ويكيبيديا

    "لمكافحة اساءة استعمال المخدرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • against Drug Abuse
        
    • to combat drug abuse
        
    • on Drug Abuse Control
        
    • drug abuse control at
        
    Women and the United Nations Decade against Drug Abuse UN المرأة وعقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات
    IV. INTERNATIONAL ACTION against Drug Abuse AND ILLICIT UN رابعا التدابير الدولية لمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها
    ACTIVITIES RELATING TO THE UNITED NATIONS DECADE against Drug Abuse UN بعقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات
    International action to combat drug abuse and illicit trafficking UN العمل الدولي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها
    International action to combat drug abuse and illicit trafficking UN العمل الدولي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها
    UNDCP was attempting to do just that by acting as coordinator of the discussion of the System-wide Action Plan on Drug Abuse Control. UN وهذا ما يسعى اليه برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن طريق تنسيق خطة العمل على مستوى المنظومة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات.
    United Nations Decade against Drug Abuse UN عقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات
    The declaration of the 1990s as the United Nations Decade against Drug Abuse has given expression to the sense of urgency within a time-frame for action. UN واعلان التسعينات عقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات بين الحاجة الملحة إلى العمل ضمن إطار زمني.
    The General Assembly also proclaimed the period 1991-2000 the United Nations Decade against Drug Abuse. UN كما أعلنت الجمعية العامة الفترة من ١٩٩١ إلى ٢٠٠٠ عقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات.
    Stressing the important role of the United Nations and its specialized agencies in supporting concerted action in the fight against Drug Abuse at the national, regional and international levels, UN وإذ تؤكد الدور الهام لﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في دعم اتخاذ اجراءات متضافرة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي،
    First, in concert with the non-governmental organizations, we must strengthen our efforts to reduce demand through education and public information activities against Drug Abuse. UN أولا، يجب علينا، تضافرا مع المنظمات غير الحكومية، أن نعزز الجهود التي نبذلها لتخفيض الطلب عن طريق أنشطة التعليم واﻹعلام العام لمكافحة اساءة استعمال المخدرات.
    At the same time the United Nations International Drug Control Programme was set up, and the period from 1991 to 2000 was proclaimed the United Nations Decade against Drug Abuse. UN وفي الوقت نفسه، أنشئ برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وأعلنت الفترة من عام ١٩٩١ الى عام ٢٠٠٠ بوصفها عقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات.
    Stressing the important role of the United Nations and its specialized agencies in supporting concerted action in the fight against Drug Abuse at the national, regional and international levels, UN وإذ تؤكد الدور الهام لﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في دعم اتخاذ اجراءات متضافرة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي،
    IX. United Nations Decade against Drug Abuse, covering the years 1991-2000 UN تاسعا - عقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات ، الذي يغطي السنوات ١٩٩١ - ٠٠٠٢
    Further, this year as part of the United Nations Decade against Drug Abuse, which is one of the proposals embodied in the Global Programme of Action, Japan launched an education and public information campaign called: " No, absolutely No! " . UN علاوة على ذلك، شنت اليابان هذا العام حملة تعليمية وإعلامية عامة تسمى " لا، قطعا لا! " ، بصفتها جزءا من عقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات الذي هو أحد المقترحات المتضمنة في برنامج العمل العالمي.
    The Department of Public Information and its global network of information centres and services routinely organize programmes and special events for the International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking. UN وتنظم ادارة الاعلام وشبكتها العالمية من مراكز ودوائر الاعلام بصورة روتينية برامج ولقاءات خاصة من أجل الاحتفال باليوم الدولي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها .
    It further provides a framework for a coordinated, comprehensive and concerted international approach to combat drug abuse and illicit trafficking in Africa and helps increase the commitment of Governments to identify priority actions for drug eradication and related problems. UN وتوفر اﻹطار أيضا لنهج دولي منسق وشامل ومتسق لمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها في افريقيا، وتساعد على زيادة التزام الحكومات بتحديد اﻷعمال ذات اﻷولوية من أجل استئصال المخدرات والمشاكل ذات الصلة.
    Resolution 48/12, adopted by the General Assembly in October 1993, was a clear manifestation of the determination of Governments to increase international cooperation to combat drug abuse and trafficking. UN وكان القرار ٤٨/١٢، الذي اعتمدته الجمعية العامة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، مظهرا واضحا لتصميم الحكومات على زيادة التعاون الدولي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار بها.
    212. At the 49th meeting, on 24 July, the Council adopted draft resolution I, entitled " Integration of demand reduction initiatives into a cohesive strategy to combat drug abuse " , recommended by the Commission on Narcotic Drugs (E/1995/29, chap. I, sect. A). UN ٢١٢ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار اﻷول، المعنون " ادماج مبادرات خفض الطلب في استراتيجية متماسكة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    Mr. FERNANDEZ PALACIOS (Cuba), speaking on behalf of the original sponsors and Belgium, France, India and Nicaragua, introduced draft resolution A/C.3/49/L.13/Rev.1 on international action to combat drug abuse and illicit production and trafficking. UN ٣٨ - السيد فرنانديز بلاسيوس )كوبا(: تكلم بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار اﻷصليين وكذلك بالنيابة عن بلجيكا وفرنسا والهند ونيكاراغوا، وعرض مشروع القرار A/C.3/49/L.13/Rev.1 بشأن العمل الدولي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات وانتاجها والاتجار غير المشروع بها.
    Report of the Secretary-General on the biennial update of the United Nations System-Wide Action Plan on Drug Abuse Control UN تقرير اﻷمين العام عن التحديث الذي يجري كل سنتين ويتناول خطة عمل اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات
    2. Calls upon States to implement the mandates and recommendations of the Global Programme of Action, with a view to translating it into practical action for drug abuse control at the national, regional and international levels; UN ٢ - تطلب الى الدول أن تقوم بتنفيذ ولايات وتوصيات برنامج العمل العالمي، بغية تحويلها الى عمل فعلي لمكافحة اساءة استعمال المخدرات على اﻷصعدة الوطني والاقليمي والدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد