ويكيبيديا

    "لمعالجة قضايا السلوك والانضباط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to address conduct and discipline issues
        
    • on conduct and discipline issues
        
    V. Proposed capacity to address conduct and discipline issues UN خامساً - القدرة المقترحة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط
    He cautioned, however, that sustained progress required sustained dedicated capacity to address conduct and discipline issues at Headquarters and in the field, and also recommended the strengthening of Secretariat capacity to investigate complaints. UN إلا أنه حذر من أن استمرار التقدم يستلزم استمرار وجود قدرة مكرسة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في المقر وفي الميدان، وأوصى أيضا بتعزيز قدرة الأمانة العامة على التحقيق في الشكاوى.
    He cautioned, however, that sustained progress required sustained dedicated capacity to address conduct and discipline issues at Headquarters and in the field, and also recommended the strengthening of Secretariat capacity to investigate complaints. UN إلا أنه حذر من أن استمرار التقدم يستلزم استمرار وجود قدرة مكرسة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في المقر وفي الميدان، وأوصى أيضا بتعزيز قدرة الأمانة العامة على التحقيق في الشكاوى.
    These training courses are designed to emphasize the role and duties of heads of mission and other senior leaders to ensure the highest standards of conduct and to better prepare them to address conduct and discipline issues. UN والهدف من هذه الدورات التدريبية هو التأكيد على دور ومهام رؤساء البعثات وكبار القادة الآخرين من أجل ضمان أعلى معايير السلوك وتحسين إعدادهم لمعالجة قضايا السلوك والانضباط.
    Dedicated resources are required, however, to complete the implementation of this reform package and to carry out the ongoing tasks of providing oversight and guidance on conduct and discipline issues. UN غير أنه يلزم تخصيص موارد للانتهاء من تنفيذ مجموعة الإصلاحات هذه وللاضطلاع بالمهام الحالية المتمثلة في توفير الرقابة والتوجيه لمعالجة قضايا السلوك والانضباط.
    With more than 85,000 United Nations peacekeeping personnel in the field, dedicated resources to address conduct and discipline issues are a necessity for a Department striving towards a professional and efficient approach to peacekeeping. UN ومع وجود أكثر من 000 85 من أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام في الميدان، فإن تخصيص الموارد لمعالجة قضايا السلوك والانضباط تعتبر ضرورة بالنسبة لإدارة تعمل على الأخذ بنهج احترافي وفعال في مجال حفظ السلام.
    60. The Special Committee commends the Secretary-General's efforts to address conduct and discipline issues in light of the report of the Secretary-General's Special Adviser on sexual exploitation and abuse, Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, Permanent Representative of Jordan, and recommendations adopted at the resumed session in 2005. UN 60 - وتثني اللجنة الخاصة على الجهود التي يبذلها الأمين العام لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في ضوء تقرير المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن والتوصيات المعتمدة في الدورة المستأنفة في عام 2005.
    62. Indeed, a longer-term, dedicated capacity to address conduct and discipline issues both at the Department of Peacekeeping Operations, Headquarters, and in all its field missions is key to an efficient and professional approach to peacekeeping. UN 62 - وفي الواقع فإن تخصيص جهاز أطول أجلا لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في مقر إدارة عمليات حفظ السلام وفي جميع البعثات الميدانية على السواء لهو بالفعل العنصر الرئيسي لأي نهج فعال قائم على الحس المهني يعتمد في مجال حفظ السلام.
    For the 2007/08 budget period, I will be requesting the approval of resources for dedicated capacities to address conduct and discipline issues in all field missions led by the Department in the form of posts, and the establishment of conduct and discipline teams as units. UN وبالنسبة لفترة ميزانية السنتين 2007/2008، سأطلب الموافقة على تخصيص موارد للطاقات المكرسة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في جميع البعثات الميدانية التي تديرها الإدارة وذلك في شكل وظائف، وإنشاء أفرقة معنية بالسلوك والتأديب تتخذ شكل وحدات.
    60. The Special Committee commends the Secretary-General's efforts to address conduct and discipline issues in light of the report of the Secretary-General's Special Adviser on sexual exploitation and abuse, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al Hussein, Permanent Representative of Jordan, and recommendations adopted at the resumed session in 2005. UN 60 - وتثني اللجنة الخاصة على الجهود التي يبذلها الأمين العام لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في ضوء تقرير المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن والتوصيات المعتمدة في الدورة المستأنفة في عام 2005.
    A detailed justification for a longer-term, full-time, dedicated capacity to address conduct and discipline issues both at Headquarters and in field missions is outlined in A/60/862, which is expected to be taken up by the legislative bodies during the sixty-first session of the General Assembly. UN ويرد تبرير مفصل لضرورة إيجاد قدرة طويلة الأمد، ومتفرغة، ومكرسة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في المقر والبعثات الميدانية على السواء في الوثيقة A/60/862، التي يتوقع أن تنظر فيها الهيئات التشريعية خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Further to General Assembly resolution 59/300, in the last quarter of 2005, the Department of Peacekeeping Operations established a Conduct and Discipline Team at its Headquarters (hereafter referred to as the " Headquarters team " ), which represents a full-time, dedicated capacity to address conduct and discipline issues in all United Nations peacekeeping operations. UN وإلحاقا بقرار الجمعية العامة 59/300، وفي الربع الأخير من عام 2005، أنشأت إدارة عمليات حفظ السلام فريقا للسلوك والتأديب في مقرها (والمشار إليه فيما بعد باسم " فريق المقر " )، وهو يمثل قدرة دائمة ومكرسة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في جميع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The present report is submitted pursuant to section XIV, paragraph 4, of General Assembly resolution 59/296 of 22 June 2005, and provides a comprehensive justification for a proposed dedicated capacity to address conduct and discipline issues in United Nations peacekeeping operations as well as an overview of the Department of Peacekeeping Operations comprehensive strategy on sexual exploitation and abuse by United Nations peacekeeping personnel. UN قُدم هذا التقرير عملا بالفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من قرار الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 2 حزيران/يونيه 2005 ويقدم تبريرا شاملا للقدرة المخصصة المقترحة لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، كما يتضمن استعراضا للاستراتيجية الشاملة لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن الاستغلال والاعتداء الجنسيين من جانب أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    10. Assist in developing training materials and conduct capacity-building on conduct and discipline issues for United Nations peacekeeping personnel. UN 10 - المساعدة على وضع مواد التدريب وبناء القدرات لمعالجة قضايا السلوك والانضباط التي تشمل أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد