Source: National Committee against racism and all Forms of Discrimination. 2012. | UN | المصدر: اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2012. |
Based on this law and the Committee's recommendations, the Policy of the Plurinational State of Bolivia against racism and all Forms of Discrimination was created, which constituted the Plan of Action 2012-2015. | UN | وبناء من هذا القانون والتوصيات الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري، وُضعت " سياسة دولة بوليفيا المتعددة القوميات لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز " التي شكلت خطة العمل للفترة 2012-2015. |
59. The National Committee against racism and all Forms of Discrimination is responsible for implementing the Action Plan. | UN | 59- وتهدف اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز(62) إلى تيسير تنفيذ خطة العمل ذات الصلة. |
Aware of the importance of the contributions of the Committee to the efforts of the United Nations to combat racism and all other forms of discrimination based on race, colour, descent or national or ethnic origin, | UN | وإذ تدرك أهمية مساهمات اللجنة في جهود اﻷمم المتحدة لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز اﻷخرى القائمة على العنصر أو اللون أو السلالة أو اﻷصل القومي أو العرقي، |
Mindful of the importance of the contributions of the Committee to the effective implementation of the Convention and to the efforts of the United Nations to combat racism and all other forms of discrimination based on race, colour, descent or national or ethnic origin, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أهمية مساهمات اللجنة في فعالية تنفيذ الاتفاقية وفيما تبذله اﻷمم المتحدة من جهود لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز القائمة على العنصر أو اللون أو السلالة أو اﻷصل القومي أو العرقي، |
130. Act No. 045 of 8 October 2010, the Act against racism and all Forms of Discrimination, includes the following provisions: | UN | 130 - يتضمن القانون رقم 45 لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010، الحكمين التاليين: |
Source: Prepared by the Plurinational Observatory on Education Quality with data from the National Committee against racism and all Forms of Discrimination, 2012. | UN | المصدر: من وضع المركز المتعدد القوميات لرصد جودة التعليم، مع بيانات من اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2012. |
Source: Prepared by the Plurinational Observatory of Educational Quality using information provided by the National Committee against racism and all Forms of Discrimination, 2011. | UN | المصدر: من وضع المركز المتعدد القوميات لرصد جودة التعليم، مع بيانات من اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2011. |
Source: The Plurinational Observatory of Educational Quality using information provided by the National Committee against racism and all Forms of Discrimination. 2012. | UN | المصدر: المركز المتعجدد القوميات لرصد جودة التعليم، مع بيانات من اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2012. |
The Organization of American States established a working group to prepare a draft inter-American convention against racism and all forms of discrimination and intolerance. | UN | وأنشأت منظمة الدول الأمريكية فريق عمل لإعداد مشروع اتفاقية للدول الأمريكية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب. |
The Office provided various round tables that drafted the bill against racism and all forms of discrimination with technical support, including legal analysis. | UN | وقدمت المفوضية الدعم التقني، ومنه التحليل القانوني، لعدة اجتماعات مائدة مستديرة صاغت مشروعاً لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز. |
It would continue to support the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the development of an inter-American convention against racism and all forms of discrimination and intolerance through the Organization of American States (OAS). | UN | وسوف تواصل تأييد الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وخطة عمل دربان واستحداث اتفاقية أمريكية مشتركة لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتسامح من خلال منظمة الدول الأمريكية. |
The 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance will provide an opportunity to create a vision for the fight against racism and all intolerance for the coming century. | UN | والمؤتمر العالمي لعام 2001 لمكافحة العنصرية والتفرقة العنصرية، وكراهية الأجانب والتعصب المتصل بها سيتيح فرصة لإيجاد رؤيا لمكافحة العنصرية وجميع أوجه التعصب في القرن القادم. |
157. Urges States to conclude, as swiftly as possible, negotiations on the draft interAmerican convention against racism and all forms of discrimination and intolerance; | UN | 157- يحث الدول على أن تنتهي في أسرع وقت ممكن من المفاوضات على مشروع اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب؛ |
3. We call upon the States of the region to support the early adoption of the InterAmerican Convention against racism and all Forms of Discrimination and Intolerance of the Organization of American States (OAS). | UN | 3- وندعو دول الإقليم إلى دعم المبادرة إلى اعتماد اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب، التي تم إبرامها في إطار منظمة الدول الأمريكية. |
The Intergovernmental Commission on Human Rights of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) is drafting a human rights declaration; and the Organization of American States has a working group to prepare a draft inter-American convention against racism and all forms of discrimination and intolerance. | UN | وتقوم اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا بصياغة إعلان بشأن حقوق الإنسان؛ ويوجد لدى منظمة الدول الأمريكية فريق عامل من أجل إعداد مشروع اتفاقية بين البلدان الأمريكية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب. |
Mindful of the importance of the contributions of the Committee to the effective implementation of the Convention and to the efforts of the United Nations to combat racism and all other forms of discrimination based on race, colour, descent or national or ethnic origin, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أهمية مساهمات اللجنة في فعالية تنفيذ الاتفاقية وفيما تبذله اﻷمم المتحدة من جهود لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز القائمة على العنصر أو اللون أو السلالة أو اﻷصل القومي أو العرقي، |
50. Gabon recognized the efforts made by Italy to combat racism and all forms of discrimination, xenophobia and intolerance and welcomed its efforts to host migrants. | UN | ٥٠- وأقرت غابون بالجهود التي تبذلها إيطاليا لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز وكراهية الأجانب والتعصب ورحبت بما تبذله من جهود لاستضافة المهاجرين. |
11. JS1, together with OPPDHM, recommended that the process of drawing up the national plan to combat racism and all forms of discrimination should be continued and that a comprehensive policy to combat all forms of discrimination should be developed. | UN | 11- وأوصت الورقة المشتركة 1، وكذا مركز رصد السياسة العامة، بالاستمرار في عملية صياغة الخطة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز ووضع سياسة شاملة لمكافحة التمييز(17). |
Consequently, the Policy on the Elimination of Racism and all Forms of Discrimination also provides for the protection of LGBTI persons. | UN | ومن ثمّ، تشمل السياسة العامة لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز حماية المثليين والمثليات ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية والخناثى. |
The working group would then be transformed into a permanent national body for monitoring and combating all forms of intolerance and promoting a comprehensive campaign aimed at combating racism and all forms of racial and ethnic discrimination throughout the country. | UN | وستكون مهمة هذا الفريق العامل، بعد تحوله عقب المؤتمر إلى جهاز وطني دائم، رصد ومكافحة جميع أشكال التعصب والقيام بحملة واسعة النطاق لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز العنصري والعرقي في البلد. |