ويكيبيديا

    "لمكتب إقامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office of Administration
        
    • of the Office of the Administration
        
    • the Office of the Administration of
        
    The Office of the Executive Director of the Office of Administration of Justice provides the Council with administrative and technical support to fulfil its mandate. UN ويتولّى مكتب المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل إمداد المجلس بالدعمين الإداري والتقني لتمكينه من الاضطلاع بولايته.
    The Committee is of the view that priority requirements for travel can be met from within the overall travel budget of the Office of Administration of Justice. UN وترى اللجنة أنه يمكن تلبية الاحتياجات ذات الأولوية من الموارد للسفر من ميزانية السفر الإجمالية لمكتب إقامة العدل.
    It was also urgent to appoint the Executive Director of the Office of Administration of Justice. UN ومن الملح أيضا تعيين المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل.
    Distribution of posts proposed for the Office of Administration of Justice by function and location UN توزيع الوظائف المقترحة لمكتب إقامة العدل حسب المهمة والموقع
    1 Executive Director of the Office of the Administration of Justice (New York) UN المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل (نيويورك)
    To that end, immediate steps should be taken to appoint the executive director of the Office of Administration of Justice. UN ويتعين لهذا الغرض اتخاذ تدابير فورية من أجل تعيين المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل.
    Distribution of posts proposed for the Office of Administration of Justice by function and location UN توزيع الوظائف المقترحة لمكتب إقامة العدل حسب المهام والموقع
    In addition, the Internal Justice Council makes some comments on the Office of the Executive Director of the Office of Administration of Justice. UN وإضافة إلى ذلك، يبدي المجلس بعض التعليقات على مكتب المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل.
    Additional resources would have to be provided to the Office of Administration of Justice to be able to provide such support. UN ويجب توفير موارد إضافية لمكتب إقامة العدل للتمكن من تقديم مثل هذا الدعم.
    Additional funds would have to be allocated to the Office of Administration of Justice to be able to provide such support. UN وسيتعين تخصيص تمويل إضافي لمكتب إقامة العدل للتمكن من تقديم مثل هذا الدعم.
    The judges advocate for independent support personnel for the Office of Administration of Justice in the New York office. UN ويدعو القضاة إلى تخصيص موظفي دعم مستقلين لمكتب إقامة العدل في مكتب نيويورك.
    7. Staffing of the Office of the Executive Director of the Office of Administration of Justice UN 7 - الملاك الوظيفي لمكتب المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل
    The judges also note that the Office of the Executive Director of the Office of Administration of Justice has insufficient support, thereby rendering the fulfilment of the mandate of the Office difficult. UN كما يلاحظ القضاة أن مكتب المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل لا يتلقى الدعم الكافي، مما يجعل إنجاز ولاية المكتب أمرا صعبا.
    The official on whom much of the responsibility for trying to maintain this independence and impartiality rests is the Executive Director of the Office of Administration of Justice. UN والمسؤول الذي تقع عليه جل المسؤولية عن محاولة الحفاظ على هذا الاستقلال وهذا الحياد هو المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل.
    The Secretary-General continues to believe that this course of action would be appropriate and therefore recommends that the travel budget of the Office of Administration of Justice be increased by $50,200 to reflect this. UN وما زال الأمين العام يعتقد أن مسار العمل هذا سيكون مناسبا، ولذا فإنه يوصي بزيادة ميزانية السفر المخصصة لمكتب إقامة العدل بمقدار 200 50 دولار وفقا لذلك.
    In paragraph 58 of its report, the Internal Justice Council recommends a procedure for consultation by posting the proposed amendments on the Tribunals' section of the website of the Office of Administration of Justice and inviting interested parties to comment. UN ويوصي مجلس العدل الداخلي، في الفقرة 58 من تقريره، بإجراء للتشاور بوضع التعديلات المقترحة في القسم الخاص بالمحكمة في الموقع الإلكتروني لمكتب إقامة العدل ودعوة الأطراف المعنية لتقديم تعليقات.
    Such an item could be added in future budgets of the Appeals Tribunal, or a provision could be included stating that the cost of holding extraordinary sessions will be covered by the regular budget of the Office of Administration of Justice, or simply by the Organization. UN ويمكن إضافة هذا البند في الميزانيات المقبلة لمحكمة الاستئناف، أو يمكن النص على تغطية عقد الدورات غير العادية من الميزانية العادية لمكتب إقامة العدل، أو من قبل المنظمة.
    In addition, the timely appointment of the Executive Director of the Office of Administration of Justice was particularly important in order to provide the necessary leadership in the preparatory work and to ensure that the new system could be launched as soon as possible. UN وعلاوة على ذلك، فإن تعيين المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل في الوقت المناسب يتسم بأهمية خاصة من أجل القيادة اللازمة للأعمال التحضيرية، والتأكد من إمكانية الشروع في النظام الجديد بأسرع ما يمكن.
    In view of the Council's effectiveness and independence, it should also have been mandated to interview and vet all the candidates for posts in the new administration of justice system, including that of Executive Director of the Office of Administration of Justice. UN ونظرا لفعالية المجلس واستقلاليته، كان من الواجب أيضا تكليفه بإجراء مقابلات مع جميع المرشحين وفرزهم لشغل وظائف في نظام إقامة العدل الجديد، بمن فيهم المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل.
    The Executive Director of the Office of the Administration of Justice introduced the report of the Secretary-General on the administration of justice at the United Nations (A/66/275 and A/66/275/Corr.1). UN وعرض المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة (A/66/275 و A/66/275/Corr.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد