Level of Working Capital Fund in accordance with General Conference decision GC.11/Dec.14 Euro 7,423,030 | UN | مستوى صندوق رأس المال المتداول وفقا لمقرر المؤتمر العام |
The following reports on the financial situation will include information on the amounts renounced by Member States in line with General Conference decision GC.12/Dec.10: | UN | سوف تتضمن التقارير التالية عن الوضع المالي معلومات عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-12/م 10: |
The following reports on the financial situation will include information on the amounts renounced by Member States in line with General Conference decision GC.12/Dec.10: | UN | سوف تتضمن التقارير التالية عن الوضع المالي معلومات عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-12/م 10: |
2.33 The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with the General Conference decision GC.9/Dec.14. | UN | 2-33 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14. |
2006-2007 biennium in accordance with General Conference decision GC.11/Dec.18 Euro 150,785,600 | UN | 2006 -2007 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-11/م-18 |
2.33 The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.14. | UN | 2-33 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14. |
The issue had been complicated by the assessment of some Members, which had been revised in accordance with General Conference decision GC.6/Dec.17. | UN | وقد تعقدت المسألة بسبب اﻷنصبة المقررة لبعض الدول التي روجعت وفقا لمقرر المؤتمر العام GC.6/Dec.17. |
In accordance with General Conference decision GC.8/Dec.16, the accounts of the Organization are presented in euros. | UN | وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-8/م-16، تُبيَّن حسابات المنظمة باليورو. |
Net UNIDO regular budget requirements for the 2002-2003 biennium in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.17 Euro | UN | صافي احتياجات الميزانية العادية لليونيدو لفترة السنتين 2002-2003 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-17 |
Net UNIDO regular budget requirements for the 2002-2003 biennium in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.17 | UN | صافي احتياجات الميزانية العادية لليونيدو لفترة السنتين 2002-2003 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-17 |
Note: In accordance with General Conference decision GC.9/Dec.15, unpaid prior years' contributions have been converted to euros at the following rates: Euro1 = ATS 13.7603, and US$1 = Euro1.123. | UN | ملحوظة: وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-15، حولت الاشتراكات غير المسددة عن السنوات السابقــة الى اليورو بسعري الصــرف التالييــن: 7603ر13 شلنا لليورو الواحد، و123ر1 يورو للدولار الواحد. |
2.36 The appropriations for the regular programme of technical cooperation (RPTC) are administered in accordance with the financial regulations of UNIDO, and in accordance with the General Conference decision GC.9/Dec.14. | UN | 2-36 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14. |
2.36 The appropriations for the regular programme of technical cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with the General Conference decision GC.9/Dec.14. | UN | 2-36 تدار اعتمادات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14. |
2.35 The appropriations for the Regular Programme of Technical Cooperation (RPTC) are administered in accordance with the Financial Regulations of UNIDO, and in accordance with General Conference decision GC.9/Dec.14. | UN | 2-35 تدار مخصصات البرنامج العادي للتعاون التقني وفقا للنظام المالي لليونيدو ووفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-14. |
In accordance with General Conference decision GC.8/Dec.16, the accounts of the Organization are presented in euros. | UN | وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-8/م-16، تُبيَّن حسابات المنظمة باليورو. |
17. In accordance with General Conference decision GC.11/Dec.13 and instructions received from Member States, the status of application, in summary, is as follows as at 30 June 2006: | UN | 17- وفيما يلي موجز حالة الاستخدام، وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-11/م-13 والتعليمات الواردة من الدول الأعضاء، حتى 30 حزيران/يونيه 2006: |
(d) In accordance with General Conference decision GC.7/Dec.20 (b), elected: | UN | )د( انتخب ، وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-٧/م-٠٢ )ب( : |
In accordance with General Conference decision GC.8/Dec.16, a single currency system of assessment based on the euro became effective with the current fiscal period 2002-2003. | UN | وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-8/م-16، أصبح نظام العملة الواحدة لتقدير الاشتراكات، يستند إلى اليورو، ساري المفعول منذ الفترة المالية الحالية، 2002-2003. |
(e) In accordance with General Conference decision GC.9/Dec.19 (c), elected the following members and alternate members of the UNIDO Staff Pension Committee for the remainder of the biennium 20022003: | UN | (ﻫ) انتخب، وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/ م-19(ج)، الأشخاص التالين عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لما تبقى من فترة السنتين 2002-2003: |
" (e) In accordance with General Conference decision GC.9/Dec.19 (c), elects the following members of the UNIDO Staff Pension Committee for the remainder of the biennium 2002-2003: | UN | " (ﻫ) وينتخب، وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/ م-19(ج)، العضوين التاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لما تبقى من فترة السنتين 2002-2003: |