ويكيبيديا

    "لمكافحة التصحر في تلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to Combat Desertification in
        
    United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا
    21/1 Land degradation: support for the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تدهور الأراضي: دعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، ولا سيما في أفريقيا
    UNCCD United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    United Nations Convention2. UNCCD to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN 2 - اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    60/201 Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN قرارا الجمعية العامة تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا
    (b) United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa; UN (ب) اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا؛
    It also hoped that the developed countries would have due regard for the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa. UN كما أعرب كذلك عن أمله بأن تولي البلدان المتقدمة النمو العناية اللازمة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر لا سيما في أفريقيا.
    United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification Particularly in Africa, opened for signature at Paris on 14 October 1994 UN اتفاقيــة اﻷمـم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعانـي مـن جفاف خطير و/أو تصحر لا سيما في افريقيا، وقــد فتــح بـاب التوقيع عليه في باريس في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤
    (g) Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa: report of the Second Committee (A/60/488/Add.7)1 UN (ز) تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا: تقرير اللجنة الثانية (A/60/488/Add.7)(1)
    (g) Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa: report of the Second Committee (A/60/488/Add.7) UN (ز) تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا: تقرير اللجنة الثانية (A/60/488/Add.7)
    Land degradation: support for the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تدهور الأراضي: دعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Most recently, my country became a party to the United Nations Framework Convention on Climate Change, the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, and the Convention on Biological Diversity, which are among the major outcomes of the Rio process. UN ومنذ عهد قريب جدا أصبحت بلادي طرفا في الاتفاقية اﻹطارية لﻷمم المتحدة المعنية بتغير المناخ، واتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الخطير و/أو التصحر، وخاصة في أفريقيا، واتفاقية حفظ التنوع البيولوجي، وهي من بين أبرز نتائج عملية ريو.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the reports submitted by the secretariats of the United Nations Framework Convention on Climate Change, the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, and the Convention on Biological Diversity. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقارير التي قدمتها أمانات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، واتفاقية التنوع البيولوجي.
    Plans have also been made to provide enhanced support for building national capacity for the implementation of the environmental conventions, including the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa and the Cartagena Protocol on Biosafety. UN كما وضعت خطط لتقديم الدعم المعزز لبناء القدرات الوطنية على تنفيذ الاتفاقيات البيئية، بما في ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وخاصة في إفريقيا وبروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية.
    Desertification and land degradation, addressed through the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa; UN (ﻫ) التصحر وتدهور الأراضي، التي يتم تناولها من خلال تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا؛(3)
    17. Reiterating the link between poverty and desertification, she expressed concern at the insufficient allocation of resources to implement the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa. UN 17 - وبعد أن أعادت التأكيد على الصلة بين الفقر والتصحر، أعربت عن القلق إزاء عدم كفاية ما يخصص من موارد لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، خصوصاً في أفريقيا.
    (d) Land degradation (supports the Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, for which GEF is a financial mechanism); UN (د) تدهور الأراضي (يدعم اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا، التي يعتبر المرفق آليتها المالية)؛
    The Global Mechanism is a coordinating (resource mobilization) mechanism established under the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa (UNCCD or Desertification Convention). UN 90 - الآلية العالمية آلية تنسيقية (تعبئة الموارد) منشأة بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا (أو اتفاقية مكافحة التصحر).
    29. The Ministers recognized further the challenges posed by desertification and land degradation and resolved to support and strengthen the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, and to address causes of desertification and land degradation, as well as poverty resulting from land degradation. UN 29 - واعترف الوزراء كذلك بالتحديات التي يمثلها التصحر وتدهور الأراضي وعقدوا العزم على تعزيز تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، ولا سيما في أفريقيا ومعالجة أسباب التصحر وتدهور الأراضي، فضلا عن الفقر الناتج عن تدهور الأراضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد