ويكيبيديا

    "لمعايير التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • evaluation criteria
        
    • evaluation standards
        
    • evaluative criteria
        
    • Valuation Standards
        
    • standard audit ratings
        
    • standards for evaluation
        
    • of evaluation
        
    While the basic presentation of findings was often sound, there was significant room to strengthen the consistent use of evaluation criteria. UN وبينما كان العرض الأساسي للنتائج سليما في معظم الأحيان، فقد كان هناك مجال كبير لتعزيز الاستخدام المتسق لمعايير التقييم.
    The proposal should be organized so as to respond to the outline of the evaluation criteria in a concise manner. UN وينبغي أن يكون المقترح منظماً ليستجيب لمعايير التقييم المعروضة استجابة دقيقة.
    Document 4. Constitutional Court judgement of 28 February 1994 concerning the discriminatory nature of evaluation criteria based on sex UN الوثيقة ٤ حكم المحكمة الدستورية المؤرخ في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ بشأن الطبيعة التمييزية لمعايير التقييم القائمة على الجنس
    28. Policy and guidance are being adjusted to ensure systematic use of evaluation standards, evaluation criteria and peer-review mechanisms on the quality of evaluation design and the use of and standards for evaluation terms of reference. UN 28 - ويجري تعديل السياسات والإرشادات لضمان الاستخدام المنتظم لمعايير التقييم بأنواعها وآليات الاستعراض عن طريق الأقران في ما يتعلق بجودة تصميم التقييم واستخدام المعايير الخاصة باختصاصات التقييم.
    For example, applying a domestic preference to predominantly non-price evaluation criteria and service provision is extremely difficult. UN فعلى سبيل المثال، من الصعب للغاية تطبيق بند منح الأفضلية للمؤسسات المحلية بالنسبة لمعايير التقييم وتقديم الخدمات التي يغلب عليها الطابع غير السعري.
    If the relative weights of the evaluation criteria may be varied during the second-stage competition, the framework agreement shall specify the permissible range; UN وإذا جاز أن تختلف الأوزان النسبية لمعايير التقييم أثناء التنافس في المرحلة الثانية، فيتعين أن يحدد الاتفاق الإطاري نطاق الاختلاف المسموح به؛
    If the relative weights of the evaluation criteria may be varied during second-stage competition, the framework agreement shall specify the permissible range. UN وإذا جاز أن تختلف الأوزان النسبية لمعايير التقييم أثناء التنافس في المرحلة الثانية، فيتعيّن أن يحدّد الاتفاق الإطاري مدى الاختلاف المسموح به؛
    The proposal that obtains the highest combined rating in respect of both price and non-price evaluation criteria. UN `٢` الاقتراح الذي يحتل أعلى رتبة وفقا لمعايير التقييم السعرية وغير السعرية معا .
    Also, in compliance with the Aviation Standards, the Department has designed a revised Technical and Operational evaluation criteria form and published it in the web site of the United Nations Procurement Division. UN وصممت الإدارة، امتثالا أيضا لمعايير الطيران، استمارة منقحة لمعايير التقييم التقني والتشغيلي، ونشرتها على موقع شعبة المشتريات بالأمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    Such scoring methods would enable the reviewing officer to evaluate the qualifications and experience of each candidate in accordance with the evaluation criteria and assign appropriate numerical scores. UN ومن شأن طرق وضع العلامات هذه أن تمكن الموظف القائم بالاستعراض من تقييم مؤهلات وخبرة كل مرشح من المرشحين وفقا لمعايير التقييم ولإعطاء العلامات الرقمية المناسبة.
    19. The reports show that capacity-building evolved both as a concept and in practice between 1980 and 1995, and the evaluation criteria need to reflect that evolution. UN ٩١ - وتظهر التقارير أن بناء القدرات نشأ كمفهوم ودخـل حيــز الممارسة بين عامـي ١٩٨٠ و ١٩٩٥؛ وينبغي لمعايير التقييم أن تعكس هذا التطور.
    If the relative weights of the evaluation criteria may be varied during the second-stage competition, the framework agreement shall specify the permissible range; UN وإذا جاز أن تختلف الأوزان النسبية لمعايير التقييم أثناء التنافس في المرحلة الثانية، فيتعين أن يحدد الاتفاق الإطاري نطاق الاختلاف المسموح به؛
    If the relative weights of the evaluation criteria may be varied during second-stage competition, the framework agreement shall specify the permissible range. UN وإذا جاز أن تختلف الأوزان النسبية لمعايير التقييم أثناء التنافس في المرحلة الثانية، فيتعيّن أن يحدّد الاتفاق الإطاري نطاق مدى الاختلاف المسموح به؛
    The latter two formulations were preferred on the ground that it would be fruitless to attempt to draft any exhaustive list of evaluation criteria, even if such a list contained generic references. UN وجرى تفضيل الصيغتين الأخيرتين على أساس أنه سيكون من غير المثمر محاولة صياغة أي قائمة شاملة لمعايير التقييم حتى لو تضمنت مثل تلك القائمة إشارات عامة.
    One of the key elements of the evaluation criteria for all senior posts will be a sound track record of successful managerial and leadership experience. UN وسيتمثل أحد العناصر الرئيسية لمعايير التقييم على مستوى كافة المناصب الكبرى في استيفاء شرط توافر على سجل سليم حافل بالخبرة الإدارية والقيادية الناجحة.
    Instead it is proposed, among the proposals requiring the approval of the General Assembly and/or consultation with staff, to weaken further the central review bodies by eliminating their review of evaluation criteria. UN وبدلاً من ذلك، يقترح، ضمن المقترحات التي تقتضي موافقة الجمعية العامة و/أو مشاورة الموظفين، زيادة إضعاف هيئات الاستعراض المركزية بحذف استعراضها لمعايير التقييم.
    It was agreed to replace the phrase " [according to the pre-disclosed formula] " with the phrase " according to pre-disclosed evaluation criteria " . UN واتفق على الاستعاضة عن العبارة " [وفقا للصيغة المفصح عنها مسبقا] " بعبارة " وفقا لمعايير التقييم المفصح عنها مسبقا " .
    313. The Board recommends that OIOS urgently establish the baseline and criteria for the pilot evaluation and mechanisms to gather the necessary data to report against the agreed evaluative criteria. UN 313 - ويوصي المجلس بأن يقوم مكتـب خدمات الرقابة الداخلية على جناح السرعة بوضع خط أساس ومعايير لتقييم التجربة وآليات جمع البيانات الضرورية للإبلاغ بها وفقا لمعايير التقييم المتفق عليها.
    International Valuation Standards Committee UN اللجنة الدولية لمعايير التقييم
    Table 2 shows the breakdown by region and by overall rating of the 37 internal audit reports issued in 2001. (See annex II for an explanation of the standard audit ratings used by OAPR.) Table 2. UN ويشير الجدول 2 إلى تفصيل نتائج التقييم بحسب المنطقة لكل من التقارير الـ 37 للمراجعة الداخلية للحسابات، الصادرة في عام 2001. (انظر المرفق الثاني للاطلاع على تفسير لمعايير التقييم التي استخدمها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء).
    All evaluations will be conducted in accordance with the United Nations standards for evaluation to ensure consistency in the quality of evaluations and to enable the findings to be used for evaluations at the subprogramme and expected accomplishment levels. UN وسوف تجري جميع أنواع التقييم وفقاً لمعايير التقييم في الأمم المتحدة لضمان الاتساق في نوعيتها، وللتمكين من استخدام النتائج في عمليات التقييم على مستوى البرامج الفرعية والإنجازات المتوقعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد