I call on the representative of South Africa to make a statement. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا لﻹدلاء ببيان. |
I now invite the representative of South Africa, Ambassador Selebi, to take the floor. | UN | واﻵن، أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا، السفير سليبي. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Goosen. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا، السيد غوسن. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Goosen. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل جنوب أفريقيا، السيد غوسن. |
I call on the representative of South Africa, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolutions. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في تعليل موقفه قبل البت في مشروعي القرارين. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Peter Goosen. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، السيد بيتر غوسين. |
the representative of South Africa, Ambassador Sipho Georges Nene, has the floor. | UN | أُعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا، السفير سيفو جورج نيني. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Ambassador Sipho George Nene. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، السفير سيفو جورج نيني. |
As I mentioned earlier, the representative of South Africa has already spoken on behalf of the New Agenda Coalition. | UN | وكما أشرتُ سابقا، سبق لممثل جنوب أفريقيا أن تكلم بالنيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد. |
I give the floor to the representative of South Africa, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Johann Kellerman. | UN | وأعطى الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا السيد يوهان كيلرمان. |
I am now going to give the floor to the representative of South Africa, Mr. Johann Kellerman. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، السيد يوهان كيلرمان. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Ambassador Mtshali. | UN | أُعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، السفيرة السيدة امتشالي. |
I now give the floor to the representative of South Africa, who will speak on behalf of the Movement of the Non-Aligned Countries and the African Union. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، الذي سيتكلم باسم بلدان حركة عدم الانحياز والاتحاد الأفريقي. |
I give the floor to the representative of South Africa, Mr. Combrink. | UN | وأعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا، السيد كومبرينك. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Ambassador Selebi. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل جنوب أفريقيا، السفير السيد سِلِبي. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Germany for his statement and would now like to give the floor to the representative of South Africa, Ambassador Selebi. | UN | الرئيس: أشكر ممثل ألمانيا على كلمته. أعطي الكلمة اﻵن لممثل جنوب أفريقيا، السفير سيليبي. |
I should now like to give the floor to the representative of South Africa, Ambassador Selebi. | UN | وأود أن أعطي الكلمة اﻵن لممثل جنوب أفريقيا، السفير سيليبي. |
Now I give the floor to the representative of South Africa, Mr. Goosen. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لممثل جنوب افريقيا، السيد غوسن. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Goosen. | UN | الكلمة اﻵن لممثل جنوب افريقيا السيد غوسن. |