To that end, the resolution established a special fund for the participation of the least developed countries in the work of the Preparatory Committee and in the conference. | UN | وبهذا الهدف، أنشأ القرار صندوقا خاصا لمشاركة أقل البلدان نموا في أعمال اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر. |
Establishment of a trust fund for the participation of the least developed countries in the activities of the Assembly of States Parties | UN | إنشاء صندوق استئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في أنشطة جمعية الدول الأطراف |
Draft resolution proposed by the Bureau: Establishment of the trust fund for the participation of the least developed countries in the activities of the Assembly of States Parties | UN | مشروع قرار مقدم من المكتب: إنشاء صندوق استئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في أنشطة جمعية الدول الأطراف |
The Assembly also established its own secretariat and a trust fund for the participation of least developed countries in its activities. | UN | وأنشأت الجمعية أيضا أمانتها الخاصة، وصندوقا استئمانيا لمشاركة أقل البلدان نموا في أنشطتها. |
Trust Fund for the Least Developed Countries in the Work of the Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court and in the 1998 Diplomatic Conference of Plenipotentiaries | UN | الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في عمل اللجنة التحضيرية لإنشاء محكمة جنائية دولية وفي المؤتمر الدبلوماسي للمفوضين الذي سيعقد في عام 1998 |
ICC-ASP/2/Res.6 Establishment of a trust fund for the participation of the least developed countries in the activities of the Assembly of States Parties | UN | القرار ICC-ASP/2/RES.6 إنشاء صندوق استئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في أنشطة جمعية الدول الأطراف |
11. Requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | 11- تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على توفير الموارد الضرورية لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا؛ |
11. Requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | 11- تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على توفير الموارد الضرورية لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا؛ |
" 11. Requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على توفير الموارد الضرورية لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا؛ |
11. Requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على توفير الموارد الضرورية لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا؛ |
11. Requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Twelfth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على توفير الموارد الضرورية لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للمؤتمر الثاني عشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المعمول بها سابقا؛ |
11. Pursuant to paragraph 7 of General Assembly resolution 51/207 of 17 December 1996, the Secretary-General established a trust fund for the participation of the least developed countries in the Preparatory Committee and the Diplomatic Conference. | UN | ١١ - وعملا بالفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٧ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦. أنشأ اﻷمين العام صندوقا استئمانيا لمشاركة أقل البلدان نموا في أعمال اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر الدبلوماسي للمفوضين. |
18. Pursuant to paragraph 7 of resolution 51/207, the Secretary-General established a trust fund for the participation of the least developed countries in the work of the Preparatory Committee and the Conference. | UN | ١٨ - وعملا بالفقرة ٧ من القرار ٥١/٢٠٧، أنشأ اﻷمين العام صندوقا استئمانيا لمشاركة أقل البلدان نموا في أعمال اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر. |
15. Also requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Tenth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | ٥١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يتيح ما يلزم من الموارد لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات اﻹقليمية التحضيرية للمؤتمر العاشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي؛ |
16. He was also very pleased to announce that, in response to the request to establish a special fund for the participation of the least developed countries in the work of the preparatory committee and the conference of plenipotentiaries, his Government had pledged $100,000. | UN | ١٦ - وأضاف أن من دواعي اغتباطه أيضا أن يعلن أن حكومته تتعهد، استجابة لطلب إنشاء صندوق خاص لمشاركة أقل البلدان نموا في عمل اللجنة التحضيرية ومؤتمر المفوضين، بالتبرع بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار لهذا الغرض. |
7. Requests the Secretary-General to establish a special fund for the participation of the least developed countries in the work of the Preparatory Committee and in the diplomatic conference of plenipotentiaries, and calls upon States to contribute voluntarily to that special fund; | UN | ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينشئ صندوقا خاصا لمشاركة أقل البلدان نموا في أعمال اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر الدبلوماسي للمفوضين، وتطلب إلى الدول تقديم التبرعات إلى هذا الصندوق الخاص؛ |
" 15. Further requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in the regional preparatory meetings for the Tenth Congress and in the Congress itself, in accordance with past practice; | UN | " ٥١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يتيح ما يلزم من الموارد لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات اﻹقليمية التحضيرية للمؤتمر العاشر وفي المؤتمر ذاته، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي؛ |
4. A review of the existing extrabudgetary resources that could be used for the payment of travel costs of representatives of least developed countries has shown that $113,000 was available in the Trust Fund for the participation of least developed countries in Intergovernmental Meetings. | UN | 4 - ويتبين من استعراض الموارد القائمة الخارجة عن الميزانية والتي يمكن استخدامها في تغطية تكاليف سفر ممثلي أقل البلدان نموا أن الأموال المتاحة في الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية تبلغ 000 113 دولار. |
Trust Fund for the participation of least developed countries in Intergovernmental Meetings (LMA) | UN | الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية (LMA) |
Trust Fund for the Least Developed Countries in the Work of the Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court and in the | UN | الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في عمـل اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية وفي المؤتمر الدبلوماسي للمفوضيــن الذي سيعقد في عام ١٩٩٨ |
19. Requests the Secretary-General to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries at the special session in accordance with past practice. | UN | ١٩ - تطلب من اﻷمين العام إتاحة الموارد اللازمة لمشاركة أقل البلدان نموا في الدورة الاستثنائية وفقا لما درجت عليه العادة سابقا. |
In that context, she informed the Committee that her Government had recently agreed to contribute US$ 50,000 to the Fund, as well as US$ 10,000 to the trust fund for the participation of least developed countries in the work of the Assembly of States Parties. | UN | وفي هذا السياق أبلغت اللجنة بأن حكومتها وافقت مؤخرا على المساهمة في الصندوق بمبلغ 000 50 من دولارات الولايات المتحدة إضافة إلى مبلغ 000 10 دولار للصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في أعمال جمعية الدول الأطراف. |
He thanked Switzerland and Norway for their announced contributions for the participation of LDCs in the Mid-term Review, and hoped that others would contribute too. | UN | وشكر لسويسرا والنرويج مساهمتهما المعلنة المخصّصة لمشاركة أقل البلدان نموا في استعراض منتصف المدة، وأعرب عن الأمل في أن تحذو حذوهما جهات أخرى. |