ويكيبيديا

    "لملء المقعد الشاغر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to fill the vacant seat
        
    • to fill the vacancy
        
    • to fill a
        
    • for the vacant seat
        
    • to fill that vacancy
        
    • remaining vacancy
        
    An election to fill the vacant seat will be held at the twelfth session of the Assembly of States Parties in November 2013. UN وستجري انتخابات لملء المقعد الشاغر خلال الدورة الثانية عشرة لجمعية الدول الأطراف في تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    1. As indicated in document A/53/112 of 3 June 1999, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint one person to fill the vacant seat in the membership of the United Nations Staff Pension Fund for the period beginning on the date of appointment and expiring on 31 December 2000. UN ١ - سيكون من الضروري، كما هو مبين في الوثيقة A/53/112 المؤرخة ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٩، أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية، بتعيين شخص واحد لملء المقعد الشاغر في عضوية صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة للفترة التي تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    4. By a letter dated 22 May 2002, the United Kingdom informed the Secretariat of the Authority of the nomination of Michael C. Wood, Legal Adviser to the Foreign and Commonwealth Office, to fill the vacant seat on the Finance Committee. UN 4 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 22 أيار/مايو 2002، أخطرت سفارة المملكة المتحدة أمانة السلطة بتسمية مايكل سي. وود، المستشار القانوني لدى مكتب الشؤون الخارجية والكومنولث لملء المقعد الشاغر في اللجنة المالية.
    The Council shall hold the election to fill the vacancy in the Committee in accordance with the procedure established in paragraph (c) of its resolution 1985/17. UN ويجري المجلس انتخاباً لملء المقعد الشاغر في اللجنة وفقاً للإجراء المحدد في الفقرة (ج) من قراره 1985/17.
    The Council shall hold the election to fill the vacancy in the Committee in accordance with the procedure established in paragraph (c) of its resolution 1985/17. UN ويجري المجلس انتخاباً لملء المقعد الشاغر في اللجنة وفقاً للإجراء المحدد في الفقرة (ج) من قراره 1985/17.
    They're holding a special election to fill a vacant seat on the Seattle city council. Open Subtitles انهم يملكون انتخاب خاص لملء المقعد الشاغر على مجلس مدينة سياتل.
    The election shall take place at the session of the Council following the deadline for the submission of nominations for the vacant seat. UN ويجـري الانتخاب في دورة المجلس التي تنعقد بعد الموعد النهائي لتقديم الترشيحات لملء المقعد الشاغر.
    4. By a note verbale dated 28 April 2005, the Embassy of Germany in Jamaica informed the Secretariat of the Authority of the nomination of Michael Wiedicke-Hombach, as a candidate for the election to fill the vacant seat on the Commission. UN 4 - وبمذكرة شفوية مؤرخة 28 نيسان/أبريل 2005، أحاطت سفارة ألمانيا في جامايكا أمانة السلطة علما بترشيح مايكل ويديك - هومباك، كمرشح للانتخاب لملء المقعد الشاغر في اللجنة.
    4. By a note verbale dated 15 March 2013, the Permanent Mission of Argentina to the International Seabed Authority informed the secretariat of the Authority of the nomination of Víctor Enrique Marzari, Minister Plenipotentiary, as a candidate to fill the vacant seat on the Commission. UN 4 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 15 آذار/مارس 2013، أبلغت البعثة الدائمة للأرجنتين لدى السلطة الدولية لقاع البحار أمانة السلطة بترشيح فيكتور إنريكي مارساري، الوزير المفوض، لملء المقعد الشاغر في اللجنة.
    4. By a letter dated 23 April 1999 from the Ministry of Foreign Affairs, the Government of Costa Rica informed the Secretary-General of the Authority of the nomination of Mr. Mayrand Roberto Rios Barboza, Dean of the Faculty of Social Sciences of the Universidad Nacional in Costa Rica, as candidate for the election to fill the vacant seat on the Commission. UN ٤ - وأبلغت حكومة كوستاريكا اﻷمين العام للسلطة بموجب رسالة مؤرخة ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجهة من وزارة الخارجية، بتسمية السيد ميراند روبرتو ريوس باربوزا، عميد كلية العلوم الاجتماعية في الجامعة الوطنية بكوستاريكا مرشحا للانتخاب لملء المقعد الشاغر في اللجنة.
    4. On 4 March 1998, the Government of Tunisia informed the secretariat of the Authority of the nomination of Mr. Walid Doudech (Tunisia) to fill the vacant seat on the Finance Committee. UN ٤ - وفي ٤ آذار/ مارس ١٩٩٨، أخطرت حكومة تونس أمانة السلطة بتسمية السيد وليد دودش )تونس( لملء المقعد الشاغر في اللجنة المالية.
    4. By a note verbale dated 23 July 1998 from the Embassy of Japan in Jamaica, the Government of Japan informed the Secretary-General of the Authority of the nomination of Mr. Yuji Kajitani, expert in geology from the Metal Mining Agency of Japan, as candidate for the election to fill the vacant seat on the Commission. UN ٤ - وأبلغت حكومة اليابان اﻷمين العام للسلطة بموجب مذكرة شفوية مؤرخة ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ موجهة من سفارة اليابان في جامايكا، بتسمية السيد يوجي كاجيتاني، الخبير في الجيولوجيا من وكالة تعدين المعادن في اليابان، مرشحا للانتخاب لملء المقعد الشاغر في اللجنة.
    1. As indicated in document A/54/106 of 2 December 1999, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint one person to fill the vacant seat in the membership of the United Nation Staff Pension Committee for the period beginning on the date of appointment and expiring on 31 December 2000. UN ١ - سيكون من الضروري، كما هو مبين في الوثيقة A/54/106 المؤرخة ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية، بتعيين شخص واحد لملء المقعد الشاغر في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة للفترة التي تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    The Council shall hold the election to fill the vacancy in the Committee in accordance with the procedure established in paragraph (c) of its resolution 1985/17. UN ويجري المجلس انتخاباً لملء المقعد الشاغر في اللجنة وفقاً للإجراء المحدد في الفقرة (ج) من قراره 1985/17.
    2. The Government of the Philippines has nominated Maria Gracia Pulido Tan to fill the vacancy in the Independent Audit Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2014. UN 2 - وقد رشحت حكومة الفلبين ماريا غراسيا بوليدو تان لملء المقعد الشاغر في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/
    q Elected at the 2nd plenary meeting, on 13 February 2002, to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Valeri Kouznetsov (Russian Federation) (decision 2002/201 A). UN (ف) انتخب في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 13 شباط/فبراير 2002، لملء المقعد الشاغر الناجم عن استقالة السيد كوزنيتسوف (الاتحاد الروسي) (المقرر 2002/201 ألف).
    4. In a letter dated 28 February 2005, the Permanent Mission of Bahrain to the United Nations, as Coordinator of the regional group of Asian States, informed the Economic and Social Council that it supported the candidature of Ms. Ghose to fill the vacancy created by the resignation of Mrs. Iyer. UN 3 - وفي رسالة مؤرخة 28 شباط/فبراير 2005 أبلغت البعثة الدائمة للبحرين لدى الأمم المتحدة بوصفها منسقا للمجموعة الإقليمية للدول الآسيوية، للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأنها تؤيد ترشيح السيدة غوز لملء المقعد الشاغر نتيجة لاستقالة السيدة أيـير.
    w Elected at the 49th meeting, on 27 July 2012, for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2014 to fill the vacancy arising from the resignation of Eibe Riedel (Germany). UN (ث) انتُخبت في الجلسة التاسعة والأربعين، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، لملء المقعد الشاغر بسبب استقالة إيبه ريدل (ألمانيا).
    d Elected at the 7th plenary meeting, on 3 May 2001, to fill a postponed vacancy (decision 2001/201 B). UN (د) انتخبت خلال الجلسة العامة السابعة، المعقودة في 3 أيار/مايو 2001، لملء المقعد الشاغر المرجأ (المقرر 2001/201 باء).
    Should a seat become vacant in the meantime, a by-election for the vacant seat will take place. UN وفي حالة شغور مقعد في غضون ذلك، يجري انتخاب فرعي لملء المقعد الشاغر.
    The 57th plenary meeting will be held immediately to fill that vacancy. UN ستعقد الجلسة العامة 57 فورا لملء المقعد الشاغر.
    The Assembly will therefore need to proceed to a fifth meeting to fill the remaining vacancy. UN وعليه، يتعين على الجمعية عقد جلسة خامسة لملء المقعد الشاغر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد