ويكيبيديا

    "لمشاريع الأثر السريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • quick-impact projects
        
    • quick impact projects
        
    • quick-impact project
        
    • for quick-impact
        
    The Committee trusts that the mission will address the underlying issues that hampered timely implementation of quick-impact projects. UN واللجنة على ثقة من أن البعثة ستعالج القضايا الأساسية التي تعيق التنفيذ الآني لمشاريع الأثر السريع.
    Resource Mobilization and Trust Fund Programme quick-impact projects Unit UN وحدة تعبئة الموارد والصندوق الاستئماني لمشاريع الأثر السريع
    Implemented; the Mission has revised its quick-impact projects structure. UN تم التنفيذ؛ ونقّحت البعثة هيكلها لمشاريع الأثر السريع.
    The Department of Field Support clarifies that the guidelines for quick-impact projects issued to the missions are not mandatory. UN وتوضح إدارة الدعم الميداني أن المبادئ التوجيهية لمشاريع الأثر السريع التي صدرت للبعثات ليست إلزامية.
    The proposed budget for 2006/07 includes a provision of $1 million for quick impact projects. UN تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 اعتماداً بمبلغ مليون دولار لمشاريع الأثر السريع.
    There is no designated quick-impact project officer in UNMIT. UN لا يوجد موظف مخصص لمشاريع الأثر السريع في البعثة.
    UNAMID administers its quick-impact projects programme from within existing resources. UN تدير العملية المختلطة برنامجها لمشاريع الأثر السريع في حدود الموارد المتاحة.
    However, no provision is made for quick-impact projects in the budget proposal. UN غير أنه لم تُرصد أي اعتمادات لمشاريع الأثر السريع في مقترح الميزانية.
    No provision is made for quick-impact projects as the Mission has been in existence for over 3 years. UN لم تُرصد أي اعتمادات لمشاريع الأثر السريع حيث أنه قد مضى على إنشاء البعثة أكثر من ثلاث سنوات.
    This amount represents the Mission's total overhead costs in support of quick-impact projects. UN ويمثل هذا المبلغ مجموع التكاليف العامة التي تتكبدها البعثة دعما لمشاريع الأثر السريع.
    Implemented; UNMIS administers its quick-impact projects programme from within existing resources. UN تم التنفيذ؛ وتنفّذ البعثة برنامجها لمشاريع الأثر السريع من الموارد الموجودة.
    The Office of Mission Support would remind the missions to ensure strict compliance with the established procedures on quick-impact projects. UN وسيقوم المكتب بتذكير البعثات بالتأكد من الامتثال الدقيق للإجراءات المقررة لمشاريع الأثر السريع.
    The Special Committee also stresses that resources reserved for quick-impact projects should be used strictly for the purposes for which they are intended, in a timely fashion. UN وتشدد اللجنة الخاصة أيضا على ضرورة أن يقتصر استخدام الموارد المخصصة لمشاريع الأثر السريع على هذه الأغراض التي جعلت لها في الإطار الزمني السليم.
    The Special Committee also stresses that resources reserved for quick-impact projects should be used strictly for the purposes for which they are intended, in a timely fashion. UN وتشدد اللجنة الخاصة أيضا على ضرورة أن يقتصر استخدام الموارد المخصصة لمشاريع الأثر السريع على هذه الأغراض التي جعلت لها في الإطار الزمني السليم.
    Budgeting -- low disbursements were made for quick-impact projects UN الميزنة - تدني الأموال المصروفة لمشاريع الأثر السريع
    63. A total of $2 million has been allocated to quick-impact projects. UN 63 - خُصص ما مجموعه مليونا دولار أمريكي لمشاريع الأثر السريع.
    In addition, the Mission has reviewed and amended guidelines and its quick-impact project cycle flowchart, as recommended, facilitating the effective implementation of quick-impact projects throughout the Mission area. UN وإضافة إلى ذلك، استعرضت البعثة المبادئ التوجيهية ومخططها الدوري لسير العمليات وذلك على نحو ما أُوصي به، مما يسهّل التنفيذ الفعال لمشاريع الأثر السريع على نطاق منطقة البعثة.
    As part of that process, it has been recognized that a renewed programme of quick-impact projects is an essential element in building confidence, support and goodwill among local populations for which the UNAMID presence is yet to have an impact. UN وفي إطار هذه العملية، كان هناك إقرار بأن وجود برنامج مجدد لمشاريع الأثر السريع هو عنصر أساسي لبناء الثقة والدعم وحسن النوايا بين السكان المحليين الذين لم يحقق وجود العملية حتى الآن أثرا لهم.
    76. The estimated resource requirements for quick-impact projects for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, compared with previous periods, are as follows: UN 76 - تقدر الاحتياجات من الموارد لمشاريع الأثر السريع للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، مقارنة بالفترات السابقة، بما يلي:
    Resources available for quick impact projects are used to finance projects in the areas of health, education, water and sanitation to contribute to the alleviation of hardship produced by the conflicts. UN وتستخدم الموارد المتاحة لمشاريع الأثر السريع في تمويل المشاريع في مجالات الصحة والتعليم والمياه والصرف الصحي إسهاما لتخفيف المشاق التي تنتج عن الصراعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد