ويكيبيديا

    "لمفاوضات منظمة التجارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Trade Organization negotiations
        
    A fourth event which bore mentioning was the Doha Round of World Trade Organization negotiations, which, regrettably, had been suspended. UN وثمة حدث رابع يستحق الذكر هو جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية، وهي الجولة التي عُلقت للأسف الشديد.
    This is therefore an important complement to the World Trade Organization negotiations to which we also pledge our support. UN لذا، تمثل هذه تكملة هامة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية التي نتعهد أيضا بدعمها.
    There were fears of increasing unemployment if countries were not allowed to protect their industries from outside competition; that challenge would have to be dealt with at the forthcoming round of World Trade Organization negotiations. UN وأضاف أن هناك مخاوف من ارتفاع البطالة في حالة عدم السماح للبلدان بحماية صناعاتها من المنافسة الخارجية؛ وذكر أنه سيتعين التصدي لهذا التحدي في الجولة المقبلة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية.
    34. The forthcoming round of World Trade Organization negotiations should focus on issues of implementation; specifically it should focus on meaningful market access and the failure so far to implement special and differential treatment measures in favour of the least developed countries. UN ٣٤ - ولاحظ أن الجولة المقبلة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية يجب أن تركز الاهتمام على قضايا التنفيذ، وينبغي، على وجه الخصوص، أن تركز الاهتمام على الوصول المجدي إلى اﻷسواق، وعلى القصور في تنفيذ تدابير المعاملة الخاصة والمتمايزة لصالح أقل البلدان نموا، حتى اﻵن.
    39. In the area of trade, the lack of progress has been reflected in the missed deadlines for World Trade Organization negotiations on key issues of importance and interest to Africa such as market access, agricultural subsidies, trade-related aspects of intellectual property rights and public health. UN 39 - في مجال التجارة انعكس انعدام التقدم في عدم الالتزام بالمواعيد النهائية لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن القضايا الرئيسية التي تهم أفريقيا مثل فرص الوصول إلى الأسواق وأوجه الدعم الزراعي والجوانب المتعلقة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية والصحة العامة.
    19. Recognizes the urgency of, and reaffirms its commitment to, reaching an early and successful conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with a balanced, ambitious, comprehensive and development-oriented outcome as a key action to improve food security; UN 19 - تقر بالضرورة الملحة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي وقت مبكر وتوصلها إلى نتائج متوازنة وطموحة وشاملة ذات منحى إنمائي، بوصف ذلك أمرا أساسيا لتحسين الأمن الغذائي، وتعيد تأكيد التزامها بذلك؛
    23. Recognizes the urgency of, and reaffirming its commitment to, reaching a successful and timely conclusion by 2010 to the Doha Round of World Trade Organization negotiations with an ambitious, comprehensive and balanced outcome as a key action to improve food security; UN 23 - تقر بالضرورة الملحة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي الوقت المناسب بحلول عام 2010، وتحقيق نتائج طموحة وشاملة ومتوازنة باعتبار ذلك أمرا أساسيا لتحسين الأمن الغذائي، وتؤكد من جديد التزامها بذلك؛
    30. Recognizes the urgency of, and reaffirms its commitment to, reaching an early and successful conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with a balanced, ambitious, comprehensive and development-oriented outcome as a key action to improve food security; UN 30 - تقر بالضرورة الملحة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي وقت مبكر وتحقيق نتائج متوازنة وطموحة وشاملة ذات منحى إنمائي، بوصف ذلك أمرا أساسيا لتحسين الأمن الغذائي، وتعيد تأكيد التزامها بذلك؛
    " 26. Recognizes the urgency of, and reaffirming its commitment to, reaching a successful and timely conclusion by 2010 to the Doha Round of World Trade Organization negotiations with an ambitious, comprehensive and balanced outcome as a key action to improve food security; UN " 26 - تقر بالضرورة الماسَّة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي الوقت المناسب، بحلول عام 2010، وتحقيق نتائج طموحة وشاملة ومتوازنة باعتبار ذلك أمرا أساسيا لتحسين الأمن الغذائي، وتؤكد من جديد التزامها بذلك؛
    30. Recognizes the urgency of, and reaffirming its commitment to, reaching an early and successful conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with a balanced, ambitious, comprehensive and development-oriented outcome as a key action to improve food security; UN 30 - تقر بالضرورة الماسّة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي وقت مبكر، وتحقيق نتائج متوازنة وطموحة وشاملة ذات منحى إنمائي، باعتبار ذلك أمراً أساسياً لتحسين الأمن الغذائي، وتؤكد من جديد التزامها بذلك؛
    23. Recognizes the urgency of, and reaffirming its commitment to, reaching a successful and timely conclusion by 2010 to the Doha Round of World Trade Organization negotiations with an ambitious, comprehensive and balanced outcome as a key action to improve food security; UN 23 - تقر بالحاجة الملحة للتوصل إلى اختتام ناجح وفي الوقت المناسب، بحلول سنة 2010، لجولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بالتوصل إلى نتائج طموحة وشاملة ومتوازنة تتمثل في إجراءات ترمي إلى تحقيق الأمن الغذائي، وتؤكد من جديد التزامها بذلك؛
    " 6. Expresses serious concern at the lack of progress in the Doha Round of World Trade Organization negotiations, and reiterates the call for the necessary flexibility and political will to break the current impasse in the negotiations and to better address the needs and interests of developing countries; UN " 6 - تعرب عن بالغ القلق لعدم إحراز تقدم في جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية، وتكرر تأكيد دعوتها إلى التحلي بما يلزم من مرونة وإرادة سياسية لكسر الجمود الحالي في المفاوضات ومراعاة احتياجات ومصالح البلدان النامية بشكل أفضل؛
    " 14. Recognizes the urgency of, and reaffirms its commitment to, reaching an early and successful conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with a balanced, ambitious, comprehensive and development-oriented outcome as a key action to improve food security; UN " 14 - تقر بالضرورة الملحة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي وقت مبكر وتحقيق نتائج متوازنة وطموحة وشاملة ذات منحى إنمائي، بوصف ذلك أمرا أساسيا لتحسين الأمن الغذائي، وتعيد تأكيد التزامها بذلك؛
    19. Recognizes the urgency of, and reaffirms its commitment to, reaching an early and successful conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with a balanced, ambitious, comprehensive and development-oriented outcome as a key action to improve food security; UN 19 - تقر بالضرورة الملحة لاختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح وفي وقت مبكر وتوصلها إلى نتائج متوازنة وطموحة وشاملة ذات منحى إنمائي، بوصف ذلك أمرا أساسيا لتحسين الأمن الغذائي، وتعيد تأكيد التزامها بذلك؛
    Expressing concern that despite significant efforts, the Doha Development Agenda of multilateral trade negotiations has not yet been concluded, and recognizing the urgency of and reaffirming its commitment to reaching a successful and timely conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with an ambitious, balanced and development-oriented outcome, UN وإذ تعرب عن قلقها من أنه رغم الجهود الكبيرة المبذولة، لم يُجر حتى الآن الاتفاق على برنامج الدوحة الإنمائي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، وتعترف بالطابع المُلح للتوصل إلى اختتام ناجح وفي وقت مناسب لجولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية يُكلل بنتائج طموحة ومتوازنة وموجَّهة نحو التنمية، وتُعيد تأكيد التزامها بذلك،
    Expressing concern that, despite significant efforts, the Doha Development Agenda of multilateral trade negotiations has not yet been concluded, and recognizing the urgency and reaffirming its commitment to reaching a successful and timely conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations with an ambitious, balanced and development-oriented outcome, UN وإذ تعرب عن قلقها أنه رغم الجهود الكبيرة المبذولة، لم يُتفق بعد على برنامج الدوحة الإنمائي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، وإذ تعترف بالطابع الملحّ للتوصل إلى خاتمة ناجحة وفي الوقت المناسب لجولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية، وتعيد تأكيد التزامها بها، بما يحقق نتائج طموحة ومتوازنة وإنمائية المنحى،
    In reaffirming our support for an open, inclusive, non-discriminatory, transparent and rule-based multilateral trading system, we will continue our efforts towards the successful conclusion of the Doha Round of World Trade Organization negotiations (WTO), following the positive results of the Ninth Ministerial Conference, held in Bali, Indonesia, in December 2013. UN وإننا إذْ نكرر تأكيد تأييدنا لإقامة نظام تجاري متعدد الأطراف مفتوح وشامل للجميع، ينبذ التمييز ويتسم بالشفافية ويستند إلى القواعد، سنواصل جهودنا من أجل اختتام جولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية بنجاح، في أعقاب النتائج الإيجابية للمؤتمر الوزاري التاسع، الذي عُقد في بالي، بإندونيسيا، في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    20. The Director-General of the World Trade Organization has recently noted that many difficult elements remain far from resolution and has cautioned that greater progress is needed across the very large agenda of World Trade Organization negotiations so as to ensure an ambitious outcome at the Sixth Ministerial Conference to be held in Hong Kong Special Administrative Region of China from 13 to 18 December 2005. UN 20 - ولقد لاحظ المدير العام لمنظمة التجارة العالمية مؤخرا بأن العديد من العناصر الصعبة لا تزال بعيدة عن الحل ونبه إلى أن الأمر يستلزم تقدما أكبر عبر جداول الأعمال الكبيرة جدا لمفاوضات منظمة التجارة العالمية لتأمين نتائج طموحة في الاجتماع الوزاري السادس الذي سيعقد في هونج كونج، المنطقة الصينية الإدارية الخاصة، في الفترة من 13 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    " 18. Expresses concern that despite significant efforts, the Doha Development Agenda of multilateral trade negotiations has not yet been concluded, and recognizing the urgency of and reaffirming its commitment to reaching a successful and timely conclusion to the Doha Round of World Trade Organization negotiations with an ambitious, balanced and development-oriented outcome; UN " 18 - تعرب عن القلق لأن خطة الدوحة الإنمائية للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف لم تختتم بعد، على الرغم من الجهود الكبيرة المبذولة، وتعترف بالحاجة الملحة للتوصل إلى اختتام ناجح وفي الوقت المناسب لجولة الدوحة لمفاوضات منظمة التجارة العالمية عن طريق التوصل إلى نتائج طموحة ومتوازنة وموجهة نحو التنمية، وتؤكد من جديد التزامها بذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد