Gentlemen, please help me correct this man for his own good. | Open Subtitles | سادتي، الرجاء مساعدتي في تصحيح أمر لي هذا الرجل لمصلحته |
He'd be here whether this was for his own good or not. | Open Subtitles | كان ليتواجد هنا سواء كان ذلك لمصلحته أو لا |
If so, then you probably give a shit about what's good for him. | Open Subtitles | لو الأمر هكذا إذن ربما أنتِ تهتمين بما هو جيد لمصلحته |
Well, I hope for his sake this is all just a huge misunderstanding. | Open Subtitles | اتمنى لمصلحته لو كان هذا الأمر كـله فقط سوء تفاهم كبير |
He's sure doing well for himself. | Open Subtitles | فإنه متأكد أنه يقوم بالأمر الصائب لمصلحته |
It did so in the interest of the organization and not in its own national interest. | UN | وهو يفعل ذلك لمصلحة المنظمة وليس لمصلحته هو. |
All I'm asking you... is that you say something on his behalf at the deposition. | Open Subtitles | كُل ما أطلبه منك أن تقول شيئاً لمصلحته في تقديم الشهادة. |
But today we must note that no positive evolution of that conflict has taken place, because of the rejection of the peace plan by one of the two parties to the conflict and its desire to prejudge to its advantage, the final status of the territory -- a status which can only be determined through a referendum on self-determination. | UN | أما اليوم، فيجب علينا أن نسجل أنه لم يحدث تطور إيجابي في ذلك الصراع، بسبب رفض أحد طرفيه لخطة السلام، ورغبته في الحكم مسبقا لمصلحته بشأن المركز القانوني النهائي للإقليم - وهو مركز لا يجوز البت فيه إلا باستفتاء لتقرير المصير. |
Don't look at me like that. It's for his own good. | Open Subtitles | لاتنظر إلي بهذه الطريقة، إن مايحدث لمصلحته |
I don't want to keep him in the dark, but it's for his own good. | Open Subtitles | لا أريد ان ابقيه في الظلام ولكن ذلك لمصلحته |
I suppose, but I do it for his own good. | Open Subtitles | أفترضُ أنّي كذلك. لكنّي أقومُ بهذا لمصلحته. |
Your father should be relieved of a number of his duties for his own good. | Open Subtitles | يجب أن يعفى والدك من بعض الأعمال لمصلحته |
That it was for his own good to put him up for adoption. | Open Subtitles | كان ذلك لمصلحته أن نضعه للتبني |
How long have you been working for him, or can you remember? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل لمصلحته أم هل تستطيع أن تتذكر؟ |
7. Providing preventive medical care, disease and malnutrition control, as well as providing the necessary health care for him/her and for his/her mother. | UN | 7 - تقديم الرعاية الطبية الوقائية، ومكافحة الأمراض، وسوء التغذية، وتوفير الرعاية الصحية اللازمة لأمة لمصلحته. |
I understand what you are going through. Please understand I am here for his sake. | Open Subtitles | أنا أعي ما تمرّين به والرجاء أن تفهمي بأني هنا لمصلحته |
I hope, for his sake, she doesn't give in to what she sometimes gives in to. | Open Subtitles | لمصلحته أرجو ألّا تذعن لما تذعن إليه أحياناً |
For the gambler to fritter away the gifts of god using it for himself. | Open Subtitles | حريةٌ للمقامِر ليبدد الهبات الإلهية ـ بإستعمالها لمصلحته ـ آمين |
A legal person shall be held criminally responsible for an act committed in the interest of the legal person by a body, member, senior official or competent representative thereof. | UN | ويتحمل الشخص الاعتباري المسؤولية الجنائية عن فعلٍ ارتُكب لمصلحته من جانب إحدى هيئاته أو أعضائه أو مسؤوليه الكبار أو ممثليه المختصين. |
... toprovidesuchthings on his behalf. | Open Subtitles | لتزويده بمثل هذه الأشياء لمصلحته |
When Milo was here, every decision I made was for his benefit. | Open Subtitles | عندما كان ميلو هنا ، كل قرار الذي أدليت به وكان لمصلحته. |
Mr. Stewart wants to publicly humiliate us, create chaos and use it to his advantage. | Open Subtitles | السيد ستيوارت يريد علنا إذلالنا، خلق حالة من الفوضى واستخدام لمصلحته. |