables 10 and 11 for more information on programme management costs. UN انظر الجدولين 10 و11 لمزيد من المعلومات عن تكاليف إدارة البرامج.
    See tables 10 and 11 for more information on programme management costs. UN انظر الجدولين 10 و11 لمزيد من المعلومات عن تكاليف إدارة البرنامج.
    See tables 10 and 11 for more information on programme management costs. UN انظر الجدولين 10 و11 لمزيد من المعلومات عن تكاليف إدارة البرنامج.
    for further information on the UNPSA, please click here. UN لمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا.
    A National Plan of Action on VAW/Gender-based Violence (GBV) will be developed outlining a comprehensive strategy to address the issue. [Please see paragraphs 57-60 for information on the National Policy for Gender Equality (NPGE)] UN ويجري وضع خطة عمل وطنية للتصدي للعنف ضد المرأة/العنف القائم على أساس نوع الجنس، تحدد ملامح استراتيجية شاملة للتصدي لتلك المشكلة. [انظر الفقرات 57 إلى 60 لمزيد من المعلومات عن السياسة الوطنية للمساواة بين الجنسين].
    for more information on industry innovations regarding PFOS alternatives, please see the following websites: UN لمزيد من المعلومات عن ابتكارات الصناعة فيما يتعلق ببدائل سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين، رجاء مراجعة مواقع الويب التالية:
    Let's turn to BNC's medical correspondent Tamara Connors for more information on the physical toll this filibuster could be having on Senator Grant. Open Subtitles لمزيد من المعلومات عن الحصيلة البدنية هذه العرقلة البرلمانية التي تمر بها السيناتورة غرانت
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    Click here for more information on the DPA Multi-Year Appeal.] UN انقر هنا لمزيد من المعلومات عن نداء إدارة الشؤون السياسية المتعدد السنوات.]
    for further information on the UNPSA, please click here. UN لمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا.
    for further information on the UNPSA, please click here. UN لمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا.
    for further information on the UNPSA, please click here. UN لمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا.
    For example HCBD is still unintentionally generated during the production of chlorinated hydrocarbons, particularly of perchloroethylene and trichloroethylene, but also during other processes (for information on the quantities generated see above). UN فعلى سبيل المثال، فإن البيوتادايين السداسي مازال ينتج عن غير قصد خلال إنتاج الهيدروكربونات المكلورة، وخاصة الإيثيلين البيركلوري والإيثيلين ثلاثي الكلور إلا أنه يتولد أيضاً خلال عمليات أخرى (لمزيد من المعلومات عن الكميات المولدة انظر أعلاه).
    It contains an overview and an analysis of all the replies to the relevant questionnaire and checklist received by the Secretariat (for additional information on the checklist, see CTOC/COP/2008/2). UN وهو يتضمن استعراضا عاما وتحليلا لجميع الردود التي تلقتها الأمانة على الاستبيان ذي الصلة والقائمة المرجعية (لمزيد من المعلومات عن القائمة المرجعية انظر الوثيقة CTOC/COP/2008/2).
    To register or for more information for the event, please visit < www.ony.unu.edu > ; or contact Mr. Durlabh Maharishi, UNU-ONY (tel. 1 (212) 963-6387; e-mail durlabh@ony.unu.edu).] UN وللتسجيل أو لمزيد من المعلومات عن هذه المناسبة، يرجى الاطلاع على الموقع التالي www.ony.unu.edu؛ أو الاتصال بالسيد دورلاب مهاريشي، بمكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك (الهاتف: 1 (212) 963-6387؛ البريد الإلكتروني: durlabh@ony.unu.edu).]
    She therefore welcomed Croatia's engagement at the local level, but would appreciate more information about any relevant guidelines issued to local authorities. UN وقالت إنها لهذا ترحب بانخراط كرواتيا في العمل على المستوى المحلي، ولكنها ستكون ممتنة لمزيد من المعلومات عن أية مبادئ توجيهية صادرة إلى السلطات المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد