The purpose was to plan for the NGO Forum of the 7th Regional Conference on Women. | UN | وكان الغرض من الاجتماع هو التخطيط لمنتدى المنظمات غير الحكومية بالمؤتمر الإقليمي السابع المعني بالمرأة. |
AMwA was on the financial working group that drew up the fundraising strategy and budget for the NGO Forum. | UN | وكانت المنظمة عضوا في الفريق العامل المالي الذي وضع استراتيجية جمع الأموال ووضع الميزانية لمنتدى المنظمات غير الحكومية. |
The meeting, conducted in Russian and English, produced a detailed account of the discussions, a statement addressed to the World Conference and recommendations for the NGO Forum. | UN | وأجري الاجتماع باللغتين الإنكليزية والروسية، وأصدر تقريرا مفصلا عن المناقشات، وبيانا موجها إلى المؤتمر العالمي، وتوصيات لمنتدى المنظمات غير الحكومية. |
He also indicated the proposed nature of the NGO Forum and how it was proposed to link up the forum with the proceedings at the Conference itself. | UN | وأوضح أيضا الطبيعة المقترحة لمنتدى المنظمات غير الحكومية والسبل المقترحة لإقامة صلة بين المنتدى والمداولات في المؤتمر نفسه. |
Our organisation was member of the " Interim Steering Group " which organised the first meeting for NGOs on May 1, 2000 in preparation for the NGO Forum at Durban. | UN | وانتخبت منظمتنا عضوا في " الفريق التوجيهي المؤقت " الذي نظم الجلسة الأولى للمنظمات غير الحكومية في 1 أيار/مايو 2000، تحضيرا لمنتدى المنظمات غير الحكومية في دربان. |
An ad hoc secretariat has been set up to coordinate plans for the NGO Forum, and an international advisory group, which will meet twice before the NGO Forum is held, will advise on the planning for the NGO Forum. | UN | وأنشئت أمانة مخصصة من أجل تنسيق الخطط لمنتدى المنظمات غير الحكومية وسيقوم فريق استشاري دولي، سينعقد مرتين قبل المنتدى، بتقديم المشورة بشأن التخطيط لمنتدى المنظمات غير الحكومية. |
The principal researcher in the project addressed the plenary session of the NGO Forum at the Fourth World Conference on Women, and a workshop on technological change and women’s work in Asia was also organized by project leaders at the NGO Forum. | UN | وقد ألقى الباحث اﻷول في المشروع كلمة أمام الجلسة العامة لمنتدى المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، كما نظم قادة المشروع في منتدى المنظمات غير الحكومية حلقة عمل عن التغيرات التكنولوجية وعمل المرأة في آسيا. |
26. The Conference secretariat continues to liaise closely with the NGO Planning Committee for the NGO Forum on Women'95 and the NGO Committee on the Status of Women in New York. | UN | ٢٦ - ولا تزال أمانة المؤتمر على اتصال وثيق بلجنتين تابعتين للمنظمات غير الحكومية هما لجنة التخطيط لمنتدى المنظمات غير الحكومية المعني بالمرأة لعام ١٩٩٥ ولجنة مركز المرأة في نيويورك. |
For the NGO Forum, the Beijing Workers' Sports Service Centre, with a stadium seating capacity of 70,000 and a gymnasium with a seating capacity of 13,000, as well as meeting rooms and offices of various sizes, was considered to be adequate for the major activities of the Forum. | UN | وقد اعتبر مركز خدمات اﻷلعاب الرياضية لعمال بيجينغ، الذي يضم استادا رياضيا يسع ٠٠٠ ٧٠ متفرج وقاعة جيمنازيوم تسع ٠٠٠ ١٣ متفرج وغرف اجتماع ومكاتب مختلفة اﻷحجام، كافيا لﻷنشطة الرئيسية لمنتدى المنظمات غير الحكومية. |
- Preparation for the NGO Forum (workshop on trafficking) (12-13 December) | UN | التحضير لمنتدى المنظمات غير الحكومية يومي 12 و 13 كانون الأول/ديسمبر (حلقة عمل عن الاتجار) |
For the Beijing Conference, the Community served on the Facilitating Committee for the NGO Forum at Huairou, conducted workshops at preparatory meetings and the Forum, published a booklet of position papers and case studies on issues identified in the Platform for Action, and presented a statement to the Conference. | UN | وبالنسبة لمؤتمر بيجين، عملت الطائفة في لجنة التيسير التابعة لمنتدى المنظمات غير الحكومية في هويرو، وعقدت حلقات عمل في الاجتماعات التحضيرية وفي المنتدى، ونشرت كتيباً يضم ورقات مواقف ودراسات إفرادية عن قضايا حُدﱢدت في منهاج العمل، وأدلت ببيان في المؤتمر. |
In concert with the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee, held from 24 to 28 July 2000 in New York, an NGO preparatory forum was scheduled to take place to discuss the substantive agenda for the NGO Forum. | UN | وكان من المقرر عقد منتدى تحضيري للمنظمات غير الحكومية لمناقشة جدول الأعمال الموضوعي لمنتدى المنظمات غير الحكومية وقت انعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية في نيويورك في الفترة من 24 إلى 28 تموز/يوليه 2000. |
It participated in every Geneva " Preparatory Committee " for the WCAR, and were members (by election) of the International Co-ordinating Council for the NGO Forum. | UN | وشاركت في كل " لجنة تحضيرية " للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية في جنيف، وانتخب مندوبوها أعضاء في مجلس التنسيق الدولي لمنتدى المنظمات غير الحكومية. |
This office will work closely with UNDP, the Government of China, the Division of Public Information of the United Nations Secretariat, the Division for the Advancement of Women, the Organizing Committee of the NGO Forum, and other United Nations agencies and donors, thus contributing to effective coordination within the United Nations system. | UN | وسيتعاون هذا المكتب تعاونا وثيقا مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وحكومة الصين وإدارة شؤون الاعلام في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وشعبة النهوض بالمرأة واللجنة التنظيمية لمنتدى المنظمات غير الحكومية وسائر وكالات اﻷمم المتحدة والمانحين وبالتالي يسهم في التنسيق الفعال داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Some examples include the country office support for the NGO Forum on the ICPD agenda in Yemen; and the nationwide work with media partners in Nepal to increase awareness on ICPD issues and promote maternal and child health. | UN | وتشمل بعض الأمثلة دعم المكاتب القطرية لمنتدى المنظمات غير الحكومية بشأن برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان في اليمن، والعمل على الصعيد الوطني مع شركاء إعلاميين في نيبال لزيادة الوعي بقضايا السكان والتنمية وتعزيز صحة الأم والطفل. |
The principal researcher in the project addressed the plenary session of the NGO Forum at the Beijing Conference, and a workshop on " Technological Change and Women's Work in Asia " was also organized by project leaders at the NGO Forum. | UN | وقد ألقى الباحث اﻷول في المشروع كلمة أمام الجلسة العامة لمنتدى المنظمات غير الحكومية في مؤتمر بيجينغ، كما نظم قادة المشروع في منتدى المنظمات غير الحكومية حلقة عمل عن " التغيرات التكنولوجية وعمل المرأة في آسيا. |
At the Sixth Global Meeting of UNIFEM National Committees held in Manila in December 1994, participants elaborated on preparations for the NGO Forum to be held parallel to the World Conference on Women in Beijing. | UN | وفي المؤتمر العالمي السادس للجان الوطنية للصندوق المعقود في مانيلا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، تناول المشتركون بإسهاب اﻷعمال التحضيرية لمنتدى المنظمات غير الحكومية المقرر عقده في نفس وقت انعقاد المؤتمر العالمي المعني بالمرأة في بيجينغ. |
In her statement, the Governor-General of Barbados and convener of the NGO Forum at the Nairobi Conference, stressed that women should demonstrate to the whole world a new form of policy-making based on dialogue. | UN | ٣ - وفي البيان الذي أدلت به الحاكمة العامة لبربادوس والمنظﱢمة لمنتدى المنظمات غير الحكومية في مؤتمر نيروبي، أكدت أن المرأة ينبغي أن تبرهن للعالم أجمع عن وجود شكل جديد لعملية رسم السياسات يقوم على الحوار. |
A panel on gender statistics and the valuation of unpaid work through time use is currently being organized with the Statistical Division for the NGO Forum at Beijing in September 1995. | UN | ويجري في الوقت الحاضر تنظيم فريق يُعنى باﻹحصاءات المتعلقة بالجنسين وتقييم العمل غير المأجور استنادا إلى الوقت المستهلك بالتعاون مع الشعبة اﻹحصائية في سياق التحضير لمنتدى المنظمات غير الحكومية الذي سيعقد في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
150. Following the visit of the Facilitating Committee of the Forum to China last June, the NGO Forum on Women and the China Organizing Committee have signed a letter of agreement regarding arrangements for the Forum. | UN | ٠٥١ - في أعقاب الزيارة التي قامت بها لجنة التسيير التابعة لمنتدى المنظمات غير الحكومية المعني بالمرأة إلى الصين، في حزيران/يونيه المنصرم، وقﱠع المنتدى واللجنة التنظيمية الصينية رسالة اتفاق على الترتيبات اللازم اتخاذها من أجل المنتدى. |