You're letting your true feelings bubble to the surface. | Open Subtitles | لقد سمحت لمشاعرك الحقيقية ان تطفو على السطح |
I don't want your feelings clouding your judgment, okay? | Open Subtitles | لا أود لمشاعرك أن تُشوش على حُكمك وتقديرك ، حسناً ؟ |
I'm well aware of your feelings on the matter, even if your logic eludes me. | Open Subtitles | وزيارته تعد طريقةً أفضل أنا مدرك جيداً لمشاعرك |
This is what happens when you let emotions interfere. | Open Subtitles | هذا ما يحدث هندما تسمحين لمشاعرك بأن تتدخل |
The only thing I can see is, you are letting your emotions get away from you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يُمكنني رؤيته هو أنك تسمح لمشاعرك |
If you let your emotions get in the way, you'd be no good to us. | Open Subtitles | لو انك سمحت لمشاعرك تعترض الطريق لن تكن مفيدا لنا |
You begged me to let you tell her, and I was sensitive to your feelings. | Open Subtitles | أنت توسل لي أن تتيح لك أقول لها، وكنت حساسة لمشاعرك. |
Tell me, detective, how often have you let your personal feelings for your husband dictate your actions in pursuit of a suspect? | Open Subtitles | أخبرينا أيتها المحققة، كم مرة سمحت لمشاعرك الشخصية اتجاه زوجك بأن تملي عليك أفعالك في ملاحقة المشتبه به؟ |
Really? You know what, sue? You've been pretty honest about your feelings for me, so let me return the favor. | Open Subtitles | لقد كنتي جميلة وصادقه لمشاعرك نحوي, لذلك دعيني اعيد لك لصالحك |
Well, her actions could be out of concern for your feelings. | Open Subtitles | حسنا, من الممكن أن تكون تصرفاتها لا مبالية لمشاعرك |
It's been apparent to me for some time that you had succumbed to your feelings for him. | Open Subtitles | لقد كان واضحا لي منذ بعض الوقت أن كنت قد استسلمت لمشاعرك له. |
You allow your personal feelings to influence your command decisions. | Open Subtitles | ستسمح لمشاعرك الشخصية بالتأثير على قراراتك القيادية |
You've got to be more in touch with your feelings. You only love Kelly! | Open Subtitles | يجب أن تكون صادق اكثر لمشاعرك أظن انك تحب كيلي فقط |
It's amazing that you don't realise how much your face does express your feelings | Open Subtitles | من المدهش أنك لا تدرك مدى إظهار تعبيرات وجهك لمشاعرك |
Well, you've focused. You've let emotions awaken your power. | Open Subtitles | لقد ركّزتِ وسمحتِ لمشاعرك أنْ توقظ قوّتك |
Because you let your emotions dictate your actions, and it is gonna get you killed. | Open Subtitles | لأنّك تسمحين لمشاعرك بالسيطرة على أفعالك مما سيودي بك للتهالكة. |
You killed a man in cold blood, let your emotions get the best of you. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً بدم بارد، سمحت لمشاعرك بالسيطرة عليك. |
- No, it was you letting your emotions Lead you into doing something stupid. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كان بسبب سماحك لمشاعرك أن تقودك لفعل شيءٍ غبيّ |
Wow, tha... that's an evocative metaphor to use for your nonthreatening, totally patriotic emotions. | Open Subtitles | إنه تعبير مجازي مثير للعواطف الذي إستخدمتيه لمشاعرك الوطنية الغير مؤذية |
We just need to find a healthier outlet for your emotions. | Open Subtitles | نحتاج فقط لإيجاد مخرج صحي لمشاعرك |
But you gotta realize I got two dead cops I gotta explain and you can't keep letting your emotions make bad judgments. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تدرك أنّ لديّ شُرطيّين أموات، ويجبأن أوضّح... ولا تستطيع أن تسمح لمشاعرك أن تصنع قرارات سيّئة |